Você é do género que rouba garrafas de licor de aviões. | Open Subtitles | انت تبدو من النوع الذى يسرق زجاجات الخمر من الطائرات. |
Que tipo de ladrão entra nas casas e não rouba nada? | Open Subtitles | لماذا يدخل اللص ألى المنزل و لا يسرق شيئا ؟ |
Ele nunca roubou as esmeraldas! Já lá estavam quando ele chegou! | Open Subtitles | هو لم يسرق أي شيء لقد كانوا هناك عندما جاء |
Não te mexas, pulha. Apanhei este rufia a roubar. | Open Subtitles | ابقى مكانك أيها المشاغب شاهدت ذلك المعتوه يسرق |
Deve ter roubado por um tempo antes de ser apanhado. | Open Subtitles | لابد أنه يسرق لفترة طويلـة قبل أن يقبضـو عليه |
Ele roubava coisas de pessoas mortas e vendia pela internet. | Open Subtitles | إنه يسرق أشياءاً من الأموات و يبيعها على الإنترنت |
- Que rouba a clientela. Deixa-me acabar as frases, bolas! | Open Subtitles | بقال يسرق من الكاشير هلا تدعيني أكمل كلامي ؟ |
Está bem, então, o tipo rouba cadáveres, corta o que precisa, e então despeja-os de volta no heiau | Open Subtitles | حسناً ، إذن رجلنا يسرق الجثث الميتة ويقطع الأجزاء التي يحتاجها وعندها يرمي الجثث في المقبره |
Sim, ninguém rouba o salão de jogos do Pike. | Open Subtitles | نعم, حسناً, لا احد يسرق قاعة بايك للقمار |
Não rouba para ele, mas para a família. Para a irmã. | Open Subtitles | لا يسرق لنفسه، بل لأجل أسرته، أخته على وجه الدقّة. |
Quando o Colmeia controla um corpo, ele rouba as memórias dessa pessoa. | Open Subtitles | ، عندما يستولي القفير على جثة فهو يسرق ذكريات ذلك الشخص |
Que tipo de monstro rouba uma criança aos pais? | Open Subtitles | أيّ نوع مِن الوحوش يسرق طفلاً مِنْ أهله؟ |
Sim, a imprensa refere que o bombista não roubou nada. | Open Subtitles | تقرير إخباريّ قال أنّ المفجّر لم يسرق أيّ أموال |
Não consigo acreditar que o Webster roubou a ideia a alguém. | Open Subtitles | انا لن اصدق ويبستر بعد الأن فمن يسرق الأفكار يسرق فوق ذلك |
Mestre, juro que veio aqui um rapaz branco e roubou comida. | Open Subtitles | سيدي ، أقسم أنه كان هناك فتى أبيض البشرة هنا يسرق |
Tirei-lhe esta chave porque ele anda a roubar os meus comprimidos. | Open Subtitles | لقد استعدتُ هذا المفتاح منه لأنني كنت أظنه يسرق أقراصي |
Olha, não preciso de saber quem não anda a roubar carros. | Open Subtitles | اسمعي , لا أريد أن أعلم من لا يسرق سيارات |
Tudo o que nós produzimos nos é tirado. É-nos roubado a nós, e vendido. | Open Subtitles | اياُ ما ننتجه يؤخذ منا يسرق منا ومن ثم يباع |
O miúdo roubava doces e moedas desde antes de saber andar. | Open Subtitles | كان الطفل يسرق الحلوى والأرباع من قبل أن يتعلّم المشي. |
Que tipo de pessoas é que roubaria a Cama dos Céus? | Open Subtitles | أي نوع من الناس من الممكن أي يسرق خرزة السماء؟ |
Então não saberias nada sobre um misterioso salteador que vagueia pelas estradas durante a noite, roubando os viajantes? | Open Subtitles | اذاً فانت لا تعرف اي شيء عن قاطع الطريق الغامض الذي يجوب الطرق ليلاً, يسرق المسافرين؟ |
E durante quase trinta anos naquele navio, ele andava a espiá-lo e havia de lhe roubar a alma. | Open Subtitles | ولما يقرب من ثلاثون عاما كان يتلصص على العالم كان بامكانه أن يسرق روح وقلب العالم |
Ele permite que um feiticeiro roube a energia de outro. | Open Subtitles | فهي تمكن أحد المبتدئين أن يسرق الطاقة من الآخر |
Não quer apenas matar o Cavaleiro, ele quer roubar o seu poder. | Open Subtitles | أنه لا يريد قتل الفارس فحسب أنه يريد أن يسرق قواه |
Aqui visto por câmaras de vigilância a assaltar o Century Union Bank. | Open Subtitles | تمت رؤيته هنا خلال الكاميرات الامنية يسرق مصرف السينتشوري يونيون |
Precisamos de mais guardas para os campos. roubam imenso milho à noite. | Open Subtitles | نحتاج لمزيد من الحرس على الحقول فالكثير من القمح يسرق بالليل |
O tipo é doido. - Está a tentar roubar-me a namorada! - Ordem! | Open Subtitles | إنه مجنون, يريد أن يسرق فتاتي النظام في القاعة |
O Samuel Johnson nunca ficou com a vida lixada, nem lha tiraram, nem lhe roubaram o dinheiro. | Open Subtitles | صاميول جونسون لم تتعقد حياته قط ولم تسلب منه ولم يسرق منه ماله |
Não quero idiotas me dizendo que era só um roubo de bagagens. | Open Subtitles | لا أحتاج احد يخبرني أن كان مجرد لص يسرق امتعة أمتعة؟ |