-Hayır, annem uzun yıllar önce öldü ve o zaman yalnızca Babam kalmıştı. | Open Subtitles | كلا , لقد ماتت أمى منذ سنوات وبعد ذلك كان هناك أبى فقط |
The Carnival of Venice Babam hayattayken, çok seyahat ettik. | Open Subtitles | حين كان أبى على قيد الحياة ، كنا نسافر كثيراً |
Deli işi çağrıları Babam duysun. Bir aileye bir deli yeter. | Open Subtitles | ندع أبى يستمع الى النداء المجنون و احد يكفى لكل اسرة |
Oh, tabi ya. Babamın tüm parayı o döküntülerde kaybettiği yer- | Open Subtitles | بالتأكيد ، حيث خسر أبى كل تلك النقود على هذا الهراء. |
babamı ve adamlarını görmem gerek. Akşam yemeğini bensiz yiyin. | Open Subtitles | يجب أن أقابل أبى و رجالة لذا تناولى العشاء بدونى |
Şimdi dans edeceğim. Babam orada güzel kızlar var dedi. | Open Subtitles | سأرقص الان يقول أبى ان هناك فتيات جميلات فى الخارج |
İlk olacak olan şey, Babam gelim hindinin kıçını sıkacak. | Open Subtitles | أول شىء سيفعله أبى هو أن يمسك بمؤخرة الديك الرومى |
Babam garaja girdiğinden beri annemin konuşmak zorunda olduğu tek kişi benim. | Open Subtitles | بما أن أبى فى الجراج طوال اليوم فأنا الوحيد الذى تتكلم معه |
Babam ne zaman bana çok kızsa, arabayı elimden alırdı. | Open Subtitles | عندما كان يغضب أبى منى بشدة كان يأخذ منى السيارة |
Babam, romantik öykülerin annemi öldüren ateşli hummaya yol açtığını sanıyor. | Open Subtitles | أبى يؤمن بالحكايات الرومانسية وهى تسبب حمى الدماغ التى قتلت أمى |
Madem Babam bu kadar korkunç biri, nasıl kendin gidebildin? | Open Subtitles | إذا كان أبى مخيف إلى ذاك الحد فلماذا ذهبت بمفردك؟ |
Babam beni ya da benimle ilgili hiçbir şeyi anlamıyor. | Open Subtitles | أن أبى لا يستطيع أن يفهمنى أو أى شئ بخصوصى |
Ama yine de sendikalı olmalısın. Babam büyücüler sendikasına bağlıydı. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون عضو نقابى أبى استخدم حيل النقابة |
Sevgili Babam, senin meymenetsiz kardeşine mükemmel bir cenaze düzenliyor ve bu... | Open Subtitles | أبى الحبيب يعامل أخيك الصغير الغير جدير بشيئ وهذا هو شكرك له |
Babamın Hyman Roth ile iş yaptığını biliyorsun. Ona saygı duydu. | Open Subtitles | فرانكى, أنت تعرف أن أبى تعامل مع هيمان روث و احترمه |
Babamın ölümünden bu yana , kavgasız geçirdiğiniz bir gün bile olmadı. | Open Subtitles | بعد موت أبى لم يمر يوم واحد يوم واحد لم تتشاجرا فيه |
Güçsüzseniz bunu yapamazsınız. Ben de Bay Poirot, Babamın kızıyım. | Open Subtitles | لا يمكنك أنت تفعل هذا وأنت ضعيف فأنا أبنة أبى |
O babamı Hukuk fakültesine göndermiş. Bütün masraflarını o karşılamış. | Open Subtitles | لقد ألحقت أبى بكلية الحقوق وقامت بتمويل عمله فى البداية |
babamla evlenmesinin bir nedeni de, onun çok koyu olmasıydı. | Open Subtitles | أحد أسباب زواجها من أبى هو أن أبي شديد السواد |
İçeri girin Bayan Hallet, ben de babama oğlunuzdan bahsedeyim. | Open Subtitles | ادخلى هذا الأستديو سيده هيلت وسوف أخبر أبى عن أبنك |
Babacığım eskiden her sabah, on birde bir kadeh içerdi. | Open Subtitles | لقد كان أبى مُعتاداً على تناول كأس كُل صباح فى الحادية عشرة. |
Aksi takdirde, babamdan dayak yerim. Ama düşün bunu, lütfen. | Open Subtitles | وإلا سيبرحنى أبى ضرباً لكن فكّرى مليّاً فى الأمر، أرجوكِ |
- Baba, lütfen dinle beni. | Open Subtitles | لكى ترى ما الذى أصبحت عليه أبى ، أرجوك أن تستمع إلى |
Görüyorsun ya, Papi, hayatıma bakabilir ve hiçbir şeye ...sahip olmadığımı düşünebilirsin. | Open Subtitles | أترى يا أبى ربما يمكنك النظر لحياتى كأننى لا أملك أى شيئ |