ويكيبيديا

    "أتسائل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acaba
        
    • merak ediyordum
        
    • merak ettim
        
    • soracaktım
        
    • merak etmiştim
        
    • belki
        
    • merak etmişimdir
        
    • düşündüm
        
    • düşünüyorum
        
    • düşünüyordum
        
    • ediyorum
        
    • soruyorum
        
    • merak etmeye
        
    İyiyim, teşekkürler. acaba beraber yemek yiyebilir miyiz diye sormak istedim. Open Subtitles بخير، شكرا لك، كنت أتسائل إن كان يمكن أن نتغدى سوية
    Hey - sesini biraz kısmanızı rica edebilir miyim acaba? Open Subtitles أتسائل إذا يمكنني أن أطلب أن تخفضوا صوت هذا قليلاً؟
    Gözler için delik açsak bir sıkıntı olur mu acaba? Open Subtitles أتسائل ما اذا كان لا مشكلة في وجود فتحات للعيون
    Sadece merak ediyordum da... eğer kendini iyi hissedersen... bana uğrayabilirsin. Open Subtitles أنا فقط أتسائل ان كنت ستشعر بتحسن إذاً , بإمكانك المجيء
    Böyle olsun dediğin o şeyleri gerçekten istiyor muydun merak ettim. Open Subtitles أنا كنت أتسائل إذا أردت تلك الأشياء أنت تقول للحدث حقا.
    Son zamanlarda çok stresliydi ama acaba kafayı yemeye mi başladı? Open Subtitles كان تحت تأثير ضغط شديد، لكني أتسائل إن كان بدأ ينهار
    Kalp nakil hastasının durumu hakkında bir şey biliyor musunuz acaba? Open Subtitles كنت أتسائل إن كنت على علم بحالة عملية زرع القلب للمريض؟
    Kalp nakil hastasının durumu hakkında bir şey biliyor musunuz acaba? Open Subtitles كنت أتسائل إن كنت على علم بحالة عملية زرع القلب للمريض؟
    64 yaşıma geldiğimde senin şarkıların hâlâ dinlenecek mi acaba? Open Subtitles أتسائل اذ كانت اغانيك ستكون فاشله عندما اكون في 64
    Bazen, acaba ben de bir gün birisini bulacak mıyım diye merak ediyorum. Open Subtitles ،في بعض الأحيان أنا أتسائل إذا كنت فعلاً سأجد شخصا ، أتفهم قصدي؟
    acaba ben de işi bırakıp bir kapuçino makinasi mi alsam. Open Subtitles أتسائل إذا ما أستطعت الإقتحام وأحصل على مكينه تحضير الكابتشينو اللعينه
    Günün birinde bu evi kiraya verirken yemeğe geldiğini söyleyerek övünürler mi acaba? Open Subtitles أتسائل إذا أجروا هذه الشقة بالحديث عن حقيقة أنك قد تناولت فيها وجبة
    acaba boş bir zamanında içki içmeye gidebilir miyiz diye merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتسائل عمّا إذا كنتِ تحبين الذهاب لاحتساء الشراب في وقت ما؟
    Tüm gece beni görmezden mi geleceksin diye merak ediyordum. Meşgul görünüyordun. Open Subtitles . كنت أتسائل إذا كنتى ستتجاهلينى طوال الليل . كنت تبدو مشغولاً
    Birkaç hafta önceki kalpazanlık vakasında seni niye görmediğimi merak ediyordum. Open Subtitles أجل كنت أتسائل لماذا لم أراك في قضية التزييف قبل أسابيع
    General, akıl sağlığım hakkında bir karara ulaştılar mı merak ediyordum da. Open Subtitles جنرال , أتسائل هل تم التوصل لقرار بشأن حالتي النفسية بعد ؟
    - Ama siz herhangi bir cevap vermeyince, bende nedenini merak ettim. Open Subtitles ولكن عندما لم تبدي أية أستجابة كان علىّ ان أتسائل ، لماذا
    - Şaşırmıştım çünkü gecenin 4'ünde neden böyle süslenip püslendiğini merak ettim. Open Subtitles كنت مشتت لانني كنت أتسائل لماذا انتِ متأنقة على الساعة 4 صباحاً
    İfadende belirttiğin gibi misafir odasında kalıp kalmadığını merak ettim. Open Subtitles أتسائل لو تسللت من قيلولة البارحة كما قلت في اللقاء
    İç çamaşırlarını veya diğerlerini taşımakta yardıma ihtiyacın var mı diye soracaktım? Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كنتِ بحاجة لمساعدة بطي ملابسك أو أي شيء؟
    Son bölümü için aşağıya gelmek ister miydiniz diye merak etmiştim. Open Subtitles كنت أتسائل أذا تودين الحضور . بالطابق السفلي لتشاهدي الحلقة الأخيرة
    düşündüm de, belki Emma için yeni bir yayıncı bulmalıyız. Open Subtitles و كنت أتسائل إذا كنا نستطع إيجاد ناشر جديد لإيما
    O an ne düşündüğünü hep merak etmişimdir. Open Subtitles كنت دوماً أتسائل حول ما كنت تفكرين فيه في تلك اللحظة
    Bazen, birlikte yatmak her şeyi halleder mi diye düşünüyorum. Open Subtitles أتسائل أحيانًا عن مدى بساطة أمر إقامة علاقة معكِ.
    Ama kendisi çok yakışıklı, düşünüyordum da bunu size sormamalıyım aslında, Mary'ye sormalıyım. Open Subtitles لكنه جذاب جدا أنا أتسائل. لا ينبغي أن أسئلك، يجب أن أسأل ماري.
    Sam'in bu kadar uzun süre nereye kaybolduğunu merak ediyorum. Open Subtitles أتعلمون ؟ أنا أتسائل مالذي أخر سام طوال هذا الوقت.
    Profesyonel naziklik olarak onun için bir yer var mı diye soruyorum. Open Subtitles كمجاملة مهنية بين المكاتب كنت أتسائل إن كان يستطيع أن يشارك بالمهمة
    Yok olup gitmen bir problem mi yoksa çözüm mü merak etmeye başlamıştım. Open Subtitles بدأت أتسائل في نفسي ما اذا كان اختفائك هو المشكلة أم هو الحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد