ويكيبيديا

    "أذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • git
        
    • gitmiyorum
        
    • gideyim
        
    • gitmeliyim
        
    • gitmedim
        
    • gideceğim
        
    • gitmeme
        
    • beni
        
    • giderim
        
    • gitmemi
        
    • gitmeyeceğim
        
    • Kapatmam
        
    • gidiyorum
        
    • gidip
        
    • gitmek
        
    Ben bu tarafa gidiyorum. Sen de bataklığın oraya git. Open Subtitles سأذهب من هذا الطريق وأنت أذهب من هناك إلى المستنقع
    git kendine bir içki al. Godzilla'nın seni takip etmesini sağla. Open Subtitles أذهب أحضر لنفسك شراباً وأحرص على أن تلحق بك جودزيلا هذه
    Eh, senin için fark etmeyecekse Peder ben Austin'e gitmiyorum! Open Subtitles إذا كان الامر لا يهمك كثيرا فلن أذهب إلى أوستن
    - Hayır, gideyim... - Bekle, bekle, bekle. Yağmur yağacak. Open Subtitles لا ، يجب أن أذهب انتظرى ، انتظرى إنها ستمطر
    Galiba Polise gitmeliyim. Ya da Porfiry'e gitsem daha iyi olmaz mı? Open Subtitles هل أذهب إلى قسم الشرطة أم أكتفي بأن أتجه إلى بورفير نفسه؟
    Ben hiç Yunanistan'a gitmedim, gitmek gibi bir planım da yok. Open Subtitles لم أذهب هناك من قبل, وليس لدي اية خطط لذهاب هناك
    Bir yığ daha devam ettikten sonra Lourdes'e gideceğim. 15 mi? Open Subtitles سوف أعطيه فرصة سنة أخرى وبعد ذلك سوف أذهب إلى لوردز
    beni kilisesine davet etti. Sence annem gitmeme izin verir mi? Open Subtitles لقد دعاني إلى كنيسته هل تظن أن أمي ستدعني أذهب ؟
    beni sen davet ettin. İstenmediğim yere gitmek adetim değildir. Open Subtitles لقد دعوتني.ليس من عادتي أن أذهب لمكان لست مرغوب فيه.
    Uslu kızlar cennete gider. Ben ise istediğim yere giderim. Her neyse. Open Subtitles الفتيات جيدة الخروج وبما الملاذ الآمن، أريد أن أذهب في كل مكان.
    Arabamla git ve Mike'a kola ve yiyecek bir şeyler al. Aç mısın? Open Subtitles أذهب و أحصل على سيارتى و أحضر لميك طعام و فلافل أنت جائع؟
    Şimdi git kendine bir sabun kalıbı al, boyacı çocuk. Open Subtitles الان أذهب و احضر اناء من الحساء, يا ماسح الاحزيه
    Hayır , dostum. git başka bir boş yer bul. Open Subtitles لا يا رجل أذهب و أبحث عن أحد المقاعد الخالية
    Ama taksi garajındaki bir ucubeyle buluşmaya tek başıma gitmiyorum. Open Subtitles لكني لن أذهب وحيدة لمقابلة مخيف في مرآب سيارات الأجرة
    Eve gitmiyorum ve koruma falanda istemiyorum. Arabana bomba yerleştirdi! Ve şu anda benden mümkün olduğunca uzak olman gerek. Open Subtitles لن أذهب الى المنزل ولا احتاج الى حراسة الشرطة أيضا الان انت تحتاج ان تكون بعيد عنى بقدر ما يمكنك
    Muhtemelen şu an duştan çıkıyordur. gideyim de acele ettireyim. Open Subtitles حسناً، من المحتمل أنه خرج من الحمام دعني أذهب وأستعجلة
    O zaman ben gideyim. Yalnız değilsin ve bu ikimizin meselesi. Open Subtitles علي أن أذهب الآن, لستِ لوحدكِ سنعمل على تلك الحاله سويةً
    Direkt böyle gitmeliyim ama niye oraya gitmem gerekiyormuş gibi hissediyorum? Open Subtitles ،يجب أن أذهب من هنا مباشرة ولكن، لماذا لديّ شعور بأنني يجب أن أذهب من هناك؟
    Birkaç senedir gitmedim, ama şimdi gitmek için bir nedenim var. Open Subtitles لم أذهب منذ بضعة سنين، ولكن الآن لديّ سبب يجعلني أذهب
    Yapmalıyım. beni dinle, şimdi buradan gideceğim ve sen benimle gelmeyeceksin. Open Subtitles أنا مضطر ، إسمعي ، سأخرج و أينما أذهب لا تتبعينى
    Dean, tüm bunlar bittiğinde, benim kendi yoluma gitmeme izin vermelisin. Open Subtitles دين عندما ينتهي كل هذا عليك أن تدعني أذهب في طريقي
    Onlarla tanışırım, onlarla yatarım, onlarla fetiş balosuna giderim... hiç problem değil. Open Subtitles اقابلهم , أقيم علاقة معهم أذهب معهم للمباراة النهائية هذه ليست المشكلة
    Gidecektim... ama annem önce... evlenmemi daha sonra da gitmemi söyledi. Open Subtitles يجب أن أرحل .. ولكن أمي تقول يجب أن أذهب أولاً.
    İçkiler bedava bile olsa ben başka bir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles ولن أذهب لمكان اخر حتى وان كانت المشروبات فيه مجانية
    İlgimi çektin ve şimdi zamanımı israf ediyorsun, Kapatmam gerek. Open Subtitles حسناً، حصلتِ على انتباهي الآن تضيّع وقتي، عليّ أن أذهب
    Hiç. Hay aksi. Şimdi gidip boya tabancamı yıkamam gerekecek. Open Subtitles رائع ، عليّ أن أذهب وأتخلص من علب الطلاء الأزرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد