ويكيبيديا

    "أكاذيب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yalan
        
    • yalanları
        
    • yalanlarını
        
    • yalandı
        
    • yalanmış
        
    • yalanı
        
    • yalandan
        
    • yalanlarına
        
    • yalana
        
    • yalanlardan
        
    • yalanlarından
        
    • yalansa
        
    • yalandır
        
    • yalanlara
        
    • yatar
        
    Size bir sürü yalan söylemişler. Onlara inanmanıza çok şaşırdım. Open Subtitles مجموعة أكاذيب ، أنا مصدوم بأنك صدّقتهم ، مصدوم جدًا
    Bahsetmekten hoşlanmadığım şeyler var ve sen bunlara yalan diyorsun. Open Subtitles ربما أشياء لا أحب التحدث عنها أنت تطلق عليها أكاذيب
    Şunu bilin ki ağzından çıkan her bir kelime, yalan. Open Subtitles طالما تعرف أن كل ما يخرج من فمه هو أكاذيب
    Ve burnunu kaşıdı ki burası yalan söylerken kanın kafaya ve beyne hücum etmesi nedeniyle kabaran dokular içeriyor. Open Subtitles وقامت بحك أنفها التي تحتوي على سلسة أكاذيب منتصبة التي تتوسع لأن الدم يندفع إلى الرأس والدماغ أثناء الكذب
    Sırf cevaplar sana ağır geliyor diye onlara yalan diyemezsin. Open Subtitles لمجرد أنك لا تستطيع تحمل الاجابات هذا لا يجعلها أكاذيب
    Varsayalım ki onların birçoğu beyaz yalan. TED الآن أمنت الدراسة، بأن العديد منها هي أكاذيب بيضاء.
    Bu teknolojiyi kullanarak, yalanla ilintili saklı duyguları ortaya çıkarıp insanların yalan söylediğini tespit edebiliyoruz. TED وباستخدام هذه التكنولوجيا، نستطيع حالياً كشف المشاعر الخفية المرتبطة بالكذب، وبذلك نكشف أكاذيب الناس.
    Çok dürüst davranmış ve bana hiç yalan söylememiştin. Open Subtitles لقد كنت صادقاً جداً و لم تخبرني أي أكاذيب
    Hayır. Başka yalanlar bulmalı ve onlara sürekli yalan söylemeliyiz. Open Subtitles ليست كذلك ، علينا أن نفكر في أكاذيب و نخبرهم بها طوال الوقت
    yalanlarına yalan ekliyor ve onu filme hazırlıyoruz. Open Subtitles إطعامها أكاذيب وأكاذيب أكثر و جعلها تجهز نفسها للفلم.
    Büyükanne, bir yalan daha söylersen taşa döneceksin. Open Subtitles جدتي، ما تقولينه ما هو إلا أكاذيب وسترجمي بالأحجار جراء ذلك
    Davranışları bende de şüphe uyandırdı. Bunun dışında hayatıyla ilgili birkaç zararsız yalan söylemesinin dışında, ki hepimiz zaman zaman böyle yalanlar söyleriz. Open Subtitles بغض النظر عن ذلك و بغض النظر عما ستقولينه لنا من أكاذيب لإثارة الشفقة على حياته الماضية
    Belki o ihtiyar delinin tekidir. Belki de kadınlarımıza yalan söylüyordur. Open Subtitles ربما الرجل العجوز مخبول، وربما انه يخبر نسائنا أكاذيب
    yalan söyle bana... gitmene üzülmüyorum de. Open Subtitles .. قوليلي أكاذيب. و أنكِ لا تُهمّك مُغادرتي.
    yalan ve hile, günümüzün düello silahları bunlar, Jack. Open Subtitles أكاذيب وتلاعب تلك هي سيوف اليوم المتحاربة يا جاك
    3,5 yıldır ahlaksız yalanları yuttunuz ve bu feci katliama suç ortağı oldunuz. Open Subtitles لثلاثة أعوام و نصف أنتم إبتلعتم أكاذيب مخزية وأصبحتم شركاء فى المذبحة الشنيع
    O koltuğa oturup da bana yalanlarını yedirmeye çalışan ilk kişi sen değilsin. Open Subtitles لن تكون أوّل رجل يجلس على هذا المقعد ويحاول جعلي أصدّق حفنة أكاذيب
    Onlar yalandı. Teşkilat için başka yerlere gidiyordum.. Open Subtitles كانت تلك أكاذيب ذهبتُ لأماكن أخرى لحساب الوكالة
    Pes etmemekle ilgili söylediğin her şey yalanmış. Kendin bile inanmamışsın. Open Subtitles كل ما قلته لي حول عدم الإستسلام كانت أكاذيب إنك لا تقتنع بهذا الكلام.
    Bir saniye sürmez sana duyduğun... en muhteşem yalanı uyduracaktır. Open Subtitles حتى يخترع ويُلفق أكاذيب لم تسمعينها من قبل
    yalandan başka hiç bir şey duymayız, o bu şekilde eğitildi. Open Subtitles نحن سنحصل على لا شيء سوى أكاذيب. ذلك ما هو ربى على.
    Geçmişteki bazı olaylar gerçeğe dayanır bazıları da yalana. Open Subtitles بعض التاريخ مبني على حقائق وبعضه الآخر على أكاذيب
    Erkeklerin ellerine fırsat geçerse söyleyecekleri yalanlardan korkuyorum. Open Subtitles أَحميهم من أكاذيب أولئك الرجال التي سيخبرونهم بها إذا أعطوا أي فرصة
    Anneni o gözlerindeki ölü bakışla gördüm, avukat babacığının yalanlarından. Open Subtitles رأيتِ والدتك تعتليها تلك النّظرة الكئيبة من أكاذيب والدك المحامي
    Kendini iyi bir şekilde takdim etmelisin. Her şey yalansa kendimi nasıl iyi takdim edebilirim? Open Subtitles كيف أمثل نفسي جيدًا إذا كان كل ماكتب أكاذيب ؟
    Çünkü şakaların çoğu yalandır ve siz de kendinizi doğruluğa adadınız. Open Subtitles ذلك لأن معظم النكات أكاذيب و أنت كُرست إلى الحقيقة
    Söylenip yok olan yalanlara bakabiliyorum. TED أستطيع أن أرى أكاذيب كانت من قبل قيلت ثم اختفت.
    - Eski Dinin temelinde yaşam ve ölümün kendi büyüleri yatar. Open Subtitles -من قلب الدين القديم أكاذيب السحر للحياة والموت بنفسها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد