tut şu kılıcımı, yüzünü arkaya çevir ben atılırken üstüne. | Open Subtitles | أمسك سيفي و أدِر وجهك للخلف.. بينما ألقي بنفسي عليه |
Şu şeyi aşağıda tut. Elinde tut, hafifte yukarı kaldır. | Open Subtitles | أمسك هذا الشيء في الأسفل أمسكة فقط ،ارفعة للأعلى هكذا |
Chris Anderson: Tabii. DP: tut ve gitmesine izin verme. Bunu görmüş olabilirsiniz: | TED | كريس أندرسون: بالطبع. ديفيد بوجيه: أمسك بهذا و لا تفلته. من المحتمل أنكم رأيتوا هذا: |
Hey,çocuk! Tavuğu yakala! | Open Subtitles | أيّها الفتى؛ أمسك بتلك الدجاجة؛ أمسك بها |
14 yaşında, bir bovling yolunda, oyun konsolundan çaldığım paralarla binadan kaçmaya çalışırken, güvenlik elemanı kolumu yakaladı ve hızla koştum. | TED | كان عمري 14 عاماً داخل مركز بولينج، كنت أسرق نقود لعبة أركاد وقبل الخروج من المبنى أمسك حارس الأمن ذراعي، فجريت. |
- Uçmak yok. - Şu lanet çantayı al. Uçmak yok. | Open Subtitles | أمسك بالحقيبة،لن نستقل الطائرة أمسك بالحقيبة اللعينة |
Şimdi de tüfeği tut. Artık ona ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | أمسك البندقية الآن لن نحتاج إليها بعد الآن |
Saç tokalarını bulursan kalsın. tut şunu biraz. | Open Subtitles | . إذا وجدت دبابيس شعر ، إحتفظ بها أمسك بهذا من فضلك ؟ |
Silahı bu şekilde tut ve bir sopa gibi kullan. Tamam mı? | Open Subtitles | أمسك البندقية هكذا و أستخدمها مثل المقلاع |
tut şunu. Dikkatli ol. Kendini havaya uçurma. | Open Subtitles | أمسك هذه وكن حذرا لاتفجر نفسك, فأنت أخرق |
Donald konusunda haklısın. Şunu tut. Tabii. | Open Subtitles | أنت محق بشأنى و بشأن دونالد أمسك بهذه لثانية, حسنا؟ |
- Biz uçağa binmeyeceğiz. Lanet olası çantayı tut. | Open Subtitles | أمسك بالحقيبة، لن نستقل الطائرة أمسك بالحقيبة اللعينة |
Ayı yakala, tek elinle yakala | Open Subtitles | لا أعرف متى، لكنه قريباً أمسك القمر، بيد واحدة |
Hey, Jennings, ellerini yakala. Şimdi, yavaşça. | Open Subtitles | هي يا جينينجز.أمسك بيديه بهدوء.بهدوء الآن |
Kahraman dedektif, polis katilini yakaladı. Kendini müdafaa ederken onu vurdu. | Open Subtitles | المحقق البطل أمسك بقاتل رجال الشرطـة و قتلـه دفاعـاً عن النفس |
Kahraman dedektif, polis katilini yakaladı. Kendini müdafaa ederken onu vurdu. | Open Subtitles | المحقق البطل أمسك بقاتل رجال الشرطـة و قتلـه دفاعـاً عن النفس |
Ağını al ve o güzel kelebeği yakala, dostum! Hangisini daha çok seviyorsun? | Open Subtitles | أمسك تلك الشبكة وصِد تلك الفراشة الجميلة يا صاح |
tutun onu Bay Hilfe. Polisi arayacağım. | Open Subtitles | أمسك به هنا يا سيد هيلفى, سوف اتصل بالشرطة |
Bassem iyi bir yüzücüydü, Böylece elini tuttu ve suda durdu. | TED | "باسم" كان سباحاً جيداً لذا أمسك يدها وحرك رجليه في الماء. |
Bir siyah sizi "zenci" derken yakalarsa polis raporu özgürlük evrakınız görevi görür. | Open Subtitles | في حال أمسك بك أسود تقول زنجي سيكون تقرير الشرطة ورقة إطلاق سراحك |
Cerrahideki ilk günüm ve bir insanın kalbini elimde tutuyorum. | Open Subtitles | هذا أول يوم لي بالجراحة وها أنا أمسك بقلب بشري |
Aptalca bir sey yapmayın! Onu yakalayın ve benim yanıma getirin! | Open Subtitles | -لا تعمل أي عمل غبي أمسك بها واترك التعامل معها لي |
Bu insanlar bizi yanlış bir iş yaparken yakalamış gibi düşünüyorlar, böylece galip gelip bir şey kazanmışlar sanıyorlar. | Open Subtitles | هناك أشخاص يعتقدون أنه إذا أمسك بنا نقوم بعمل خاطيء سوف يقاضونا ويكسبون الحظ |
Bu tavşanı öldürmek istediğin için senin kafanı tutup çevirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أمسك رأسك وأكسر رقبتك لأنك تريدين قتل هذا الأرنب،حسناً؟ |
Ben bir tanesini yakalayacağım ve döveceğim. Ha? | Open Subtitles | نقوم بالإستبدال، أنا أمسك واحد منهم وأضربه حتـّى يخبرنا بمكانها، ما رأيك؟ |
Eşimi yalnız yakalayan adam bunu ölmekten fazlasıyla ödeyecek. | Open Subtitles | الرجل الذي أمسك بزوجتي, وهي وحدها سيدفع الثمن, ليس بالموت فقط, سيصلي |
Zehirli kedi maması konservesini elinizden aldı bu sırada kendi elini kesti. | Open Subtitles | أمسك العلبة من تسمم الغذاء القط منك، وقطع يده في هذه العملية. |
Senin işin bu olabilir müdürüm. Benim işim pislikleri yakalamak. | Open Subtitles | كلا, هذا هو عملك حضرة المديرة عملي أن أمسك بالمجرمين |