annen hizmetçi ve diğer şeylerle bütün gün ne yapıyordu? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل أمّك طوال اليوم, مع الخادمة وبقيّة الأشياء؟ |
Saygısızlık etmek istemem ama bence baban annen konusunda pek tarafsız düşünemiyor. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أبوك يمكن أن يعتقد بشكل واضح حيث أمّك قلقة. |
Neden? annenin babana tahammül etmesi için sarhoş olması mı lazımdı? | Open Subtitles | لماذا , لأن أمّك كانت يجب أن تسكر للتعامل مع أبّيك؟ |
Kardeşinin, annenin ölümünden sorumlu kişiyi öldürmeye yemin ettiğini hatırlatmama gerek yok herhalde. | Open Subtitles | أنا لا يلزم أن أذكّرك بأنّ أختك أقسمت لقتل الرجل مسؤول لموت أمّك. |
Anneni kaybettiğin için kendini yalnız ve ailen yokmuş gibi hissediyorsun. | Open Subtitles | بسبب وفاة أمّك الأرجح أنّك شعرت بالوحدة وكأنه ليس ديك عائلة |
Belki de bilinçaltında eninde sonunda annene bunu söyleyeceğimi biliyordun. | Open Subtitles | ،لأنّك علمتِ، في مستوىً معيّن أنّي في النهاية سأخبر أمّك |
Annenle bir kerecik bile olsa araba için konuşma fırsatı bulamadın, değil mi? | Open Subtitles | أظن لم تكن لديك فرصة للتحدث مع أمّك حول موضوع السيارة، أليس كذلك؟ |
O zaman annen ayaklarını keser. Zavallı ihtiyar Bay Swenson gibi. | Open Subtitles | أمّك يجب أن تودّع أقدامك ثمّ, مثل السّيد العجوز الفقير سوينسون |
annen beni aradı ve... senin eve gelmeni istiyor, bilirsin. | Open Subtitles | أمّك اتصلت بي و تريدك حقا ان ترجع للبيت، تعرف |
Şöyle diyelim; erkeklerin tedavi görmesine annen pek olumlu bakmıyor. | Open Subtitles | لنقل أنّ أمّك ليست من أشدّ المعجبين بالرجال بإعادة التأهيل |
annen iyi bir kadın. Olayları öğrendiğinde sana yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | أمّك إمرأة طيبة, ستكون عوناً كبيراً لك عندما تتلقّى الخبر |
Ama her şeyden önemlisi, o, annenin her zaman evlenmeni istediği kişiydi. | Open Subtitles | و في الغالب، إنّه الوحيّد الذي كانت أمّك ترغب به زوجاً لكِ |
annenin adet günlerini hatırlamak öyle öncelikli işlerden değil maalesef. | Open Subtitles | تذكر متى تحين دورة أمّك الشهرية ليست من أقصى أولوياتي |
Ayrıca, annenin çocukken sana söylediği ninniyi dinlerken kavga etmek bayağı zordur. | Open Subtitles | ومن الصعب مُواصلة التشاجر حينما تستمع للتهويدة التي كانت تُغنيها لك أمّك. |
Anneni en son ne zaman gördüm biliyor musun? Hiçbir fikrim yok efendim. | Open Subtitles | هل تعلم كم مرّ من الزمن منذ آخر مرّة رأيتُ فيها أمّك ؟ |
Planımız şu. Anneni sanatoryuma nasıl nakledeceğimi düşüneyim. | Open Subtitles | الآن سأذهب وأتدبر كيف أنقل أمّك إلى المصحّة. |
Üzgünüm ama , Anneni uzunca bir süre br] göremeyeceksin çünkü Amerika'ya gidiyoruz. | Open Subtitles | أنت لن ترى أمّك لوقت طويل كوس نحن ذاهبون إلى أمريكا منزل كامل، أولاد |
Neden öğretmene söyledin ama annene söylemedin? | Open Subtitles | حسنا، لماذا إذن تخبري المعلّمة بينما أنت لا تخبري أمّك ؟ |
Noel yemeği için annene yardım etmeye söz verdim. | Open Subtitles | وعدتُ أمّك بأن أساعدها في تحضير عشاء الميلاد |
Televizyonu Annenle çalışma odasına taşıdık. | Open Subtitles | قمت أنا مع أمّك بنقل التلفاز إلى غرفة الإسترخاء |
Orası sen annenden süt içerken kapandı oğlum. | Open Subtitles | أقفلوه عندما كُنتَ لا تزال ترضع من ثدي أمّك |
Ziyaretçiniz var Bay Dillon... çok çekici genç bir bayan, anneniz olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | هنالك زائرٌ من أجلك سيدةٌ جذابةٌ لطيفة تقول بأنّها أمّك |
Ben annenim, oradaki kaltak değil. | Open Subtitles | أنا أمّك. أما تلك الساقطة هناك فلا قربة لك بها. |
Anneciğin gidip kendini nükleer bir denizaltına zincirlemesi gerek. | Open Subtitles | يجب أن تذهب أمّك لتقييد نفسها بغواصة نووية |
Annecik geliyor, tatlı bezelyem. | Open Subtitles | أمّك قادمة يا حبّة البازلّاء الحلوة |
Charlie'yle konuşup, annenizin odasında neler olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد نحن يجب أن نتكلّم مع تشارلي ونكتشف الذي حدث في غرفة نوم أمّك. |
Koca Ayak'ın kazara ananı hamile bırakıp, senin doğumuna sebep olması gibi. | Open Subtitles | هناك الكثير مثل عندما قام بيج فووت بجعل أمّك حبلى، والنتيجة أنت. |
annenizi kaybetmenin size ne kadar acı verdiğini tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تخيّل كم هو يجب أن يكون لك؛ يفقد أمّك. |