ويكيبيديا

    "أنا و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve ben
        
    • le ben
        
    • la ben
        
    • yle
        
    • yla ben
        
    • ile ben
        
    • beni ve
        
    • ve beni
        
    • le benim
        
    • benim ve
        
    • ben ve
        
    • ve benim
        
    • la benim
        
    Steve ve ben , matematiksel analizden yararlanarak, aslında bunun kökeninin beynimizdeki çok basit bir fenomen olduğunu düşündük. TED قمنا أنا و ستيف من خلال التحليل الرياضي، باقتراح وجود ظاهرة بسيطة لتفسير ذلك، و التي تكمن في عقولنا.
    Ama geçen hafta sonu Mösyö Cyphre ve ben tesadüfen Poughkeepsie'de, klinik yakınındaydık. Open Subtitles لكن الأسبوع الماضى كنت أنا و السنيور سيفر بالمصادفه قرب المستشفى فى بوكيبسى
    Yerel şerif ve ben büyük bir benzin istasyonundayız gibi görünüyor. Open Subtitles أنا و الشرطى المحلى يبدو و كأننا فى محطة وقود ضخمة
    Yerel şerif ve ben büyük bir benzin istasyonundayız gibi görünüyor. Open Subtitles أنا و الشرطى المحلى يبدو و كأننا فى محطة وقود ضخمة
    Binbaşı ve ben çekirdek için gerekli radyoaktif materyali almaya gideceğiz. Open Subtitles سندخل أنا و الرائد لتحديد موقع المواد الإشعاعفية الضرورية للنظام المركزى
    George ve ben Hava Kuvvetleri gerçekten bizim ilk savunma... Open Subtitles أنا و جورج خدمنا سوياً عندما كنا فى القوات الجوية
    Chucky ve ben Donnie P. ile konuştuk. İş yarın yapılacak. Open Subtitles أنا و تشوكي تحدثنا مع دوني بي و الامر سيحدث غدا
    Babam ve ben şafak zamanı tarlada ağaçlardan taze havuçları toplarız. Open Subtitles نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار
    Çocuklar kayak yaparken sen ve ben baş başa kalırız. Open Subtitles سوف يكون أنا و أنت فقط بينما الأولاد بالخارج يتزلّجون
    Sanırım, bu sen ve ben kardeş gibiyiz demek, dimi? Open Subtitles أخمن أن هذا يعنى أن أنا و أنت أصبحنا أخوة
    Sen ve ben iki ayrı dünyalarız. Asla ve asla düzelmez bu. Open Subtitles أنا و أنتِ عشنا في عالمين مختلفين لا يمكنهما أن يلتقيا أبداً
    Lex ve ben senin etrafta görünmemen konusunda hem fikiriz. Open Subtitles أتفقنا أنا و ليكس بأنه يجب عليك التخفي عن الأنظار
    Karım ve benim aramda bazı sorunlar var ve ben... Open Subtitles نواجه أنا و زوجتي بعض المشاكل، و كنت أريد أن..
    Ama ben de çok düşündüm ve ben antropoloji dersini alıyorum. Open Subtitles لكنني فكرت أنا أيضاً. و أنا و أنا أدرس علم الإنسان.
    Babam ve ben elimizden gelen her şeyi yaptık. Polisi, ambulansı aradık.. Open Subtitles أنا و أبي فعلنا كل شئ في أستطاعتنا أتصلنا بالشرطة و الطورائ
    Aradan yüzyıl geçti. Ağabeyim ve ben yeni Avatarı bulduk. Open Subtitles مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد
    Sen ve ben bu küçük dansta sıkışmış olabiliriz ama emirleri ben veriyorum. Open Subtitles ربما أنا و أنت في مركب واحدة لكن أنا الربان الذي يضع القواعد
    Kutsal Roma İmparatorluğu kurulduğunda o zaman sen ve ben ölmeliyiz. Open Subtitles و عندما تنهض الامبراطورية الرومانية أنا و أنت يجب أن نموت
    Doris'le ben de buradan gitmek istiyoruz. Jess de öyle. Open Subtitles أنا و دوريس نريد الرحيل من هنا أيضاً و كذلك جيس
    Peter'la ben oynasak, sen sadece izlesen? Open Subtitles ما رأيك أن نلعب أنا و بيتر و أنت تشاهدنا فقط؟
    Evet A.B.'yle ilgilenmemiz gereken çok önemli bir iş var. Open Subtitles نعم أنا و انابيث لدينا بعض الأمور الملحه لنقوم بها
    Dana'yla ben akşam 8.00'de evde bulunacağından emin olmak istiyoruz da. Open Subtitles مجرد أنا و دينا نريد أن نتأكد أنك ستعود للمنزل حوالى الثامنه
    Billy ile ben, Güney Caddesinden boru hattına kadar kontrolümüzü yapalım. Open Subtitles أنا و بيلي سنعبر من خلال شارع إنسايد إلى خط المواسير
    Sevgili Fransiskan mezhebi üyeleri Kutsal Babamız, Papa, beni ve bu hizmetkarları kendi adına konuşması için yetkili kıldı. Open Subtitles أخوتي الأحباء من الطائفة الفرانسيسكانية أبانا المُقدس ، البابا ، خولني أنا و وخدامه المخلصين هؤلاء للتحدث بالنيابة عنه
    Babam hergün eve sarhoş gelirdi kardeşimi ve beni döverdi. Open Subtitles بكل ليلة كان أبي يعود سكران ويضربنا أنا و أخي
    Green'le benim Composure'da randevumuz var, ülkenin en hızlı büyüyen kadın dergisi. Open Subtitles أنا و جرين لدينا وظيفه فى كومبوسير هذه أسرع جريده نسائيه فى أنتشار فى المدينه
    Burada yetki bende olduğu sürece, sadece benim ve adamlarımımım sözü geçer. Open Subtitles طالما أنها عهدتى, فقط أنا و حراس السجن لنا الحق في هذا
    ben ve karım dört yıl boyunca Beyaz Saray'da çalıştık. Open Subtitles لقد عملت أنا و زوجتي لأربعة سنوات في البيت الأبيض
    Cacilda ve benim tüm yaptığımız bu paylaşım davranışına cinselliği de katmak. TED ما فعلناه أنا و كاسيلدا اننا طبقنا ذلك السلوك على الحياة الجنسية.
    Onları sevip, şımartmanı ve onlara Kevin'la benim öğretemeyeceğim şeyleri öğretmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تحبيهم و تدلليهم و تعلميهم ما لا نستطيع أنا و كيفن أن نعلمهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد