ويكيبيديا

    "إبتعدي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uzak dur
        
    • Çekil
        
    • uzaklaş
        
    • Bırak
        
    • git
        
    • Defol
        
    • karışma
        
    • Uzaklaşın
        
    • çekilin
        
    • uzak durun
        
    • Kenara çekil
        
    uzak dur benden, yoksa yemin ederim kalan tüylerini tek tek yolarım. Open Subtitles إبتعدي عني وإلا أقسم بالرب سوف أنزع ما تبقى من شعر عانتِك
    Odamdan uzak dur. Ellerin kokuyor. Eşyalarıma dokunmana katlanamam. Open Subtitles إبتعدي عن غرفتي رائحة أصابعِك، لا أتقبل أن تلمس أشيائي
    Lütfen yolumdan Çekil. Kayıp bir köpek yavrusuna ihtiyacım yok. Open Subtitles فقط إبتعدي عن طريقي انا لا أريد المزيد من النحيب
    Çekil şu kapıdan, bizi rahat Bırak. Open Subtitles إبتعدي عن هذا الباب ودعينا وحدنا أنا السيدة ويلكس يا كابتن بتلر
    uzaklaş hemen benden. Omurgam sızlıyor. Open Subtitles من فضلك ، إبتعدي من هنا ، الأن أستطيع الشعور بـ عمودي الفقري
    Fırsatını bulur bulmaz, bu pislikten mümkün olduğunca uzağa git. Open Subtitles عندما تسنح لكي الفرصة، إبتعدي .... عن هذا الأحمق وإرحلي
    Dadıdan uzak dur, Çünkü piliç biraz kaçık. Open Subtitles إبتعدي عن المربيه، تلك المرأة لا جدوى منها
    Nişanlımdan uzak dur yoksa yemin ederim peşine düşerim, seni çılgın orospu. Open Subtitles إبتعدي عن خطيبي ,وإلا قسماً بالله، سأطاردك أيتها العاهرة المجنونة
    Benden uzak dur, seni çılgın fahişe! Çişimi yapmaya çalışıyorum şurada. Open Subtitles إبتعدي عني أيتها الساقطة أنا فقط أريد قضاء حاجتي
    Bizi içeri kilitle ve kapıdan uzak dur. Open Subtitles أغلقي الباب علينا ، ثمّ إبتعدي عن الباب بعد ذلك
    uzak dur. Koskoca orman var. Ne yapıyorsun? Open Subtitles إبتعدي ، عندك الغابه بأسرها ، ماذا تفعلين؟
    Çekil önümden orospu! Yoksa seni de ikiye bölerim! Open Subtitles إبتعدي أيتها العاهرة وإلا سأطلق عليه من خلال جسدك
    - Çekil önümden! Hadi. - Aman allahım! Open Subtitles إبتعدي عنّي هيا بحق المسيح، ستصاب بنوبة قلبية
    Annene artık yardım edemezsin. Çekil önünden! Open Subtitles لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق
    uzaklaş. Hemen ameliyata alınması gerek. Open Subtitles إبتعدي إنه يحتاج إلى عملية جراحية
    Kapıdan uzaklaş! Open Subtitles إبتعدي من هنا، إبتعدي من الباب
    Seni budala sürüngen! Bırak beni! Seni ahmak! Open Subtitles أيتها السحليه الغبيه إبتعدي عني, أيتها البلهاء
    Buradan çıkmanı istiyorum. Mülkümden çık ve beni yalnız Bırak. Open Subtitles أخرجي من هنا إبتعدي عن ممتلكاتي، إتركيني و شأني
    En iyi yaptığın şeyi yap, ben pisliğini temizlerken sen de çekip git. Open Subtitles إذا، قومي بما تجيدينه و إبتعدي بينما أنظف فوضاك
    - Hey, Burada yürüyorum. - Caddenin ortasından Defol! Open Subtitles إنني أمشي هنا إبتعدي عن الشّارع!
    Sen buna karışma Rebecca. Open Subtitles شرق هيث لين إبتعدي عن هذا، ريبيكا
    Antik yılanlar Uzaklaşın bu Tanrı hizmetkarından! Open Subtitles الثعابين القديمة إبتعدي عن خادمة الرب
    çekilin oradan, bayan. Open Subtitles إبتعدي عن الطريق أيتها السيدة لا.
    - Pencereden uzak durun diyorum. Open Subtitles إبتعدي عنّ تلكَ النافذة المشؤمة.
    Bu köylü ünitesi serbest kalırken kenara Çekil. Open Subtitles إبتعدي بينما يتم تحرير الوحدة الريفية تلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد