ويكيبيديا

    "إنس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • unut
        
    • Boş ver
        
    • boşver
        
    • Bırak
        
    • unutun
        
    • unutalım
        
    unut bunu. Bir yanlış harekette trenin dışındayız. Open Subtitles إنس الأمر خطء وحيد وسنُطرد من متن القطار
    Onun ne renk olduğunu unut. Gemiye geri dönmek istiyorsan, dövüş. Open Subtitles إنس ما هو لونه إذا أردت أن تعود للسفينة فعليك أن تقاتل
    Şu hipnoz ve oto-kontrol işini de unut. Open Subtitles إنس ذلك التنويم المغناطيسى . والإقتراح الآلى
    O hâlde, Boş ver. Open Subtitles حَسناً، في هذه الحالةِ، إنس الأمر بالإضافةً إلى، أنت تَعْرفُ..
    Sorumu boşver. Anladım, takım elbisen sayesinde. Güzel takım Max. Open Subtitles إنس السؤال ، عرفتُ لماذا بسببالبذلة،بذلةرائعة.
    Yahudi meselesini Bırak. Artık o oyun çok fazla dikkat çekmiyor. Open Subtitles إنس موضوع اليهودية لا مزيدا من المسرحيات حول هذا الامر
    Fakat Clouseau olayının dibine inmek istiyorsan, onun gibi kanun tarafında olanları unut. Open Subtitles إذا تريد حقا أن تصبح إلى قاع هذا شيء كلوزو، إنس الواحد على جانبه من القانون.
    unut onu. O sıradan bir ölümlü ve yaşamı az önce sona erdi. Open Subtitles إنس أمره، إنه مجرد بشر وحياته قد انتهت تواً
    Teslimat zamanını unut. buradan çıkışın yok. Open Subtitles إنس موعدك النهائي , لقد إنتهى هذا هو الحال الآن
    İki resim de bende, zaten ikisi aynı resim. unut şu resmi! Open Subtitles إنس أمر الرسم، تفقد الطريق الثالث من الحوادث
    Bizi ve Gwailo'yu unut ve burdan çıkıp gidelim Open Subtitles إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن
    Bizi ve Gwailo'yu unut ve buradan çıkıp gidelim. Open Subtitles بروس إنس هذا الأمر إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن
    İşini, sürdüğün tatlı hayatı unut. Open Subtitles إنس أمر وظيفتك وحياتك الجميلة فى 00 مارجيت 00
    Bu akşam buluşacağız 8:00, Pier 17, silo karargahı ve... parolayı unut. Open Subtitles نحن سنجتمع الليلة الساعة الثامنة، جسر 17 قاعدة المستودع و إنس كلمة السر
    Bu akşam buluşacağız 8:00, Pier 17, silo karargahı ve... parolayı unut. Open Subtitles نحن سنجتمع اللّيلة الساعة الثامنة ، جسر 17 قاعدة المستودع و إنس كلمة السر.
    Hayır,önemli değil. unut gitsin. Open Subtitles كلا، كلا إنه ليس بالأمر الجلل إنس الأمر برمته
    - Doğaçlama yapabilirim dememiştim. - Boş ver! Kendi filmimizi yapacağız ve yeniden büyük bir yıldız olacaksın. Open Subtitles إنس الأمر، سنعمل على فيلمنا وستعود نجوميتك من جديد
    Boş ver bilimi, güvenini kesin yöntemlerle kazanacağım. Open Subtitles إنس علماً، وضعت أكثر ثقْ بي في بَعْض الحالات
    boşver, sayıları çok fazla zaten. Open Subtitles لايمكنى إعاقتهم إنس الأمر هناك الكثير منهم على أى حال
    Herkes evine yumurta atabilirdi. Bırak gitsin. Open Subtitles يمكن أن يكون أيُّ شخص من رمى البيض على منزلك ، إنس الأمر
    el ilanlarını unutun, 20,000 doların kimseye faydası yok. TED إنس أمر الصّدقات عشرون ألف دولار لا تساعد أحدا.
    Her şeyi unutalım gitsin. - Rahatsız ettiğim için kusura bakma. - Sorun değil. Open Subtitles إنس الأمر برمته أنا آسف لإزعاجك - لا بأس -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد