ويكيبيديا

    "اخرجوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıkın
        
    • Gidin
        
    • Defolun
        
    • Çıkın dışarı
        
    • Çık dışarı
        
    • çıkarın
        
    • İnin
        
    • Defol
        
    Bir an önce kaleden çıkın. Zaman kaybetmeyelim! Open Subtitles استخدموا بعض المتطوعين لتضليل العدو اخرجوا من القلعة
    Korkaklar, hadi çıkın! Hepiniz vatan hainsiniz! Kasabayı korumalıyız! Open Subtitles ايها الجبناء اخرجوا , سوف اقاتلكم , اخرجوا اينما كنتم
    Dışarı çıkın. Dışarı. Herkes dışarı. Open Subtitles اخرجوا , اخرجوا , اخرجوا جميعكم الى الخارج
    Buradan defolup Gidin, daha çocuk olan ve benim gibi yetişkin olmayan veletler! Open Subtitles اخرجوا من هنا أيها الأطفال يا من هم أطفال فقط ولستم بالغين مثلي
    "çıkın dışarı! Defolun! Alemciler! Open Subtitles اخرجوا واخروجوها معكم الأورغي لأورغي لأورغي لأورغي
    Hadi, Çık dışarı. Yürü! Yat yere! Open Subtitles هيا اخرجوا مكانك نحن محظوظون لم يصب أحد
    Ya da benim gibi bezlerden nefret ediyorsanız mendillerinizi çıkarın. Open Subtitles او اخرجوا مناديلكم لو انتم تحبوني واعتقدوا ان الاوشحه فظيعه
    Ateşi kesin. Silahlarınızı atın_BAR_ve ellerinizi kaldırıp dışarı çıkın. Open Subtitles أوقفوا اطلاق النار,ارموا أسلحتكم و اخرجوا و أيديكم خلف رؤوسكم
    Mümkün olduğunca çabuk çıkın. Open Subtitles اخرجوا باسرع ما يمكن يجب عليكم مغادره المبنى
    Tamamdır, şimdi çıkın sahneye, ve bana biraz para kazandırın lan! Open Subtitles حسنا، اخرجوا إلى هناك واحضروا لي بعض الأموال اللعينة.
    Çoraplarınızı giyin ve dışarı çıkın,amına koduğumun köpek yavruları! Open Subtitles أحظروا جواربكم ثم اخرجوا , أيها الكسالى الحمقى
    Siz dışarı çıkın, ben de burada saklanacağım, işim bitince,gelip nereye saklandığımı söylerim! Open Subtitles . اخرجوا أنتم، وسأقوم بالإختباء هنا وعندما أنتهي، سآتي لأخبركم أين كنت؟
    Kesin palavrayı be! Siktirin Gidin okulunuza! Open Subtitles اخرجوا من هنا بحق الجحيم وعودوا للمدرسة التى اتيتم منها
    Gittiklerini anlarsınız. O zaman ovaya doğru Gidin. Open Subtitles ستعرفون متى سيحدث ذلك عندما يفعلون ذلك، اخرجوا الى السهول
    Buradaki tek aklı başında piç benim herhalde! Siktirin Gidin evimden! Open Subtitles لا اريد ابناء زانية هنا هيا اخرجوا من منزلي
    -Ben kazandım, Sen kaybettin. Şimdi Defolun. -Tanrım! Open Subtitles انا انتصرت , انت خسرت , والآن اخرجوا يا آلهي
    Defolun buradan. Biraz bürokratik işlerim var. Open Subtitles حسناً، اخرجوا من هنا لدي بعض الأعمال المكتبية
    Çık dışarı yoksa bu kaltağı öldürürüm! Open Subtitles اخرجوا من هنا او سأقتل هذه العاهرة
    çıkarın şu kadını buradan ! Open Subtitles انا يجب ان ارحق كل شي لدي في غرفتي اخرجوا كلكم
    Kamyondan hemen inin ve ellerinizi havaya kaldırın. Open Subtitles اخرجوا من الشاحنة .. ِ و ارفعوا ايديكم للهواء
    Ama her zaman olduğu gibi benim halletmem gerekecek. - Şimdi Defol. Open Subtitles و لكن كالعاده لابد ان ابحث عنها بنفسى الان اخرجوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد