Ve şunu farkettim ki politik ikna fikirler, gerçekler ya da bilgiyle başlamıyor. | TED | والذي لاحظته هو الإقناع السياسي لا يبدأ من الأفكار او الحقائق او المعلومات |
Çocukken öğrenmiş olduğumuz bütün bu fikirleri almalı ve onları gerçekten kullanmalıyız. | TED | حيث نستفيد من تلك الأفكار التي تعلمناها ونحن صغار ونضعها قيد الاستخدام. |
bir miktar yoğunlaştırılmış sıkıştırılmış öldürücü gaz silindirleri alabilir miyim? İnsanları geçici ölüm durumuna sokmak gibi bir fikrim var. | TED | أريد أن أشتري بعض اسطوانات الغاز المركزة والمضغوطة من غاز سام لأن لدي بعض الأفكار عن الرغبة في تعليق الناس. |
Hem bu arada para kazanmak için başka fikirlerim var. | Open Subtitles | كما أن لدي بعض الأفكار لتحقيق الأرباح في هذه الفترة |
Bunu yapmak için fikirlerin ağ yapısına geri dönmemiz lazım. | TED | حسنا، يمكننا أن نعود إلى هيكل شبكة الأفكار للقيام بذلك. |
Neden uyuduğumuz ile ilgili düzinelerce fikir var, ve ben bunlardan üçünü özetleyeceğim. | TED | هناك العشرات من الأفكار المختلفة حول ما الذي يجعلنا ننام، وسأفصّل ثلاثة منها. |
Ama bu fikirler korku ve yabancılaşma olarak kendini gösteriyor. | TED | ولكن هذه الأفكار هي نفسها التي تدل على الخوف والعزلة. |
Küreselleşme, yeni fikirler üretmeye dair teşvikleri ve talepleri artırmaktadır. | TED | العولمة تزيد الطلب على الأفكار ، والحافز لخلق أفكار جديدة. |
Sanat parcalari fikirler ve onlari nasil ifade ettikleri ile alakali ve yapalim, fakat asil seyler gerceklestirilebilir olmali. | TED | القطع الفنية هي حول الأفكار وكيف يتم تقديمها والقيام بها ، ولكن الأمور الفعلية يجب أن تكون قابلة للتحقق. |
Bize, birbirimize karşı şüpheli olmamızı söyleyen tüm fikirleri reddederdik. | TED | قد نرفضُ كل الأفكار التي تجعلنا مرتابين من بعضنا البعض. |
İster demokrat ister cumhuriyetçi olalım, çoğu zaman fikirleri önemsemiyoruz. | TED | نقضي وقتاً كبيراً في رفض الأفكار باعتبارها ديمقراطية أو جمهورية. |
Sadece şunu söyleyebilirim ki araştırmacılarımızı birçok yeni fikirleri var. | Open Subtitles | لنقل فقط أن لدينا القليل من الأفكار مخبأة تحت أكمامنا |
Bir çok fikrim vardı bir çok planım vardı. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأفكار الكثير من الخطط, بو عظيم |
Bu fikri beğenmedin, ama başka bir fikrim yok. | Open Subtitles | ولكن لم يعجبك ذلك لذا فكما يبدو قد نفدت منّي الأفكار. |
Bazı fikirlerim var ve bence... bunu bir sonraki aşamaya götürmeyeliyiz. | Open Subtitles | لدي بعض الأفكار التي أعتقد أنها ستأخذ هذا للمرحلة القادمة بحق. |
Bu arada vitrin düzeni için gerçekten sıra dışı fikirlerim var. | Open Subtitles | بالمناسبة ، إن لدى بعض الأفكار الغير عادية لتزيين النافذة |
Galileo'nun aksine Jenner, fikirlerin etrafta özgürce dolaştığı bir ortamda yaşadı. | Open Subtitles | بخلاف جاليليو ، عاش ادوارد جينر في مجتمع تتحرر فيه الأفكار |
Belli ki bir psikopatsın ve bu fikirlerin de delice! | Open Subtitles | من الواضح أنكِ مريضة نفسية ، وكل هذه الأفكار مجنونة |
Bu kürsünden indiğimde, artı bir konuşma ya da artı bir çılgın fikir, artı yirmi çılgın fikir kazanmayacağım. | TED | حين أنزل عن هذه المنصة لن أحصل على التحدث زائد واحد، الأفكار المجنونة زائد واحد، الأفكار المجنونة زائد عشرين. |
Arkadaşım Nathan, zihin okuma makinesi geliştirmek için EEG cihazını kandırmaya çalışıyor. | TED | عكف صديقي نيثان على اختراق تخطيط الأمواج الدماغية من أجل بناء آلة تقرأ الأفكار. |
House'un yanında böyle konuşursan,... ..kaç tane güzel fikrin olduğunun bir önemi kalmaz. | Open Subtitles | إن تكلّمت بهذه الطريقة أمام هاوس فلا تهمّ الأفكار الجيّدة التي تأتي بها |
Fransa'nın başlıca düşmanı olan Britanya devrimci fikirlere karşı gelerek geleneksel birimlerini korudu. | TED | وكونها خصم فرنسا الرئيسي، قاومت بريطانيا تلك الأفكار الثورية والتزمت باستخدام وحداتها التقليدية. |
Kendi başlarına çalışabilmeliler çünkü derin düşüncelere o şekilde ulaşabilirler. | TED | عليهم أن يتعلموا كيفية العمل بصورة فردية لأن هذا جزء من مصدر الأفكار العميقة. |
Şimdi, öncelikle evlat kafandan bütün bu ortaçağ düşüncelerini çıkarmalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نخرج جميع الأفكار الشياطنية من دماغك |
fikirlerden biri, 11 ülkeden geçen yeşil bir duvar örmek. | Open Subtitles | إحدى الأفكار هي بناء جدار أخضر للأشجار عبر 11 بلد. |
Motivasyon konuşmaları ve olumlu düşüncelerle geçirdiğimiz 30 yıl vardı. | TED | كانت لدينا ثلاثون سنة من الخطب التحفيزية وبيع الأفكار الإيجابية. |
Bu sanırım akıl okuma dediğimiz şeye benziyor. | Open Subtitles | أو ما يسميه الناس قراءة الأفكار على ما أظن |
Dolayısıyla yeni şeyler üretmeye başladık, düşünce gücüyle kontrol edilen uygulamalar, fakat daha karmaşık bir çerçevede. | TED | ولذك بدأنا في التطلع إلى اختراع تطبيقات تحكم عن طريق الأفكار في إطار أكثر تعقيدا يتخطى مجرد التحكم. |