ويكيبيديا

    "الإله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tanrı'nın
        
    • Tanrıya
        
    • Tanrım
        
    • Tanrıyı
        
    • Allah
        
    • tanrısı
        
    • Tanrılar
        
    • Tanrı'yı
        
    • Tanrıdan
        
    • Tanrı'ya
        
    • Rab
        
    • Tanrıça
        
    • Tanrıyla
        
    • - Tanrı
        
    • Tanri
        
    Diz çök. Sana Tanrı'nın adamına saygı duyulmaması mı öğretildi? Open Subtitles اركع , حيث انك لم تتعلم الإحترام لرجل الإله ؟
    Hiç hak etmediği bir onur ama kimse Tanrı'nın iradesini sorgulayamaz. Open Subtitles فخر ما تستحقه حقاً بقوة لكن لا أحد يعارض إرداة الإله
    İsrail'lileri yöneten tek Tanrıya karşılık bizim taptığımız bir pagan tanrısı. Open Subtitles الإله الوحيد الذى يأمر الإسرائيليين ألا يتخذوا إلهاً غيره
    Benim Tanrım değil. Çünkü ona ve yaptıklarına karşı geliyorum. Var mı? Open Subtitles حسناً , لا أقصد الإله , لأنني أتحداه وكل خلقه , هل هو موجود ؟
    eğer tanrı haşarılık yapar ve insan kurban isterse, Igbo'lar Tanrıyı yok eder, TED ولكن إذا قام هذا الإله بأمور غير عادلة، وبدأ يطلب تضحية بشرية، فإن الإيغبو يدمرون هذا الإله.
    Aman Allah göstermesin, yanlışlıkla bir başkası için bir iyilik yaparsın. Open Subtitles لأن الإله حرم عليك فعل أي شيء لطيف تجاه أي أحد
    " Burada Heru-ur'un Yıldız Geçidi yatar, Tagrea insanlarının sahte tanrısı." Open Subtitles هنا تكمن الشابا آي الخاصة بـ حورس الإله الزائف لشعب تاجريا
    Tanrı'nın yanına geri dönmeden önce, buraya nasıl bir katkımız olabileceğini göreceğiz. Open Subtitles لنرى كيف سنُساهم بتعمير هذا العالم قبل أن نمكث بين يدي الإله
    Tanrı'nın yanına geri dönmeden önce, buraya nasıl bir katkımız olabileceğini göreceğiz. Open Subtitles لنرى كيف سنُساهم بتعمير هذا العالم قبل أن نمكث بين يدي الإله
    Bu teklif yapılınca bana, Tanrı'nın bir hediyesi olarak gördüm bunu. Open Subtitles عندما عرضوا ذلك علي ظننت هدية من الإله أتت من العدم
    Tanrıya karşı olan görevim belli. Senden özel bir ricam olacak. Open Subtitles واجبي إلى الإله واضح لدى طلب خاص اطلبه منك
    Yine de seni mezara göndermesi için Tanrıya dua edebilirim. Open Subtitles حسنا، أنا يمكن أن أصلي إلى الإله على قبرك
    Bir dahaki sefere hiç acımam, bilmiş ol. Kondomlarım da dağıldı, Allah onlardan razı olsun. Yüce Tanrım, bağışla onu, ne yaptığını bilmiyor. Open Subtitles لأنني المرة المقبلة قد لا أكون رحيمة معك لأنني محمية من الإله وهذا لا يجوز
    Ancak yüce Tanrım işte ben böyle bir ömür sürdüm. Open Subtitles .. لكن أيها الإله .. هكذا كنت أعيش حياتي
    Tanrıyı tahtının üzerine koy ve onun üzerine de biraz tulsi yaprağı koy. Open Subtitles ضع صنم الإله على العرش وضع بعض من الريحان المقدس عليه
    Siz Musa'nın matemcileri, yeni Tanrıyı görmekten korkuyor musunuz? Open Subtitles أيها النائحون على موسى هل تخافون من مواجهة الإله الجديد ؟
    Adı Rahim olan bu Allah ta nereden çıktı? Open Subtitles من هو هذا الإله الجديد الذى يسمونه الرحمن ؟
    Belki var fakat Yahudi-Hristiyan tanrısı gibi mükemmel değil. TED ربما، ولكن هذا الإله ليس مثاليًا مثل الإله اليهودي المسيحي.
    Bazen sesi o kadar yüksek ki, acımı Tanrılar bile duyabilir. Open Subtitles بعض الأوقات يكون عالي جدا أعتقد ان الإله يستطيع سماع آلامي
    Ama Tanrı'yı oynama fırsatı verildiğinde ölmekle buna dönüşmem arasındaki farkı belirleme fırsatı senin isteğine göre mi hareket ettin yoksa benim isteğime mi? Open Subtitles و لكن ، حين جاءت الفرصة للعب دور الإله و قررتي إن كنت سأموت أو أغدو هكذا هل قررتي ، وفقا لما أردتيه ؟
    Şimdi, hepimiz başlarımızı öne eğip Tanrıdan, zavallı kıza yardım etmesini isteyelim. Open Subtitles الآن اريد من الجميع أن يحنوا رؤوسهم ويسألوا الإله أن يحمي تلك الفتاة المسكينة
    Kendisinin bir çeşit şifacı olduğunu sanan tek Tanrı'ya inanan kaçıkların yanında. Open Subtitles لديه هذه المعتقدات عن الإله الواحد التى يؤمن انه قادر على الشفاء
    gökler yeryüzünden nasıl yüksekse onun yolları da bizim yollarımızdan onun düşünceleri de bizim düşüncelerimizden yüksektir der Rab. Open Subtitles لأن النعيم أعلى من الأرض لأن طرقي أعلى من طرقك و أفكاري أعلى من أفكاركم هذا ما قاله الإله
    Boynuzlu Tanrı'ya ve Üçlü Tanrıça'ya taparız. Open Subtitles فنحن نبجّل الإله ذو القرنين و الآلهة الثلاثية
    Tanrı insanın varoluşunu açıklamada gereksiz olduğundan evrim Tanrıyla yer değiştirmiştir. Open Subtitles بأن الإله غير ضروري لتفسير وجود الإنسان و التطور يحل مكان الإله
    - Ömrümde böyle bir konuşma duymadım. - Tanrı aşkına, lütfen sus birazcık! Open Subtitles لم أسمع كلاما كهذا في حياتي - اخرسِ، بحق الإله -
    "Tanri onun yanan caliya bakmak icin gittigini gordugunde... Open Subtitles حينما الإله شاهد ان يتجه الى الأجمّه المحترقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد