ويكيبيديا

    "الدماء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kanı
        
    • kana
        
    • kanın
        
    • kandan
        
    • kanla
        
    • kanlı
        
    • kanını
        
    • kanlar
        
    • kanları
        
    • kan var
        
    • "
        
    • kanının
        
    • kan vardı
        
    • kan alacağım
        
    • kan dökülüyor
        
    Çok dikkat et, oğlum. Git o kanı falan iç. Open Subtitles كن حذراً يا رجل اشرب هذه الدماء أو ما شبه
    Kan bankasından biraz sağlıklı insan kanı almaktan zarar gelmez. Kimseyi öldürmüş sayılmazsın. Open Subtitles ليست هناك علـّة فى متابعة حميتكَ الصحية على الدماء البشرية من بنوك الدمّ.
    Henüz değil. Ama artık sistemine girdim. Benim kana susadığım gibi beni isteyeceksin. Open Subtitles ليس بعد , ولكني في دماءك الآن ستحنين إلي كما أحن إلي الدماء
    Willow'un karakteri bağımlılığa çok yatkın. kanın tadını aldı. Oraya varmış olabilir. Open Subtitles لديها إدمان في شخصيتها , لقد تذوقت الدماء ربما ستكون هناك بالفعل
    Bana gönderilen bir mesajı hatırlıyorum, öldürüleceğimi, kandan nehirlerin akacağını, ölmeden defalarca tecavüze uğrayacağım yazıyordu. TED أتذكر رسالة وصلتني كان نصها أنني سأتعرض للقتل وأن أنهراً من الدماء ستتدفق وأنه سيتم أغتصابي عدة مرات قبل أن أموت.
    Şimdi buradayım, başkalarını mutlu ettim kanla delirtip, onları yücelttim inlettim. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    İnsanlık tarihi bir sürü kanlı olaylar zincirinde öte biş değil. Open Subtitles التاريخ الإنساني لا أكثر مِنْ سلسلة غير مُشبَعة مِنْ إراقةِ الدماء.
    Kupayla cinayeti işledikten sonra kanı silip... - ...ailene mi verdin? Open Subtitles إذاً، بعد إستعمال الجائزة كسلاح جريمة، نظفت الدماء عنها وأعدتها لوالديك؟
    Lanet kanı akıtacak olsa da başka biri tarafından durdurulabilir. Open Subtitles وعلى الرغم من أن سفك الدماء لعنة يمكن فكها بالنور
    Kimsenin beni bulamayacağı ya da kanı görmeyeceği bir yer bulmalıydım. Open Subtitles حيث لايمكن لأحد ان يجدني او يرى الدماء ومن ثم ..
    Sadece aynı kanı paylaşmıyoruz aynı zamanda aynı menfaatleri paylaşıyoruz. Open Subtitles لا نتشارك الدماء ذاتها وحسب بل نتشارك المصالح ذاتها أيضًا
    Bu gaga, bitki özü ya da kanı emmek için bitki ya da hayvan dokusunu delebilir. TED هذا المنقار يمكنه أن يثقب الأنسجة النباتية والحيوانية لامتصاص السوائل مثل العصارة أو الدماء
    Ellerimdeki bu kanı neden temizleyemiyorum? Open Subtitles لماذا لا يمكنني تطهير هذه الدماء من يديّ؟
    Dostum bu çok kötüydü, sen tamamen zayıfsın. Biraz kana ihtiyacın var. Open Subtitles يا رجل أنت مثير للشفقة أنت ضعيف بالكامل, تحتاج إلى بعض الدماء
    Kan bankasını hazır tutmamızı, çok fazla kana ihtiyaç olacağını. Open Subtitles حسنا, أن نجهز بنك الدم، وأننا سنحتاج للكثير من الدماء.
    Burada sürekli davranışlarımızı değiştirdiğimizden neredeyse kanın tazeyken ne kadar güzel olduğunu unutuyormuşum. Open Subtitles أوَتعلم، في خضام كلّ ذلك التعديل السلوكيّ هنا.. كدتُ أنسَ طعم الدماء الصابحة.
    Damarlarından akan kanın kokusunu alabiliyorum. Akşam yemeği gibi kokuyor. Open Subtitles يمكنني أن أشم الدماء تجري بعروقكَ، تبدو رائحتها مثل غداء.
    Aynı kandan gelen iki Cermen halkı arasında işbirliği çağrısı yaptı. - Zafer! Open Subtitles لقد طالب بالتعاون بين ابناء أثنين من الشعوب الجرمانية تسرى فى عروقهم ذات الدماء
    Şimdi buradayım, başkalarını mutlu ettim kanla delirtip onları yücelttim, inlettim. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    Öldürme evine hoş geldiniz. kanlı Mary gece yarısına kadar beleş. Open Subtitles مرحبًا بكم في بيت القتل إراقة الدماء ستستمرّ حتّى منتصف الليل
    1. cadde ile Main'in köşesinde terk edilmiş varmpirin kanını buldum. Open Subtitles وَجدتُ دمّ مصّاصِ الدماء السيد في زاوية الشارع الأول و الرئيسي
    Zavallı Dr. Chumley, bir sokakta kanlar içinde yatıyor olabilir. Open Subtitles لا أستطيع التفكير ربما يكون راقداً فى بركة من الدماء
    Duvardaki taze kanları yenemezsin. Open Subtitles إنها شيكاغو يا صغيرتي حيث الدماء تظل طازجة على الجدران
    Çok kan var. Çok kan var. Her şey yolunda. Open Subtitles انها الكثير من الدماء انها الكثير من الدماء لا باس
    Ama öfkeli beyaz anne olunca ağzında insan kanının tadıyla, işte o zaman bu farklı bir hikaye. Open Subtitles لكن لو كان أم كبيرة غاضبة لها طعم الدماء البشرية على لسانها الآن, هذه قصة مختلفة
    O kötüydü. Cidden çok kötüydü. Her yerde kan vardı. Open Subtitles كانت حالته يُرثى لها ، كانت الدماء في كل مكان
    Bunun için, burada küçük bir gösteri yapacağım: Parmağımı birazcık kesip, minik bir damla kan alacağım. TED لذلك، سأقدم عرضًا توضيحيًّا سريعًا هنا.. هذه اللحظة التي سأقوم فيها بوخز إصبعي هنا وستخرج قطرة صغيرة من الدماء.
    Hadi, Frank. Yollarda kan dökülüyor. Gidip biraz eğlenelim. Open Subtitles هيا , فرانك الدماء متفشية فى الشوارع هيا ننال بعض المرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد