ويكيبيديا

    "السائق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şoför
        
    • şoförü
        
    • şoförün
        
    • sürücünün
        
    • Sürücüyü
        
    • Şoföre
        
    • Şöför
        
    • Sürücüye
        
    • şoförle
        
    • Arabayı
        
    • şoförüm
        
    • Arabacı
        
    • sürücüsü
        
    • şöförü
        
    • Makinist
        
    Sonra Şoför arabaya gaz akışını sağlayan boruyu takmak üzere arabanın altına girdi. Open Subtitles وبعدها ينزل السائق تحت الشاحنة لتوصيل انبوب الغاز بالشاحنة والانبوب يغذي الشاحنة بالغاز
    İç çamaşırları almaya gelen Şoför olmalı bu. İşte orada. Open Subtitles لابد وأنّه السائق جاء ليأخذ الملابس الداخليّة، ها هي هناك
    O modellerde Şoför koltuğunun altına metal bir plaka koyulurdu. Open Subtitles أنه يوجد لوح معدني تحت مقعد السائق في هذا الموديل
    Civar otobüs seferlerinden birinin şoförü benzer bir eşkal hatırlıyor. Open Subtitles السائق من أحد طرق الحافلات المحليّة يتذكّر وصف رجل مماثل
    Ben çok gençken ve otobüs beklediğim zamanlar, otobüs benden 10 metre uzakta durduğunda şoförün ırkçı olduğundan emin oluyordum. TED عندما كنت صغيرة في السن وأنتظر الحافلة في المحطة ويتوقف بعيدًا عني بـ10 أمتار، كنت متأكدة من أن السائق عنصريًا.
    Yolcunun bacak ve kollarında ağrılar var, sürücünün göğsünde ağrı var. Open Subtitles الراكب لديه ألم في الساق والذراع السائق عنده ألم في الصدر
    Bu işi bir şartla yaparım, o da Sürücüyü kendim seçersem. Open Subtitles الشرط الوحيد الذي سيجعلني اقوم بالعملية هو ان اختار السائق بنفسي
    Şoföre söyle ağaçların oradan alsın beni. Open Subtitles أخبري السائق أن يلتف ليقلّني من خارج البستان.
    Bir Şoför, müşterisi sağ salim eve dönene kadar hiçbiryere gitmez. Open Subtitles لا ينتهي عمل السائق قبل أن تكون زبونته في بيتها آمنة
    Bir Şoför yahut o yoksa annem veya temizlik personelinden biri her zaman beni okuldan eve takip ediyordu. Open Subtitles لأن السائق كان دائماً يرافقني من المدرسة إلى البيت وإن لم يكن فتكون أمي أو واحدة من موظفات المنزل
    Hey, Şoför, daha hızlı sürmen gerekiyor. Bisikleti bulmamız gerekiyor. Open Subtitles أنت, أيها السائق, عليك أن تسرع علينا أن نجد الدراجة
    Yönetici Choi, Şoför Bey'in dişleri kırılacak. Ağzına biraz bundan koy. Open Subtitles ،مدير تشوي، سوف يكسرُ السائق بايك أسنانه .ضع بعض المناديل بفَمه
    Şoför Bae olaydan sonra mesaj göndermiş demek olur bu. Open Subtitles هذا يعني أنّ السائق بايك أرسلَ الرسالة بعد وقوع الحادث.
    Şoför bey! Zahmet edip şu gazeteleri alırsanız ben de oturabilirim. Open Subtitles ايها السائق , لو انك نحيت هذه الجرائد جانبا سأجد مقعد لأجلس
    Şoför bey, birkaç dakika gecikeceğim. Ben gelmeden kalkmayın. Open Subtitles ايها السائق , سوف أتأخر لدقائق كن على يقين من انتظارى
    Şirket bana eğlence gezisi için para ödemek istiyorsa doğru şoförü buldular. Open Subtitles لقد أرادت الإدارة دفعى لجولة مرحة لقد وقعوا على السائق المناسب تماماً
    Bu adamın kötü göründüğünü düşünüyorsan bir de şoförü gör. Open Subtitles اتظن ان هذا في حال سيئة عليك ان ترى السائق
    Ayrıca diğer şoförün de bacağı kırıldığı için vüud hasarından üç yıl. Open Subtitles بالإضافة لثلاث سنوات للأذي الغير متعمّد بسبب أن السائق الآخر، كُسرت قدمه
    Bu iki şeye bağlı: birincisi, arabanın yeteneğine, ve ikincisi de sürücünün yeteneğine. TED حسنا", يتوقف هذا على شيئين: الأول, قدرة السيارة و الثاني هو قدرة السائق
    Lastiğe ateş ederken harcadığım tüm o zaman esnasında onun yerine Sürücüyü vurmanın çok daha kolay olacağını düşünüp durdum. Open Subtitles طول الوقت الذي كنت اطلق فيه النار على الاطار بقيت افكر في انه من الاسهل بدلا من ذلك ان اطلق النار على السائق
    -Ben mi? Evet. Altın bileziğimi Şoföre verdim çünkü çocuğumla almak istemedi. Open Subtitles كان عليّ إعطاء السائق سوارتي الذهب لنقل ابني
    Şöför söyle ona bu benim arabam. Nerden inmek istersem oradan inerim. Open Subtitles أيها السائق قل لها إنها سيارتى ويمكنني النزول من أي جانب أشاء
    Bu yüzden her zaman öbür Sürücüye biraz hak verilir. Open Subtitles ولهذا يجب دوماً أن تعطي السائق الأخر بعض المجال
    Arabam aşağıda. şoförle özürlerimi gönderirim. Open Subtitles أن سيارتي خارج البيت سأبعث السائق مع أعتذاري
    Arabayı durdurup, dışarı çıkar ve yaklaşırım ancak o zaman görürüm ki delik sandığım şey aslında bir göz yanılmasıdır, anlayacağınız, bir gölgeden başka bir şey değildir. TED عندها أطلب من السائق التوقف، وأترجل للمشي، لأرى أن ما شاهدته لم يكن ثقبا، ولكن خدعة بصرية، كان ظلا، كما تعلم.
    İyi şoförüm. Ehliyetimi neden iptal ettiler ki? Open Subtitles انا مثل السائق العظيم,كان شيئا غير مفهوم سحبهم رخصتي
    Ne tesadüf. Victoria, Arabacı. Open Subtitles فيكتوريا ، يا للمصادفة فيكتوريا أيها السائق
    Son Amerikan kahramanı, yarı tanrı, altın batının süper sürücüsü. Open Subtitles البطل الأمريكي الأخير، شينتا الكهربائي، نصف الإله، السائق الممتاز للغرب الذهبي.
    Ve eğer araba ve şöförü yeterince iyi ise, yarışı kazanırdınız. TED فاذا كان اداء السيارة و السائق جيد بما فيه الكفاية ، عندها يمكنك الفوز بالسباق
    Sürücü ve Makinist. Acil durum sinyali yolladılar, yardım geliyor. Open Subtitles السائق و الميكانيكي لكنهما أرسلا إشارة استغاثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد