ويكيبيديا

    "الصوت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ses
        
    • sesi
        
    • sesini
        
    • sesin
        
    • sese
        
    • sesler
        
    • sesle
        
    • sesli
        
    • sesten
        
    • gürültü
        
    • geliyor
        
    • sesine
        
    • sesim
        
    • Kulağa
        
    • sestir
        
    Seslere karşı bu derin ve kalıcı ilgim hem cerrah olmama, hem de ses bilimini özellikle de müziği araştırmama vesile oldu. TED وبالنسبة لي .. ان عمق وسحر الصوت هو ما دفعني لكي اكون جراحاً وفي نفس الوقت ادرس علم الاصوات .. وتحديداً الموسيقى
    Ama hepsi bu değil. ses bizi yere ve zamana yerleştiriyor. TED ولكن ليست النية كل شيء ان الصوت يحدد لنا الزمان والمكان
    ses üzerine koskoca bir kitap yazdım. Yani hayatım dinlemekle geçiyor. TED لقد كتبت كتاب كاملاً عن الصوت .. انا أعيش لكي استمع
    Oturduğumuz yere göre her birimiz bu sesi çok, çok farklı şekillerde algılayacağız. TED كل شخص منا، إعتماداً على أين يجلس، سيسمع هذا الصوت الخافت، بصورة مختلفة.
    Gecenin bir yarısı sizi tümüyle çılgına çeviren kulaklarınızdaki o berbat vızıldama sesi? TED هذا الصوت المزعج الذى يحيط بأذنيك طوال الليل و الذى يقودك للجنون المطبق؟
    Burada bulunan sizlerden kaçınız bir tek gezegenin veya yıldızın sesini tarif edebilir? TED كم واحد منكم سمع ويستطيع وصف الصوت الناتج من نجم واحد او كوكب؟
    İmplant kullanıcıları için ses kalitesi ne demek anlayabilmek adına bazı çalışmalar yaptık. TED الآن قد قمنا ببعض الدراسات لمعرفة ماهية جودة الصوت لدى مستخدمي القوقعة المرزوعة.
    Bu yasa 1992'nin Evde ses Kayıt Hareketi adını aldı. TED وذلك القانون كان يدعى قانون تسجيل الصوت المنزلي لسنة 1992.
    ses bizi sürekli fizyolojik, psikolojik bilişsel ve davranışsal olarak etkiliyor. TED الصوت يؤثر علينا من الناحية الفسيولوجية والنفسية، ومعرفياً وسلوكياً طوال الوقت.
    ses kulak kanalına girdiğinde kulak zarına çarpar ve davulun üstü gibi titreşir. TED عندما يدخل الصوت قناة الأذن، يطرق طبلة الأذن ويجعلها تهتز مثل جلد الطبول.
    ses 2: O bizim paylaştığımız, bizi birleştiren bir şeydi. TED الصوت الثاني: هو شيء نتقاسمه، أو بالأحرى شيء يجمع بيننا.
    LP: Şu an geldiğimiz nokta Youtube'da kedileri anlamak ve bunun gibi şeyler, örneğin ses tanımayı daha ileriye taşımak. TED ل.ب: حسنا، هذه هي الحالة الفنية التي لدينا الآن، فهم القطط على اليوتيوب، وأمور مشابهة، تطوير تقنية التعرف على الصوت.
    Söyleyenin tutumuna ve ses tonuna bağlı olarak bunlar pekâlâ övgü olabilir. TED تبعاً للموقف ونبرة الصوت وراء هذه العبارات، قد تكون عبارات إطراء بالفعل.
    Ayrıca çıkarttıkları yeni sesler sualtı ses dünyasını nasıl etkileyecek? TED وكيف تؤثر الأصوات التي تصدرها على بيئة الصوت تحت الماء؟
    Ben hep metal dişleri tercih ediyorum çünkü çıkardığı sesi seviyorum. Bir de gördüklerimin tutma kısmında siyah bir yumruk var. TED أنا دائما أفضل الأسنان المعدنية فقط لأنني أحب الصوت الذي تصدره وتلك التي أعرف تحتوي على رمز القبضة المرفوعة في مقبضها.
    Ağaçlardaki rüzgar sesi gibi sanki stüdyoda ıslık çalıyor gibisin! Open Subtitles و تلك الصرخة أشبه بذلك الصوت الذي تخرجه في الحمام
    Başını havuzun betonuna çarptığı zaman çıkan sesi duyman gerekirdi. Open Subtitles لابد أنك سمعت الصوت الذي أحدثه رأسه عندما ارتطم بالقاع
    dikenleri üzerinde gezdirdim ve dünyanın en güzel sesini duydum. TED وشغلتُ عدّاد الجايغر فوق أوراقها الإبرية، وسمعتُ الصوت الاكثر جمالًا.
    Sizin bilmiyor olabileceğiniz şey aynı sesin nörolojik bir koşuldan dolayı konuşamayan bu küçük kız tarafından da kullanılabileceğidir. TED ما لا تعرفونه أن الصوت نفسه يمكن أن تستخدمه هذه الفتاة الصغيرة التي لا تستطيع الكلام بسبب حالة عصبية.
    Peki ya o sese, kafanın içindeki o sese bir yardımım dokunabilirse? Open Subtitles إنه ذلك الصوت، الصوت الذي برأسك، ماذا لو أن بوسعي مساعدتك ؟
    Buzul alanlar hiç beklemediğim şekilde hareket ve sesle capacanlı. TED الحقول الجليدية عامرة بالحركة و الصوت بطرق لم أتوقعها أبدا.
    Evet ama onu öldürmedim. Well, sesli mesajda öldrümeye hazırmışsın gibiydi. Open Subtitles في الواقع، لقد بدا وكأنّكِ مُستعدّة للقتل في رسالة الصوت تلك.
    Bunun yanı sıra çevrelerine dair bilgi almak için de sesten yararlanırlar. TED وهي تستخدم الصوت أيضًا عبر الاستماع لدراسة بيئتها
    Biz... bizce gözde duyduğumuz o gürültü bir Sagan kutusuydu. Open Subtitles نعتقد بأنّ الصوت الذي سمعنه يضرب الدرع كان صندوق ساجان
    Bu ses de ne? Bilgisayarından mı geliyor? Böyle ses çıkarmaması gerekir. Open Subtitles .من غير الطبيعي أن يكون له مثل هذا الصوت ما هذه الفوضى؟
    - İnsan sesine ne dersiniz? ... ... Ömer Bin Hattab' ın önceden söylediği gibi. Open Subtitles لماذا لا يكون الصوت البشرى كما فى رؤية عمر بن الخطاب ؟
    Kafandaki sesim içindeki Karanlık Olan'ın güçleriyim bütün Karanlık Olanlar'ın içinde. Open Subtitles أنا الصوت في رأسك قدرات القاتم بداخلك وفي داخل جميع القاتمين
    Bilgisayarlarda bir çok sayıda oldukça iyi ses mevcut, fakat hepsi başka birinin sesi gibiyken, bu Kulağa benim sesim gibi geliyor. TED وكان هناك العديد من الاصوات موجودة على الحاسوب ولكنها تبدو وكانها اصوات غريبة عن المتحدث بينما هذا الصوت بدا كانه صوتي
    "Bu senin içindedir, bu sadece senin duyabildiğin bir sestir." Open Subtitles إنه بداخلك الصوت الذي لا يمكن لأحد سواك أن يسمعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد