ويكيبيديا

    "الفتى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuğu
        
    • çocuğun
        
    • çocuğa
        
    • adam
        
    • oğlan
        
    • çocukla
        
    • evlat
        
    • oğlum
        
    • çocuktan
        
    • genç
        
    • adamı
        
    • Kid
        
    • delikanlı
        
    • çocukta
        
    • adamın
        
    çocuğu bırakabilecek gücü, ancak yarım saatlik yürüyüş sonunda bulabildi. Open Subtitles ظل يسير لمدة نصف ساعة قبل أن يقرر إنزال الفتى
    çocuğu alıp arabada bekle. Ona bozuk para verin çocuklar! Open Subtitles ، خذي الفتى وضعيه في السيارة أعطوه بنساّّ يا رفاق
    - Sadece çocuğun masumiyetine inanıyorum. - Bunu kanıtlayabilir misin? Open Subtitles انا فقط اصابني اعتقاد ان الفتى بريء ايمكن اثبات الامر؟
    Bu çocuğun eğitime ihtiyacı var. Onun bir geleceği var. Open Subtitles هذا الفتى لابد أن يحصل على التعليم أن لديه مستقبل
    Hayır! Bak! İstediğin çizimi al ama çocuğa zarar verme. Open Subtitles انصت ، خذ اللوحات لو رغبت، لا تؤذي الفتى فحسب
    Eğer bu adam ben gelmeden ölürse, onu kefene sarıp gömün. Open Subtitles لو توفى هذا الفتى قبل أن أعود قم بتكفينه و دفنه
    2 yıl önce beraber avlandığın oğlan değilim artık. Hatırında mı? Open Subtitles لست الفتى الذى كنت تعلمه الصيد منذ عامين , أتتذكر ؟
    Sherry, eğer burada bir süre daha kalacaksan,.. ...o çocukla biraz zaman geçirmelisin. Open Subtitles شيري، اذا كنتي ستبقين في البلدة لبعض الوقت عليك قضاءه مع ذلك الفتى
    O çocuğu daha sonra halletti. Peki şimdi ne olacak? Open Subtitles لقد تم الاهتمام بذلك الفتى , لكن ماذا الآن ؟
    Vay be, o şişko karı, çocuğu çataldan yakalayınca var ya... Open Subtitles عندما وضعت تلك الفتاة السمينة قضيب ذلك الفتى في تلك الحفرة
    Bu çocuğu önemsediğini biliyorum, ama şu an yanımda olmana ihtiyacım var, ve babanın da ikimize ihtiyacı var. Open Subtitles اعرف انكِ تهتمين بهذا الفتى و لكنى بحاجه لكِ هنا الان و يحتاج اباكِ ان نكون هنا من اجله
    Kapıyı sen tut, ben de çocuğu arabadan dışarı çıkaracağım. Open Subtitles أن سمحت لك بالمجيء .عليك بالبوابة وسأخرج الفتى من السيارة
    Anlayamadığım şey, Davis denen şu çocuğun nasıl oraya ilk giden kişi olduğu. Open Subtitles ما لا يمكنني فهمة هو : كيف وصل الفتى ديفيس إلى هناك أولاً؟
    Bu çocuğun 18'ini bitirmesini istemekle çok şey mi istemiş oluyorum? Open Subtitles هل أسألكم الكثير أن أرى هذا الفتى وهو يبلغ الـ 18؟
    Konuşmuyor bile, kızım. Bence bu çocuğun gerçekten bir sorunu var. Open Subtitles إنه لا يتحدث حتى, أعتقد أن هنالك خلل بذلك الفتى بحق
    Adamımın suçu değildi, dostum. çocuğa çok erken ateş ettim. Open Subtitles لم يكن خطؤه يارجل أنا فتحت النار على الفتى مُبكرا
    Yani o adam paranoyak, hayalci bir psikolojik vaka. adamın odasını gördüm. Open Subtitles اننا نتكلم عن شخص مختل عقليا, مجنون معتوه, لقد رأيت غرفة الفتى
    Ve şu korkunç trampetçi oğlan her yerde peşimden geldi. Open Subtitles و ذلك الفتى الطبال الفظيع الذي يتبعني في كل مكان
    Cep telefonu dükkanını soyan çocukla ilgili bir fırsat yakaladık. Open Subtitles هناك معلومات عن الفتى الذى سطى على مركز الهواتف الخلوية
    Bir dağ polisi olarak yaşamak çok acayip, değil mi evlat? Open Subtitles سئ جدا ان تكون شرطيا ايها الفتى , اليس كذلك ؟
    "Scott, oğlum, ne halt edeceksin?" diye. Open Subtitles أيها الفتى الكبير ماذا ستفعل بقية حياتك ؟
    Bir örümceğin ısırdığı çocuktan çok başka biri oldum artık. Open Subtitles لقد قطعت شوطاً طويلاً من كوني الفتى الذي عضه العنكبوت
    Peki, eğer bu genç adam sıkılırsa, burada bir çok gönüllüye ihtiyacımız olacak. Open Subtitles ان ضعر هذا الفتى بالضجر, نحن بحاجه للعديد من المتطوعين في المشفى هنا
    Aynı fikirdeyim. Sen adamı kurtar, ben de küçük kızı. Open Subtitles أتفق معك , هل تأخذ الفتى وأنا الطفلة الصغيرة ؟
    Billy the Kid arkasındaki Tombstone şerifi Pat Garrett'i vurdu. Open Subtitles تم إطلاق النار في ظهر الفتى بيلي بواسطة شريف بلدة تومبستون بات غاريت
    delikanlı hakkında kötü konuşmak istemem ama fena hâlde kokuyor. Open Subtitles لا اقصد التحدث عن الفتى بشكل سيء ولكن رائحته جيده
    O çocukta bir şey var. Bugün de haddini aştı. Open Subtitles دائما هناك شيء ما بهذا الفتى واليوم فعل شيء بنفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد