O halde elektriği, akım olan kablodan adamın dizlerine kadar nasıl iletirsin? | Open Subtitles | إذاً كيف تُجري الكهرباء من ذلك السلك الساخن طول الطريق إلى ركبتيه؟ |
Avrupa'nın her tarafından insanlar elektriği inceliyor ve bazı sıra dışı iddialarda bulunuyordu. | Open Subtitles | الناس في كل أنحاء أوروبا كانوا يبحثون في الكهرباء و جاءوا بادعاءات غريبة |
Bu tiyatrodaki ışıkların kullandığı elektrik sadece birkaç dakika önce üretildi. | TED | الكهرباء التي تمد انارة هذا المسرح بالطاقة تم توليدها منذ لحظات. |
En kötü senaryoda, her yıl 10 trilyon kilovat saatten fazla elektrik ihtiyacımız olabilir, üstelik bu 2100 yılında sadece soğutma için gerekli. | TED | في أسوأ الظروف، قد نحتاج لأكثر من 10 تريليونات كيلو وات ساعة من الكهرباء كل عام، فقط من أجل التبريد، بحلول عام 2100. |
Onlar tahminen 30 milyon saatin üzerinde elektrik ve 10 milyon saat cep telefonu şarjı için güç kullanıyor. | TED | وقدروا انهم قد زودوا أكثر من 30 مليون ساعة من استخدام الكهرباء وأكثر من 10 ملايين ساعة لشحن الهواتف. |
elektrikler gittiği zaman insanlar biraz gerginleşti. Ama anormal bir şey olmadı. | Open Subtitles | حين إنقطعت الكهرباء ، الناس قلقوا لكن لا شيء غير مألوف حدث |
Geçit açılmadan önce olduğu söylenen statik elektriğin oluşturduğu girdapları hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أتتذكّرين الدوّامات الكهربائيّة من الكهرباء الساكنة التي بُلّغ عنها قبل فتح البوّابة؟ |
Fakat, adını neredeyse unuttuğumuz bir elektrik dehası var: Dünyaya sınırsız enerji sağlayabilme hayali ile yaşamış bir adam. | Open Subtitles | لكن هناك عبقري اخر في علوم الكهرباء تم نسياته بالمره رجل كان يحلم بامداد العالم بمصدر لا محدود للطاقه |
Nasıl olduysa elektriği açarken, bizim dairede kısa devre oluştu. | Open Subtitles | على اية حال لوحنا قد احترق حينما عادت الكهرباء للعمل |
elektrik hattı canlıyken molozu kaldıramazsınız fakat HEPA filtre yüzünden elektriği de kesemezsiniz... | Open Subtitles | لا يُمكنكم إزالة الأنقاض بوجود خطوط كهرباء عاملة، لكن لا يُمكنكم قطع الكهرباء |
elektriği ilginç kılan bir çok şey var. | TED | هناك آلاف الأشياء المثيرة للاهتمام عن الكهرباء. |
Değişim elektriği daha da kolaylaştıracaktı eğer daha azına ihtiyaç duyarsak. | TED | تغيير طريقة توليد الكهرباء يصبح أسهل .إذا احتجنا للقليل منه |
Üzerinde dans edilirken elektrik üreten dans pistleri üzerinde çalıştık. | TED | عملنا على قاعات الرقص التي تولدُ الكهرباء عندما ترقصون عليها. |
Bangladeş'in ücra bölgelerinde elektrik nadiren bulunur fakat ihtiyacımız yoktu. | TED | الكهرباء نادرة في المناطق النائية من بانجلادش لكننا لم نحتجها. |
Bu 10 üzeri 16 demek. Ve bir buçuk megawatt güç harcıyor. | TED | هذا يمثل 10 قوة 16. كما أنها تستهلك ميجاوات ونصف من الكهرباء |
Ve ayrıca, bu küçük yaratık fosil yakıtlar yakan bir güç istasyonuna bağlı olan bir tele ihtiyaç duymuyor. | TED | والاكثر من هذا .. ان هذه الخنفسة لاتحتاج للكهرباء .. لكي تكتشف الحريق ... الكهرباء التي تستخدم الوقود العضوي |
elektrikler kesilirse bir prosedür uygulandığını söyledin, yani... sürücüleri taşıyacaklar mı? | Open Subtitles | قلتِ أن هناك خطوات تحدث عند إنقطاع الكهرباء لنقل الأقراص الصلبة. |
NT: Yeni bir çağın şafağındayız , elektriğin çağı. | TED | نيكولا تيسلا: نحن على أعتاب عصر جديد، عصر الكهرباء. |
Şu yakalanan enerji tüccarı vardı ya diğer eyaletlere kaçak elektrik satan. | Open Subtitles | كان تاجر طاقه قبض عليه بتهمة سرقة الكهرباء وبيعها إلى الولايات الأخرى |
Eğlendiğine sevindim çünkü birinin aşağı inip gücü kesmeyi gerekiyor. | Open Subtitles | مسرور لأنك تمتع نفسك لأن شخص ما يجب أن يذهب للقبو و يطفئ الكهرباء |
Fiyatları yükseltmek için her yaz şehrin elektriğini gömdüğüm küçük vadiyi buldu. | Open Subtitles | لقد عثر على الوادي الذي أفرغ فيه الكهرباء كل صيف لرفع الأسعار |
boya gibi birşey, metalik bir yüzeyi kaplayabilecek ışığı maruz kaldığında elektriğe dönştürebilecek | Open Subtitles | تقريبا مثل الطلاء بحيث يمكنك الطلاء على سطح معدني وتعريضها للضوء لتمنحك الكهرباء |
GD'nin dışında elektrikle veya pille çalışan her şey bu kutuptan etkilenir. | Open Subtitles | أيّ شئ خارج غلوبال يعمل على الكهرباء او البطارية سيكون متأثّر بالقطب |
elektrikten anladığını söyleyenlere inanmayın, anlamıyorlar. | TED | لا تدعوا أحداً يخبركم أنه يفهم الكهرباء, لأنه لا يفهمها. |
Onların elektrikleri var, ama sorum şu, kaçının çamaşır makinesi var? | TED | هم حتماً يملكون الكهرباء .. ولكن السؤال هو .. كم عدد من يملك غسالة ملابس منهم ؟ |
Sonra 4 lamba, anahtar ve hatta bir elektrik sayacı model alınarak yapılmış bir Sigorta. | TED | وبعد ذلك أربعة خطوط، مع مفاتيح ، وحتى محول الدائرة، على غرار فاتورة الكهرباء. |
Ama elektrikli araçların elektrik şebekesi üzerinde yük olmak gibi bir durumları yok. | TED | لكن المركبات الكهربائية لا تحتاج إلى زيادة الحمل على شبكة الكهرباء. |
Ulus düzlüklerine geçeceğini söyle bu kuleye ve ışıkları ger getireceğini... | Open Subtitles | قولى.أنك عبرت عبر السهول لهذه البلدة وانت سوف تعيدين الكهرباء للعمل |