Neyin yanlış gittiği konusunda hipotezleri olabilir ancak gerçekten neyin bu korkunç olaya sebep olduğunu bilmelerinin herhangi bir yolu yoktur. | TED | من الممكن أن يفترضوا ما الخطأ الذي حدث ولكن ليس لديهم فعلاً طريقة لمعرفة ما الذي أدى إلى تلك الأحداث المريعة. |
Bizden daha büyük, uyuyan bir varlığın rüyası olabilir miyiz? | Open Subtitles | هل من الممكن أن نكون مجرّد حلم لمخلوق أعظم منا؟ |
Sonrasında evin anahtarlarını alıp gerçek dünyaya açılan kapıdan yürür, Belki de şehir merkezine toplu taşıma ile gidersiniz. | TED | ثم ستأخذ مفاتيح بيتك، تخرج من الباب إلى العالم الواقعي ومن الممكن أن تستقل المواصلات العامة إلى مركز المدينة |
Böyle bir şeyi görmek mümkün mü, tanım olarak, görmek imkânsız mı? | TED | هل من الممكن أن نشاهد شيئًا، يفيد تعريفه بعدم القدرة على رؤيته؟ |
Bir partiye gidiyorum da hediye alacağım. Kitap bakabilir miyim izin verirseniz? | Open Subtitles | أنا ذاهبة لحفلة وأحتاج لأخذ هدية، هل من الممكن أن ألقى نظرة؟ |
Ve herkes "bu benim kardeşim de olabilirdi", diye düşünmeye başladı. | TED | وجميعنا شعر أن خالد كان من الممكن أن يكون أخ لنا |
*Siz Führer'i nazik biri olarak biliyorsunuz. *Ama aynı zamanda tersi de olabilir. | Open Subtitles | أنت تعرفين الفوهرر كمحب للخير ولكنه من الممكن أن يصبح على النقيض تماما |
Ve başka bir zamanda, başka bir yerde, daha fazlası da olabilir. | Open Subtitles | وفي زمان آخر ومكان آخر، لكان من الممكن أن يصبح شيء أكبر |
İkisi de çift taraflı olabilir. Onu terletmeye devam edin. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون تمويهاً مزدوجاً أستمرى فى الضغط عليه. |
Bu gizemli derde karşı doğal bir bağışıklığa sahip olabilir. | Open Subtitles | من الممكن أن لديها مناعة طبيعية لأجل هذا البلاء الغامض |
Sorun şu ki, buzullar bu hızla çekilmeye devam ederse sonunda Grönland'daki tüm buzulların yok olmasına sebep olabilir. | Open Subtitles | المشكلة هي ، اذا استمرّت الكتل الجليدية بالتراجع بهذا المقدار من الممكن أن تؤدي إلى إختفاء جليد جرينلاند كلّيّاً |
Bu Sovyet saçmalığı Belki satrançta işe yarıyordur ama burada işe yaramıyor. | Open Subtitles | من الممكن أن تفلح الطريقة الروسية على رقعة الشطرنج، لكن ليس هنا |
- Belki de komşusu gramofonu çok yüksek sesle dinliyordur. | Open Subtitles | من الممكن أن جاره كان يشغل الفيكترولا بصوت عالي حدا |
Bir ara gerçekten yalnız kalabilirsek aramızda gerçekten ne oldu, konuşabiliriz Belki. | Open Subtitles | أتعرفين إذا كنا بمفردنا من الممكن أن نتكلم عن ماذا حدث بيننا |
İki insana da ilgi duymanın mümkün olduğunu kendin söyledin. | Open Subtitles | أنت قلت بنفسك أنه من الممكن أن يكون مشاعر لشخصين. |
Böyle bir şey mümkün mü? Ben o insanlıkdışı varlıklardan biri miydim? | Open Subtitles | هل كان من الممكن أن أكون أحد هذه الأشياء الأقل من الانسان؟ |
Harika bir cerrah olmayı ve bir hayatım olmasını becerebilir miyim? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أكون جرّاحة عظيمة و أحظى بحياة خاصة؟ |
Ben de basit, rahat ve ilgi beklemiyor gibi görünebilir miyim? | Open Subtitles | هل تعتقد من الممكن أن أكون سهلة ومريحة , ومحافظة ؟ |
Ya da sokakları temizlersin. Pek iyi değil ama daha kötüsü de olabilirdi. | Open Subtitles | .أو تستطيعين كنس الشوارع إنه شيء سيء لكنه من الممكن أن يصبح أسوأ |
Wilma, Kara Şövalyenin yanında da bir fotoğrafını çekebilir miyiz? Komik mi? | Open Subtitles | هل من الممكن أن نحصل علي صوره لك بجوار شبح الفارس الاسود |
İyi birer aday olabilecek kız arkadaşlarımın bir listesini vereyim. | Open Subtitles | أتعرف، لديّ قائمة بصديقاتي من الممكن أن يعتبروا مرشحات جيدات |
Ünlü bir şahsiyetin ölmesi tüm kenti şok edebilir fakat asıl hikâye her zaman, özelde başlıklardan uzakta evde olanlardır. | Open Subtitles | وفاة رمز اجتماعي من الممكن أن تهز مدينة بأكملها لكن القصة الحقيقية هي دائماً التي تحدث سراً بعيداً عن العناوين |
Kız kardeşim için olan hediye üzerinde bir kez daha gösterir misin? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تريني أيها مرة أخري مع هذه الهديه لاختي |
Bir kan damarına vurup onu patlatırsanız bu da inmeye sebep olur. | TED | فمن الممكن أن تصيب وعاء دموياً وتفجره، مما قد يتسبب بسكتة دماغية. |
Biliyorsunuz, bundan çok daha kötü olabilirim. | Open Subtitles | من الممكن أن يزداد الوضع سوءاً كما تعرفين |
aksi takdirde insanlar takılabilirlerdi, ki bu da tekrar bir izdiham demek. | TED | وإلا فمن الممكن أن يتعثر الناس، والذي بذاته سيسبب في حدوث التدافع. |
Evde alarm sistemi olma ihtimali yok mu sizce? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من الممكن أن يكون لديه نظام إنذار؟ |
Çektiğin ağrıya ve karnındaki hassasiyete bakarak tüpün mideni delmiş olabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | و الطراوة في بطنك أظن أنه من الممكن أن الأنبوب ثقب معدتك |
İnsanlar kendini normal olarak etiketlenmiş bir kalıba sokamayan ya da sokmayacak birisiyle ilişkilendirilmek istemiyor da olabilirler. | TED | ومن الممكن أن الناس لا يريدون الاقتران مع من لا يريد أو لا يستطيع وضع نفسه في صندوق مصنف بطبيعي. |