Karşımda duran bu bulutun aslında hava kirliliği olduğunu anlamam çok zaman almadı. | TED | لم أستغرق وقتًا طويلًأ لأدرك أنني كنت أنظر لغيمة ضخمة من تلوث الهواء. |
En büyük zorluk, çevre bilimi, hava kalitesi yönetimi ya da atmosfer kimyası hakkında pek fazla bir şey bilmememdi. | TED | وكان التحدي الرئيسي، هو أنني لم أكن أعرف الكثير حول علوم البيئة مثل إدارة في جودة الهواء أو كيمياء الطقس. |
Bu odada hava var, ve sizler her bir atomun farkında değilsiniz. | TED | إذا أخذنا الهواء في هذه الغرفة، فأنت لا تلاحظ كل ذرة مستقلة. |
havaya CO2 eklemek yatağın üzerine bir tane daha battaniye atmak gibidir. | TED | إضافة ثاني أوكسيد الكربون إلى الهواء يشبه رمي بطانية أخرى على السرير. |
Normalde hava emiyor ancak su yutarsa suyun direncini hissediyor. | TED | إنه يسحب الهواء عادة ولكين حين يبلع الماء يشعر بمقاومته |
Aslında burada gerçekleşen şey alevin alkol ve hava moleküllerinin karışımını yakarak cam kabın içinde baştan sona kadar ilerlemesiydi.. | TED | ما حدث هو أن الشعلة انتقلت عبر الوعاء الزجاجي من الأعلى إلى الأسفل، و حرقت خليط الجزيئات في الهواء والكحول. |
Bunu küçük prefabrik parçalarla inşa ediyoruz bunlar hava ve ışığın kontrolü bir şekilde içeri girmesine izin veren pencereler. | TED | ونحن بصدد بناءه مع هذه القطع الجاهزة الصغيرة وهي النوافذ التي تسمح بدخول الهواء والضوء بطريقة متحكم بها داخل المبنى |
Peki ya yeteri kadar temiz hava ve temiz su olmazsa? | TED | ماذا لو لم يتبق ما يكفي من الهواء النقي والماء العذب؟ |
Daha sonra hava soğuyup geri geldiğinde, tekrar süngerden ısı çekerek ısınıyor. Yani enerjinizi 5-6 kere yeniden kullanıyorsunuz. | TED | قم حين يعود الهواء بعد تبريده تأخذ تلك الحرارة من جديد فتقوم بإعادة استخدام الطاقة خمس أو ست مرات |
Ulusal Çevre Politikası Hareketi'ni, Temiz hava Hareketi'ni, Temiz Su Hareketi'ni ortaya çıkarttı. | TED | وقامت أيضا بوضع القانون الوطني للبئية وقانون الهواء النظيف ، وقانون الماء النظيف |
Herkes artık epey iyileştiğini söylüyor. Temiz hava, istirahat ve bolca güzel yemekler. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنك أفضل كثيراً الآن الهواء النقى و الراحة و الطعام الجيد |
Derler ki kör bir adam önündeki engelleri, yüzüne etkiyen hava basıncından algılayabilirmiş. | Open Subtitles | ..يقولون أن الرجل الأعمى يُحسّ بالعوائق التي تواجهه من ضغط الهواء على وجهه |
Ben... biraz hava almak için yürüyeyim dedim ve bir dostumla karşılaştım... | Open Subtitles | خرجت فحسب لأستنشاق الهواء ومن ثم التقيت برجل لم اراه منذو سنين |
İhtiyacımız olan biraz temiz hava. Hem bir tane marul da alırım. | Open Subtitles | القليل من الهواء المنعش هو كل ما نحتاجه، و سأجلب بعض الخس |
Özür dilerim büyükbaba. Benim biraz hava almam lazım. Bay Lewis. | Open Subtitles | معذرة يا جدي انا بحاجه لاستنشاق بعض الهواء النقي سيد لويس |
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu açık havaya çıkardım. | Open Subtitles | الغرفة كانت مليئة بالغاز لذلك جذبتها للخارج حيث الهواء الطلق |
Dişleri kıracak kadar sert ısırabilseydi organizmalar birleşip üreyecekler, ve havaya karışacaklardı. | Open Subtitles | ان عضد عليهم بقوه فالفيرس سوف يتكاثر وينتشر وينتشر فى الهواء الجوى |
Aslına bakarsanız çıkan havanın frekansını ve sıcaklığını değiştirme imkanınız var. | TED | في الواقع، يمكنك أيضا تغيير وتيرة خروج الهواء وربما درجة الحرارة. |
Elbette! canlı yayında bana "pislik" dedikten sonra programa çıkmaya can atıyorum. | Open Subtitles | أجل، أتوق لمقابلة تلفزيونية جديدة معه بعد أن لقبني بالتافه على الهواء |
Ama ısı suda, havadan daha hızlı bir şekilde dağılır. | Open Subtitles | لكن الحرارة تتبدد من المياه بأسرع مما تفعل مع الهواء |
Savannah kadınlığa geçiş yaptı, havadaki statik elektrik gibi bir şey bu. | Open Subtitles | سفانا قد بلغت وهذا يشعرني كما لو انه يوجد كهربائيه في الهواء |
Ve bu pislikleri yayına koyan kanala da yazıklar olsun. | Open Subtitles | عار على شبكة التلفزيون التي تضع هذه التفاهات على الهواء |
Neden birdenbire akciğerlemize girmesini engellemek için nefes almalıyız ki? | TED | لكن لماذا نستنشق الهواء فجأة ثم يتم منعه دخول الرئتين؟ |
Hayalet olayı konusunda sizinle hemfikiriz, ama bu doğru, o odanın havası kötüdür. | Open Subtitles | أتفق معكي حول جزئية الشبح؛ سيدة إم؛ لكنه حقيقي؛ الهواء قد يكون سيئ |
Beş saniye sonra yayındayız. | Open Subtitles | أنا أحب هذا العمل ونحن على الهواء بعد خمس ثوان |
Ve bu kemik süslenmiştir, ışığın kafatasından saçılmasıyla gördüğünüz gibi, boşluklarla, yani soluduğumuz havayı ısıtan ve nemlendiren sinüsler ile. | TED | وهذا العظم يتخلله، كما ترون، ضوء ساطع من خلال الجمجمة مع تجاويف والجيوب الأنفية، التي تدفئ وترطب الهواء الذي نتنفسه. |
Ana yayın kuşağının heyecanına ihtiyacım var. Dizi tekrar yayınlanmalı. | Open Subtitles | أحتاج أزيزّ الوقت الأساسي أحتاج لإستعادة هذا العرض على الهواء |
Tekrar belirteyim, bunu dışarıda yapabilir ve açık havada kurumaya bırakabilirsiniz. | TED | ومرة أخرى، يمكن القيام بهذا خارجا وتتركها تنشف فقط في الهواء. |
Savaş başlığı kırılırsa havayla temas edip karışımı ateşler bu da sözde eritilmiş kayaya sarılan zırhı paramparça eder. | Open Subtitles | حسناً , عندما يتحطم الرأس الحربي الأتصال مع الهواء سيشعل الخليط ينبغي أن نفكك الدرع ونحتمي من الصخور المنصهره |