Yüce Tanrım, sen hepimizin babasısın, beni paha biçilemeyecek bir hediyeyle takdis ettin. | Open Subtitles | يا الهي , يا أبونا جميعا لقد باركتني بهدية فوق عن كل المقاييس |
Çünkü, Tanrım onların orada öldürülmelerine dayanamıyordum. Bu beni perişan ediyordu. | Open Subtitles | لانني ,يا الهي, لم اكن احب رؤيتهم يُقتلون كان هذا يمزقني |
Aman Tanrım! Sağ olun, sağ olun! Bu tüm hayallerimin de ötesinde! | Open Subtitles | آه يا الهي شكرا لك شكرا لك هذا يفوق ما حلمت به |
Tanrım, Chili, sürüşler ve midilliler? Daha ne isteyebilirdim ki? | Open Subtitles | يا الهي, شيلي وركوب الخيل ومهر ما الذي اريده اكثر? |
Tanrım, her şeyden bu kadar uzakta kim yaşamak ister ki? | Open Subtitles | يا الهي,من يريد أن يعيش بعيد كل البعد عن كل شيئ |
Ah, Tanrım! Daha önce hiç bir kraliyet mensubuyla karşılaşmadım! | Open Subtitles | يا الهي لم يسبق أن قابلت شخصية ملكية من قبل |
Tanrım, ne eğlenceli biriydim. Daha sonra anne oldum, biliyorsun. | Open Subtitles | يا الهي أعتدتُ أن أكون مرحه , وبعدها أصبحتُ أم |
Aman Tanrım. Prens ziyaret ediyor, ne kadar abartılı gözüküyor. | Open Subtitles | يا الهي الأمير يزورنا بالخارج ولمعرفة ذلك من الأصوات العالية |
Tanrım, şovun gerçekten bir numara. Geçen hafta McCloud'u geçtin. | Open Subtitles | يا الهي , برنامجك رائع لقد سحقت مكلاود الأسبوع الماضي |
Aman Tanrım, neden böyle bir şey yapma gereği duydun ki? | Open Subtitles | اوه يا الهي لماذا كان عليك ان تذهب وتفعل ذلك ؟ |
Tanrım, komşusunu sevdiğini söyledi, ama bunu bu kadar kolay yapmak zorunda değildin. | Open Subtitles | يا الهي لقد قلت احب جيرانك لكن ليس عليك أن تجعلها بهذه السهولة |
Tanrım, seni öyle seviyorum ki, ne yapacağımı bilmiyorum, seni çok seviyorum. | Open Subtitles | يا الهي أحبك كثيرا, لا أعرف ما الذي سأفعله في نفسي,أحبك كثيرا |
Tanrım! Buradaki herkes süper güçleri olan bir savaşçı değil. | Open Subtitles | يا الهي ليس كل واحد هنا هو صاحب قوة خارقة |
Tanrım, ne? Bu saat dokuz civarında oldu değil mi? | Open Subtitles | يا الهي يا شباب, هذا بشأن التاسعة مساءا, أليس كذلك؟ |
Oh, Tanrım, Tommy. Tanrım. Sarah'ya bundan söz etmedin değil mi? | Open Subtitles | يا الهي تومي لم تذكر هذا أمام سارة، أليس كذلك ؟ |
Tanrım, bazen geceleri burada ne halde olduğunu düşünüyorum da. | Open Subtitles | الهي ، أفكر بأمركِ أحياناً وأنتِ موجودةٌ هنا في الليل |
Aman Tanrım, o kadar üzgünüm ki peltekliğim geri geliyor. | Open Subtitles | يا الهي انا الان غاضبة جدا صوتي الصغير بدا بالعودة |
Tanrım merhamet et. - Cameron, Brick, tekrar biraraya gelmek güzel olmalı. | Open Subtitles | يا الهي الرحمه كاميرون بريك لابد انه من الرائع ان تلتقوا مجددا |
Yapma şunu, ahbap. Tanrı aşkına, Şimdi herkesi fiştekleme, ne... | Open Subtitles | لا يا صديقي, يا الهي لا تقفز بخيالك الي هذا |
Vay canına! Chris, bu akıl almazdı. Yani, ben kitlendim. | Open Subtitles | يا الهي ،كريس لقد كان هذا رائعا اقصد اني تجمدت |
Olamaz. Yine o aptal reklam kasetini izliyor olamazsın. | Open Subtitles | يا الهي,انت لا تزال تشاهد شريط هذا الاعلان السخيف مجدداً |
İnanmıyorum. Siz de mi Keresteci'ye gidiyorsunuz? | Open Subtitles | يا الهي,انتما تذهبان الى ساحة الحطب ايضا؟ |
Yüce İsa adına dostum, kaçmadan önce bir tanesini yardın mı? | Open Subtitles | يا الهي انت تركت شخصا ممزقا هنا قبل ان تذهب ؟ |
Oh, O kız bir Japon. Lütfen, o burada kalamaz. | Open Subtitles | يا الهي انها يابانيه من فضلك سيدي ليس في فندقي |
Aman Allah'ım P.J, gerçekten başardığına inanamıyorum. | Open Subtitles | يا الهي بي.جي لا استطيع تصديق انك فعلتها |
Aman Allahım, buldular ! Bana yardım eden adam, onu uyarmalıyım ! | Open Subtitles | يا الهي لقد اكتشفو الامر ذلك الشخص الذي ساعدني على ان احذره |
Of be Charlie, bana o kadar nutuk attın... bu boktan işlerden elini çektiğini söyledin, ama çekmemişsin. | Open Subtitles | يا الهي ..لقد اخذت تقول لي قصائد عن تركك لهذه القذارة لكنك لم تفعل |
Tanrım, bunlar Lanet bir çeteler... | Open Subtitles | معة رجال يرتدون الزي الازرق ? يا الهي انهم الرجال القتلة السفاحون |
- Aman. - Şahin, şunu unutma ki ben evliyim. | Open Subtitles | ـ يا الهي ـ هوكاي عليك ان تتذكر انا متزوجة |