- Dün gece bana karşı pey sürerken öyle değildiniz. | Open Subtitles | لم يبدو هذا على صوتك ليلة امس وانت تتعارك معى. |
Dün gece konusunda, efendim, hiç bir şey yapamazdım, efendim. | Open Subtitles | بالنسبة لليلة امس. لم استطع عمل شيئ في ذلك الشأن |
Dün gece kendini kadın gibi hissettin, ben de erkek gibi. | Open Subtitles | لقد شعرتى بانكى امراة ليلة امس و انا شعرت بانى كرجل |
Dün gece diğer adamın evinde beklemişler, ama adam gelmemiş. | Open Subtitles | لقد راقبا منزل الرجل الآخر ليلة امس لكنه لم يظهر |
Size Geçen gece otelinize kadar eşlik eden adamdan başlayalım. | Open Subtitles | الان ، هذا الرجل الذى رافقك الى الفندق ليله امس |
Dün gece ona iyi geceler dediğimde bana karşılık bile vermedi. | Open Subtitles | ليله امس عندما قلت لها ليله سعيده لم ترد علي حتى |
Dün şu polisle konuşuyordum, Mr. Monk, ve ona yalan söyledim. | Open Subtitles | امس كنت اتكلم مع ذلك الشرطي السيد مونك وقد كذبت عليه |
Oh, üzgünüm... ama Dün gece birisi, benimkinin üzerine işemiş. | Open Subtitles | انا آسف لكن شخص ما تبول على ردائى ليلة امس |
Her neyse, Dün gece geldiğim için... tekrar özür dilerim. | Open Subtitles | على اى حال , اعتذر مرة اخرى لحضورى ليلة امس |
Dün gece Smallville fabrikasında bir olay gerçekleşmiş doğru mu? | Open Subtitles | أفهم كان هناك حادث في مصنع سمولفيل ليلة امس صحيح؟ |
Bunu kanıtlamamın yolu yok, ama Dün gece bu odayı terk etmedim. | Open Subtitles | لا توجد لدى طريقه لاثبات ذلك لكنى لم اغادر الحجره ليله امس |
Gazetelerde yazana göre, Garza Dün gece saatlerinde vurulmuş, değil mi? | Open Subtitles | طبقا للصحف جارزا تم ضربه في وقت ما امس اليس كذلك؟ |
Dün bir kaç saatte bir olurken şimdi 20-30 dakikada bir oluyor | Open Subtitles | امس,كان يحدث كل ساعاتين الان يحدث من كل 20 الــى 30 دقيقه |
Lig kurulu Dün toplantıdaydı. Koçluğu bırakmanın daha iyi olacağını düşünüyorlar. | Open Subtitles | لجنه البطوله اجتمعت ليله امس اتفقوا انه ربما يكون من الافضل |
Bay Polk, bize Dün gece nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هم سيد بولك ايمكنك اخبارنا اين كنت في ليلة امس |
Avukatınız bana Dün yaptığınız bazı yorumları geri çektiğinizi bildirdi. | Open Subtitles | المستشاره اخبرتني بأنكي تراجعتي عن بعض الاقوال التى ذكرتيها امس |
Hayır, sadece Dün neden öyle pislik gibi davrandığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لا، اريد ان اعرف لماذا كنت مجرد حقير امس أنا آسف |
Dün akşam hepimiz 7'den önce yattık, ...ve harika hissediyoruz. | Open Subtitles | ليلة امس, ذهبنا للنوم جميعا قبل الساعة السابعة, ونشعر بالروعة |
Clifton Cartwright'ın tariflerine uyan birisi Dün Micheal'ın dolabını açmaya çalışmış. | Open Subtitles | شخص ما حاول كسره في خزانة مايكل يوم امس متطابق وصفهُ |
Bundan söz etmeniz garip, Geçen gün bir şişe yok olup gitti. | Open Subtitles | نعم.. من الغريب ان تذكر هذا فقد اختفت فعلا زجاجة اول امس |
dünkü başarını duydum. Kahramanca. | Open Subtitles | سمعت عن الاطفال الصغار ليله امس ، كان عمل بطولي |
Dünden beri demedim, ve sen Bayan Nimov-Nemovich, kocana onu sevdiğini söyledin mi? | Open Subtitles | لا منذ يوم امس وهل سيدة نيموفيتش قلتي انك تحبين زوجك ؟ |
Şimdiye dek ona hep kötü davrandım, ama Düne kadar onu ne kadar sevdiğimi fark etmemiştim. | Open Subtitles | اعلم اني بمثابة الاخ المزعج لها دائماًَ ولكن حتى امس لم اكن ادرك معنى ذلك الي |
İngiliz kamuoyunun da, şiddetle bir karşı harekete ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | فى الوقت الذى كان فيه الشعب البريطانى فـي امس الحاجـه لسماع نبـأ هجوم مماثل |
Haydi. Dünün tarihini okumak istiyorum. | Open Subtitles | هيا , اريد متابعة قراءه القصه التي بدأناها امس |