Tamam, kapını kilitle ve ne olursa olsun hiç kimseyi içeri alma. | Open Subtitles | أقفلي بابك ولا تسمحي لأحد بالدخول مهما كانت الظروف. سأقفله. سأراك لاحقاً. |
Çünkü her defasında kapını çalmak için geldiğimde içeride olmayacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | لأنى أعتقد ربما إنى قد أقرع بابك و لن أجدك حينها |
Ön kapının oradaki bekçi köpeğinin yaptığını düşündük, - Leviathan mı? | Open Subtitles | و نحن نعتقد انه كان كلب الحراسة الموجود على بابك الليفيتان |
kapına geldiğimde, o kadar korktum ki kaçıp gitmek istedim. | Open Subtitles | عندما اتيت إلى بابك كنت خائفة جدا أردت ان اركض. |
Anahtarı çıkarıyorsun. Kilide sokuyor, onun için kapıyı açıyorsun. | Open Subtitles | اغلق بابك قبل ان تغادر ثم افتح لها الباب |
- Benim, Kapın açıktı, ben de iyi misin diye bakmaya geldim. | Open Subtitles | تريفور نعم, بابك كان مفتوح, اردت فقط رؤية ما اذا كنتي بخير |
kapınızı bin bir şekilde değiştirebilirim, ve kapınızı açtığınız o iki saniye içinde bir şeylerin değiştiğini fark edersiniz. | TED | يمكن أن أغير ألف شيء في بابك و في الثانيتين اللتين تأخذهما لفتح بابك, ستلاحظ أن شيئاً ما قد تغير. |
Görsel olarak yaptığın her şey butona basmanla beraber bir hafta sonra kapında oluyor. | TED | وبالتالي مهما يكن تصميمك عملياً تنقر على الزر ستظهر على عتبة بابك بعد أسبوع. |
Kendinle gurur duyuyor olmalısın. Eminim kadınlar kapını tırmalaya başlar yakında. | Open Subtitles | عليك الافتخار، لا بد من أن النسوة يقفن على عتبة بابك |
Bende başka bir şekilde girerim açana kadar kapını yumruklarım. | Open Subtitles | حسنا سأجد طريقا آخر و اطرق على بابك حتى تفتح |
Yüzbaşı Jack Randall'ın Lallybroch'a gelip kapını çalması ne kadar zaman alır sence? | Open Subtitles | وكم سيستغرق الامر برأيك قبل أن يأتي جاك راندال ليدق بابك في لاليبروخ؟ |
Bir şeye ihtiyacınız olursa, ben hemen kapının arkasında olacağım. | Open Subtitles | أنا سأكون بجانب بابك إذا كنت بحاجة إلى أي شيء |
Ben en azından senin kapının önünde duranı bulacak kadar akıllıydım. | Open Subtitles | على الاقل انا ذكية كفايه لإيجاد الشخص الذي يقف خارج بابك |
Hayır, ancak, O kapının önünde belirince... ..doğru zaman oldu. | Open Subtitles | لا.. كان فقط مناسبا لتخبرني عندما ظهرت عند عتبة بابك |
Ama erkek arkadaşım iki dilim kontrfile alıp kapına gelince... | Open Subtitles | ولكن صديقي يأتي عند عتبة بابك ومعه بضع أضلاع لحم |
Londra sokakları senin kapına koşan yalnız insanlarla mı dolu? | Open Subtitles | شوارع لندن مملوءه بقلوب تشعر بالوحده و تسلك طريقها إلى بابك |
Sana kapıyı gösterirsem, | Open Subtitles | لو أنني ظهرت عند بابك فلابد أنك فعلت شيئا يحضرني إليك |
Bu sefer kapıyı vurmadım. -Kiminle konuşuyordun? | Open Subtitles | لم أقرع بابك هذه المرة مع من كنت تتحدث ؟ |
Cevap vermedin çavuş. Kapın kilitliydi. | Open Subtitles | لم تجب على سؤالي يا رئيس الأسلحة بابك لم يكن مغلقاً |
Bu sabah ben kapınızı çalana kadar başka kimseyi görmediniz mi ? | Open Subtitles | لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟ |
Güvenliği geçmeyi başarıp dairene ulaşan yirmi tane daha var... ve ön kapında en cüretkar olanı durur. | Open Subtitles | وهناك عشرين اضافية يجعلن أمنك تحت الارض والثمن الوحيد امام بابك |
Bir çok aracın çalınması olayı var, sizin kapınız da açıktı. | Open Subtitles | نحن على وجود الكثير من السرقات السيارة. كان بابك مفتوحا. |
Öyle çıtır bir şeyi Kapı dışarı edeceğin aklımın ucundan geçmezdi. | Open Subtitles | لم أفكر في حياتي أني سأراك تطرد لؤلؤة من بابك هكذا |
Bunu alamazsam her gün kapınıza bir sürü obez çocuk dayanacak. | Open Subtitles | وإذا رفضت، سرب من الأطفال المصابين بالبدانة ستعسكر يومياً أمام بابك |
Kapındaki ufacık delikten giren ışık haricinde hiçbir ışık olmadan bir odada geçirilen 23,5 saat. | Open Subtitles | إنّما 23 ساعةً و نصف في اليوم تقضيها بغرفةٍ مظلمة لا يدخلها ضوء سوى من فتحةٍ بعرضِ 6 بوصات في بابك |
Öyle olmasaydı şu an kapıda polis olmuş olurdu. | Open Subtitles | لو لم تكن تريد لكانت الشرطة تحطم بابك الأن |
Vicdanını kapıdan girmeden bırakmalısın, tatlım. | Open Subtitles | يجب أن تترك ضميرك خلف عتبة بابك, يا عزيزي |
Evet, senin kapından her içeri girişimde bir tane yapar gibi oluyorum. | Open Subtitles | نعم، أبدو لجعل واحد كلّ مرّة أمشي في بابك. |
kapınızın eşiğinden antreye, koridorunuza, diğer tarafta ne varsa oraya geçin ve ışığın kalitesinı takdir edin. | TED | قف على عتبة بابك وأدخل إلى بهوك أو الرواق أو أياً كان في الجانب الآخر وقدّر نوعية الضوء |