Sana onca hediye yolladı ve sen onu aramadın mı? | Open Subtitles | هي ارسلت لك كل هذه الهدايا وانت لم تتصل ؟ |
Beni arama sebebini sandım ki... - Şimdi konuşmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | كان يجب عليها فعل ذلك كنت أظن أنك تتصل بي بسبب |
Yardım etmem için beni arıyorsun ve onunla bir yerlerde misin? | Open Subtitles | تتصل علي لطلب المساعدة وأنت في الخارج في مكان معها ؟ |
Bu arada kız kardeşim delirmek üzre. Durmadan arıyor. Merak içinde. | Open Subtitles | أثناء ذلك، أختي ستصاب بالجنون عندما تتصل بي وهي قلقة عليه. |
Seviyorum. Cheryl: Aimee oraya gittiğinde pist ve sahaya meraklı olduğunun farkına vardı, bu yüzden birilerini arayıp, bunu araştırmaya başladı. | TED | أنا أحبها. شريل: عندما ذهبت ايمي هناك، قررت ولأنها نوعاً ما فضولية بخصوص سباقات المضمار أن تتصل بأحد وتسأله عن ذلك. |
İşe geç kalıyorum. Eğer beni sonra aramasını söylersen iyi olur. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد تأخرت عن العمل أرجوا أن تجعليها تتصل بي لاحقاً |
Unutmadan. şu ahlak masasından arkadaşın, kendisini aramanı istiyor. | Open Subtitles | كدت انسى صديقك من قسم مكافحة الرذيلة يريد منك أن تتصل به جاك ، هل ما زلت هناك؟ |
Annem iki hafta önce sana mesaj bıraktıktan sonra aradın mı, aramadın mı? | Open Subtitles | أعاودت الإتصال بأمي أم أنك لم تتصل عندما تركت لك رسالة منذ أسبوعين؟ |
Beni sevmiyorsun, aramadın, bana ihtiyaç duymadın, para ödemedin. | Open Subtitles | أنت لا تحبني ولا تتصل بي ولا تحتاج إليّ ولا تدفع لي |
- Beni bir daha sakın arama! - Bir dakika. Birkaç sorunumuz vardı. | Open Subtitles | ـ لا تتصل بي مُجدداً ـ مهلاً، لقد وصلنا إلى نهاية ناقصة |
Bana bir iyilik yap. Bir daha beni arama olur mu? | Open Subtitles | هيه , اصنع فى معروفا ولا تتصل بى مره اخرى , اوكى ؟ |
Tek bildiğimiz, İngilizler. Ve polislere yağ çekerken beni cepten arıyorsun. | Open Subtitles | وعندها أنت تتصل بي على هاتفي النقال عندما تكون الشرطة حولي؟ |
Ve bu sabah bizim Mitchell hikayesi ortaya çıkar çıkmaz beni arıyorsun ve benimle hemen görüşmek istediğini söylüyorsun. | Open Subtitles | و هذا الصباح بمجرد أن نشرنا مقال ميتشيل أنت تتصل و تقول أنك تريد رؤيتي فورا.. لماذا؟ |
Bu arada kız kardeşim delirmek üzre. Durmadan arıyor. Merak içinde. | Open Subtitles | أثناء ذلك، أختي ستصاب بالجنون عندما تتصل بي وهي قلقة عليه. |
Bir hafta aramadı. Ben arayıp "Nasıl gidiyor?" diye sordum. | Open Subtitles | و لم تتصل بعدها لأسبوع كامل لذا إتصلت و قلت: |
Döndüğünde bizi aramasını söylersiniz. Tanıştığıma memnun oldum, Dr. Isles. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بنا عندما يعود سرني جداً لقاؤك د. |
Nerede olursa olsun beni aramanı istemediğimi söyledim sana. Özellikle de şimdi. | Open Subtitles | لقد قلت لك ألا تتصل بى فى اى مكان ,وبالأخص الآن |
Neden daha sonra aramıyorsun... O da olmaz çünkü evleni... | Open Subtitles | لماذا لا تتصل بى لا يمكن ذلك أيضاً لأننى سأتز؟ |
Hastanenin polise haber vereceğini söyledi. Çağırmayacağıma söz vermemi istedi. | Open Subtitles | لقد قالت ان المستشفى سوف تتصل بالشرطه لقد جعلتنى اعدها |
O zaman bir ara onları arayıp kendi evine davet edersin. | Open Subtitles | حسناً لما لا تتصل عليهم في يوما ما وتدعوهم الى منزلك |
Her hafta sonu çocukları görmeye gelmen onları her gün araman? | Open Subtitles | تعلم، تأتي لرؤية الأولاد كل عطلة أسبوع تتصل بهم كل يوم؟ |
Burada kızınız sizi aramak isterse ulaşabileceği bir telefon var mı? | Open Subtitles | هل لديك هاتف هنا بحيث إذا أرادت إبنتك أن تتصل بك؟ |
Baba? Ben Jill. Fırsat bulursan beni Mandrakislerin evinden arar mısın? | Open Subtitles | أبي , أنا جيل هل يمكنك أن تتصل بي إلى هنا |
Ya da sonra beni aramak istersen, kesinlikle arayabilirsin, herhalde. | Open Subtitles | أو إذا تريد ان تتصل بي بعد ذلك، يمكنك ذلك |