ويكيبيديا

    "تريدني أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyorsun
        
    • ister
        
    • istersin
        
    • istiyor
        
    • istiyorsunuz
        
    • istemiyor
        
    • istediğin
        
    • istiyorsan
        
    • istemiyorsun
        
    • istersiniz
        
    • istersen
        
    • isterdin
        
    • istemezsin
        
    • istedi
        
    • bekliyorsun
        
    Elimden geleni yapıyorum, ama burası çok karanlık. Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles أنا أحاول، لكن المكان مظلم جدا هنا ماذا تريدني أن أفعل؟
    Parmağımı azarlar gibi sallayıp, düşünmeden hareket ettiğini söylememi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدني أن أوجه أصبعي عليك وأقول أنك تصرفت بعجالة ؟
    Yo, Ray, nasıl yapıldığını öğrenmemi mi istiyorsun? O zaman öğreneceğim. Open Subtitles لا يا راي ، أنت تريدني أن أتعلم كيف أطبخ ؟
    Otele dönmemi ister misin yoksa bana bir şey mi yapmak istersin? Open Subtitles هل تريدني أن أعود إلى الفندق أم تريد أن تفعل شيئاً بي؟
    Benim hapse girmemi istiyor, bu sayede rahatça düşüp kalkabilecek. Open Subtitles تريدني أن أذهب إلى السجن لكي تقيم علاقات بلا قيود.
    Benden kocanızın kanını emen FB"a mı yardım etmemi istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني أن أساعد الاف بي آي الذين أرسلوا زوجي ليموت؟
    Bunu söyleme; çok acı verici. Ne söylemem mi istiyorsun? Open Subtitles لا تقولي هذا،مع أنه حقيقة،لكنه مؤلم وماذا تريدني أن أقول؟
    Benden ne yapmamı istiyorsun, burada durup öylece bakmamı mı? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل ؟ أنتظرك وأنت تسدد اللكمة لي؟
    Benden ne yapmamı istiyorsun, burada durup öylece bakmamı mı? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل ؟ أنتظرك وأنت تسدد اللكمة لي؟
    Beni duydun mu? Ciddi misin? Bilerek FBI'ya bir kanal açmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل أنت جاد، تريدني أن أفتح بقصد خطاً مع رئيس قسم الأمن الإلكتروني؟
    Sigorta şirketini dolandırmak için düzenlediğin iğrenç küçük tezgahında yer almamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدني أن اشارك في هذه المؤامرة الوضيعه لتخدع شركة التأمين اليس كذلك؟
    Affedersin. Gerçek baba-oğul palavrası istiyorsun demek. Bu taraftan alayım. Open Subtitles أنا آسف، أنت تريدني أن اكون والدك بحق من هنا
    Benim yetkimi kullanarak sana gizli bilgi getirmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أستخدم سلطتي لأحصل لك على معلومات سرية ؟
    Hepimizi öldürmek isteyen adami içeri sokmami mi istiyorsun gerçekten? Open Subtitles تريدني أن أقصد الرجل الذي سعى لقلتنا جميعاً وإدخاله؟ حقاً؟
    Oraya gidip izleme yapmamı ister misin? Hayır, gerek yok. Open Subtitles هل تريدني أن أذهب إلى هناك وأقوم ببعض التحريات ؟
    - Buradaki timi alıyoruz. - İkinci bir tim göndermemi ister misin? Open Subtitles سوف نحضر الفريق التكتيكي من هنا هل تريدني أن أرسل فريقاً ثانياً؟
    Ben mi arayayım, bu zevki sen mi tatmak istersin? Open Subtitles هل تريدني أن أتصل به أم تريد أن هذا الشرف؟
    Bal yapışkan niyetine ve yumurta ise annem daha çok protein yememi istiyor. Open Subtitles العسل لأنه دبق و البيض لأن امي تريدني أن آكل المزيد من البروتين
    Ellerim arkamda bağlıyken dövüşü kazanabileceğim bir adamla mı dövüşmemi istiyorsunuz. Open Subtitles تريدني أن أقاتل رجل ،أستطيع هزيمته و كلا يداي موثقوين خلفي؟
    Arkadaşını kimin öldürdüğünü bulmamı istemiyor musun? Open Subtitles مابالك؟ ألا تريدني أن أعرف من قتل صديقك؟
    Beni olduğum gibi kabul ettin olmamı istediğin kişi için değil. Open Subtitles و قبلت بي كما أنا و ليس كما تريدني أن أكون
    Oturmamı istiyorsan birkaç bin papel de sen uçIan, kalamar! Open Subtitles تريدني أن أجلس اسعل ألفي جنيهاً . يا مكينة النقود
    Hala anlayabilmiş değilim, neden göğsüne bir lazer silahı ekleme mi istemiyorsun? Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا لا تريدني أن أزرع مدفعاً ليزرياً في صدرك؟
    Efendim,American 11 ' i bulduğumuzda ne yapmamızı istersiniz? Open Subtitles سيدي،ماذا تريدني أن أفعل حين نجد أميريكان 11؟
    Yoksa bir yanlışmı yaptım istersen hahamdan özür dilerim ? Open Subtitles هل تريدني أن أقلي لك بعض فطائر البطاطا اللعينة ؟
    Çabuk ölmemi isterdin, değil mi? Open Subtitles تريدني أن أموت بسرعة, أليس كذلك؟
    Bana tahsis ettiğin arabayla oraya ben de gidebilirim, ama eminim ki, tek başıma gitmemi istemezsin! Open Subtitles أنت أعطيتني السيارة وقد جئت بها إلى هنا وأنا متأكد انك لا تريدني أن اذهب مشيا
    Sağ ol. Buraya asmayı istedim ama Jen; geri, ofisime götürmemi istedi. Open Subtitles شكرا أردت تعليقه هنـا ، لكن جن تريدني أن أضعه في مكتبي
    Ve şimdi sana plânın ne diye sormamı bekliyorsun, değil mi? Hayır. Open Subtitles والآن تريدني أن أسألكَ ما هي الخطة التي ستعمل بها، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد