ويكيبيديا

    "تريد مني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyorsun
        
    • ister
        
    • istiyor
        
    • istersin
        
    • istediğin
        
    • istediğini
        
    • istiyorsan
        
    • mı istiyorsunuz
        
    • istedin
        
    • istiyorsunuz benden
        
    • istemiyor
        
    • istemiyorsan
        
    • istedi
        
    Kabul etmediği işi, karına tekrar teklif etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريد مني أن أعرض على زوجتك نفس الوظيفة التي رفضتها
    Belki de benden mantıksız olmamı istiyorsun böylece karşı koyabileceğin bir şeyler olur. Open Subtitles ربما أنت تريد مني أن أكون غير منطقية حتى يكون لديك شيءٌ مضاد
    Bir penisle doğmuş olmamın dışında benden ne istiyorsun, baba? Open Subtitles ماذا تريد مني يا أبي بجانب أن أولد ولدي قضيب
    Bu doğru aralık değil. Bunu benim yapmamı ister misin? Open Subtitles هذه ليست الأداة الصحيحة هل تريد مني القيام بذلك ؟
    - Rus kızlarının nasıl votka içtiğini göstermemi ister misin? Open Subtitles هل تريد مني أن اريك كيف تشرب الفتاة الروسيا الفودكا؟
    Sadece üç tane, hepsi sağlık bölümünde. Onlarla temas kurmamı istiyor musun? Open Subtitles ثلاثة فقط , كلهم في الغرفة الطبية هل تريد مني الإتصال بهم؟
    Daha iyi hissetmek için benden pişman olduğumu söylememi istiyorsun. Open Subtitles تريد مني أن أقول لك أني توبة لأجعلك تشعر بالراحة
    Emredersiniz efendim. Benden daha fazla kimyasal madde üretmemi mi istiyorsun? Open Subtitles مفهوم ، سيدي تريد مني صنع المزيد من المركبات الكيميائية ؟
    Sana ne kadar üzgün olduğumu söyledim. - Başka ne dememi istiyorsun? Open Subtitles وأنا أخبرك مدى حجم أسفي عليها ماذا تريد مني أن أقول أكثر؟
    Seni sevmemi istiyorsun ama ben Alison'ı seviyorum, gerçek bu. Open Subtitles تريد مني أن أحبك، ولكن أحب أليسون، وهذا هو الحقيقة.
    O halde bu adamın ipliği pazara çıkarmamı istiyorsun ki böylece bunlarla Harvey'i onu şirkete almaması için ikna edebilesin. Open Subtitles مما يعني أنك تريد مني أن أجد أي قذارة على ذلك الأبله، لكي تستطيع أن تقنع هارفي بأن لا يوظفه
    Harika, yani mutsuz olduğum bir işte kalmamı mı istiyorsun? Open Subtitles رائع، اذا انت تريد مني البقاء في وظيفه لا اطيقها؟
    Sizi dinlenebileceği başka bir yere götürmemi ister misiniz? Gelin, size göstereyim. Hayır, hayır. Open Subtitles أتعرف الطريق إلى الخارج, أم تريد مني أن آخذها إلى مكان ترتاح فيه ؟
    Bir enkazla çıkmak ister misin, yoksa güzel görünmemi mi tercih edersin? Open Subtitles هل تريد الذهاب خارجا مع قبيحة أو تريد مني أن أتزين؟
    Güç devrelerini yavaşlatmamı ister misin? Open Subtitles هل تريد مني أن أقلل عدد دورات الطاقة الخاصة بك
    Güç devrelerini yavaşlatmamı ister misin? Open Subtitles أفضل لك أن تجرب حظك معي؟ هل تريد مني أن أقلل عدد دورات الطاقة الخاصة بك
    Bu gece yine gelmemi istiyor. Ve onu yine becermemi. Open Subtitles تريد مني المجيء ثانية الليلة و أن أمارس الجنس معها
    Bileyim diye soruyorum, sen delirdiğinde seni bunun gibi bir yere yatırmamı mı istersin yoksa benim ve çocukların sırtına yük olmayı mı seçersin? Open Subtitles للمعلومية فقط عندما تصبح مجنونا هل تريد مني ان اضعك في مكان كهذا ام انك فقط تريد ان تكون عبء علي وعلى اطفالك ؟
    Hiç o kadar mükemmel olmayacağım. Olmamı istediğin Hintli kız çocuğu. Open Subtitles لن أكون قط تلك الفتاة الهندية التي تريد مني أن أكون
    Beni özleyeceğini biliyordum, fakat bu yerden gitmemi istediğini de biliyordum. Open Subtitles أعرف أنها تفتقدني، ولكن أعرف أنها تريد مني ترك هذا المكان.
    Eğer sana inanmamı istiyorsan, o zaman bunu bana kanıtlaman gerekecek. Open Subtitles إن كنت تريد مني أن أصدقك، فعليك أن تثبت ذلك لي.
    Ama yine de eğer gerekiyorsa yalan atmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles ولكن لغاية الان، تريد مني إذا لزم الأمر بأن أكذب؟
    Küçük banknotları bütünletmemi ve 3. bir şahsa götürmemi istedin. Open Subtitles أنت تريد مني صرف الفئات الصغيرة إلى فئات كبيرة وتسليمها لطرف ثالث
    Ne istiyorsunuz benden be? Open Subtitles ماذا تريد مني ايتها الكلاب المهجنة القذرة
    Eşim üzgünken hiçbir şey yapmamı istemiyor. Open Subtitles زوجتي لا تريد مني أبدا القيام بشيء و أنا غاضب.
    Ayrıca hiç giymediğim seksi iç çamaşırlarımın hepsini atmamı istemiyorsan hayatımızın geri kalan süresi boyunca dolabının en alt çekmecesine ihtiyacım olacak. Open Subtitles ايضاً، إلا إذا كنت تريد مني أن ارمي جميع ملابسي الداخلية المثيرة التي لم ارتديها أنا سأكون بحاجة إلى درج ملابسك السفلي
    -Annem sana başka bir tren enkazında olduğunu söylememi istedi. Open Subtitles أمي تريد مني أن أقول لك كانت في حطام قطار آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد