Hidetora'yı nasıl teslim edeceğiz, daha nerede olduğunu bile bilmiyoruz? | Open Subtitles | ،حتى لو أردنا تسليم والدك نحن لا نعلم أين هو |
Bir ayak diğerinin önünde A noktasıyla B noktası arasındaki postaları teslim edersin. | Open Subtitles | كما تعلم ، خطوة بين احدهم والاخر من الاول للاخر، و تسليم الخطابات |
İstediğin her şeyin teslim edildiği tek bir adres var. | Open Subtitles | حيث تم تسليم كل قطعة من لائحة المعدات لدينا عنوان |
Tüm bildiğimiz, Denver'daki bir acenta tarafından kiralanmış araba teslimat sürücüsü olduğu. | Open Subtitles | كل نحن نعرف بأنه مستخدم ك سائق تسليم سيارة بوكالة في دينفير. |
Suçlu iadesi talebinden bulunmadan Meksika sınırını geçebileceğinizi düşündüren şey nedir? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنّك استطعت اعبر الحدود في المكسيك بدون أمر تسليم |
O zaman bayrak yarışında, sopayı vermek önemli olduğu için, açıkça sopayı verme sorumluluğunu alacak birine ihtiyacımız var. | TED | وفي سباق التتابع، بما أن تسليم العصا هو أمر مهم، فإننا بحاجة إلى شخص مسؤول لتسليم العصا. |
Şey, çünkü Brezilya ve A.B.D. arasında iade sözleşmesi yok. | Open Subtitles | بسبب أنه لا يوجد اتفاقية تسليم بين البرازيل والولايات المتحدة |
Fidyenin tamamı teslim edilene dek su ve yemekten alıkonulacağım. | Open Subtitles | أنا محروما من الطعام والماء حتى الفدية الكاملة تم تسليم. |
Bağlantımız bir yemek teslim minibüsüyle sabah 5:00'te orada olacak. | Open Subtitles | مُتصلنا سيكون هناك مع سيارة تسليم طعام عند الخامسة صباحًا |
Eğer teslim olmak isteseydin bunu gelip de bize söylemezdin. | Open Subtitles | لو كنت تودّ تسليم نفسكَ فما كنت لتقولها بصوتٍ مسموع. |
Toplar elden teslim alınır ve loto komisyonu tarafından mühürlenmiş bir çantada gelir. | Open Subtitles | يتمّ تسليم الكُرات باليد ويُغلق عليها في حقائب مُغلقة من قبل لجنة اليانصيب. |
Motor kulüpleri arasındaki ateşkesin bir parçası haini teslim etmekti. | Open Subtitles | فقد كان جزءاً من الهدنة أن يتمّ تسليم الخائن .. |
Ardından Pablo'yu ara ve ona Judy'yi teslim etmek istediğimizi söyle. | Open Subtitles | عليك أن تطلب بابلو إذن وتخبره بأننا سيسعدنا تسليم جودي إليه |
O noktada insanlar için tek seçenek, evrimsel bayrağı varislerimize teslim edip arka plana geçmek olacak. | TED | والخيار الوحيد أمام البشر في هذه المرحلة هو تسليم شعلة التطور إلى من سيخلفوننا ثم التلاشى في الخلفية. |
Yanlış teslimat yüzünden magazincilerden kaçmak için vaktimi boşu boşuna harcadım. | Open Subtitles | كان على الهروب من الصحفيين وأضعت وقتي بسبب عملية تسليم المزيفة. |
Ufak bir teslimat sadece. Çok uzağa değil zaten. değil mi? | Open Subtitles | هل يمكن أن أطلب منك تسليم شيء إلى مكان قريب، موافق؟ |
ABD ile suçluların iadesi anlaşması imzalamamış bir ülke biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمون.. اي مدينة ليس لديها معاهدة طلب تسليم مع امريكا؟ |
Sonraki başkanlık seçiminde suçlu iadesi adaylar arasında önemli bir konu oldu. | Open Subtitles | في الإنتخابات الرئاسية المقبلة سيصبح قرار تسليم المجرمين قضية حاسمة مابين المرشحين |
Eğer bunu Ulusal Güvenlik Ajansı'na vermek istiyorsan, hiç durma! | Open Subtitles | لو أردت تسليم الموضوع لوكالة الأمن القومي، تفضلي |
Suçlu iade belgelerini imzalamışsın. | Open Subtitles | علمنا أنكم وقّعتم على اوراق تسليم الهاربين. |
Jack Hammond'ın son pizza teslimatı kaçtaymış? | Open Subtitles | الذي الوقت كان جاك هاموند تسليم البيتزا الأخير؟ |
Az önce gerçekten garip bir paket aldım. | Open Subtitles | . هاي, حصلتُ على تسليم غريب فحسب |
Geçen yıl, ulusal ölçekte dünyanın ilk otomatik dağıtım sistemini başlattık. | TED | في العام الماضي، أطلقنا أول نظام تسليم آلي في العالم والذي يعمل على نطاق وطني |
Burada oturup sana form üstüne form vermekten hoşlandığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني أحب الجلوس هنا، كنت تسليم تشكل بعد شكل؟ |
Yarın öğle sonrasına dek silahlarımızın teslimi konusunda sizinle anlaşmıştık. | Open Subtitles | لقد وافقنا على تسليم أسلحتنا بحلول ظهر غدا |
Zoe ve isyancıları kendilerini ihbar ettiğinde, doktor hazır edilebilir. | Open Subtitles | طبيب يمكن ترتيب بسرعة عندما زوي والمتمردين لها تسليم أنفسهم. |
Aslında, şimdi hatırladım. Bir teslimatım vardı. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا تَواً أدركتُ أنا عِنْدي تسليم للمنازل. |
Hapisten kurtulmak için Sons of Anarchy'yi ele vermek herkesin hoşuna gidecek bir yol olur. | Open Subtitles | تسليم أبناء الفوضى ستكون بطاقة مجانيةً شائعة للهرب من السجن |
Güvenlik balkabaklarını mahalle çocuklarına dağıtmak halk ilişkilerinin köşe taşıdır. | Open Subtitles | تسليم هذه اليقطينات الآمنة لأطفال الحي هو حجر الأساس لبناء علاقة مع المجتمع |
- Galán'ın kazandığını ve suçlu iadesini destekleyeceğini biliyorlar. | Open Subtitles | انهم يعلمون ان جالان سيصبح الرئيس وهم يعلمون ايضاً انه سيدعم اتفاقيه تسليم المجرمين |