ويكيبيديا

    "تعتقد أنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sanıyorsun
        
    • düşünüyorsun
        
    • düşünüyor
        
    • Sence
        
    • sanıyorsunuz
        
    • zannediyorsun
        
    • sandın
        
    • sandığın
        
    • düşündün
        
    • sanıyor
        
    • düşünüyorsunuz
        
    • sanıyordun
        
    • düşündüğün
        
    • düşünmüyor
        
    • düşünüyorsan
        
    Bu adamı çok iyi tanıdığını sanıyorsun ama o değilsin. Open Subtitles مهما كنت تعتقد أنك تعرف هذا الرجل فأنت لست هو
    Dürüst olduğun için cennete gidiyor olduğunu sanıyorsun ama gitmiyorsun. Open Subtitles أنت تعتقد أنك ستدخل الجنة لأنك شريف، ولكنك لست كذلك
    Arkanda arkadaşın Cole olmadan bana silah çekebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles ،هل تعتقد أنك ستكون ضدي بدون مساعدة من صديقك كول
    Dostum, hayatının geri kalanında bedava oral seks alacağınımı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك ستحصل على جنس فموي مجاني لبقية حياتك؟
    Söylentilere göre, resmiyetin dışında çok eğlenceliymiş. Gitmeyi düşünüyor musunuz? Open Subtitles ليس حفلاً رسمياً لكنه ممتع هل تعتقد أنك ستذهب ؟
    Sence Angels Memorial'a başvurdun ve hemen işe alındın mı? Open Subtitles أنت تعتقد أنك تتقدم بطلب الى المستشفى و يتم توظيفك؟
    Gördün mü, sorun bu. Her şeyi kontrol edebileceğini sanıyorsun. Open Subtitles أترى, هذه هي المشكلة تعتقد أنك تستطيع التحكم بكل شيء.
    Bana böyle davranıp bedelini ödemeyeceğini mi sanıyorsun, piç kurusu? Open Subtitles هل تعتقد أنك ستعاملني هكذا ولن تدفع ثمن فعلتك،أيها الحقير؟
    Bana böyle davranıp bedelini ödemeyeceğini mi sanıyorsun, piç kurusu? Open Subtitles هل تعتقد أنك ستعاملني هكذا ولن تدفع ثمن فعلتك،أيها الحقير؟
    Vay, herkes için en doğru olanı bildiğini sanıyorsun, değil mi? Open Subtitles واو، أنت حقا تعتقد أنك تعلم ماهو الأفضل للجميع، أليس كذلك؟
    Hayatın boktan bir el dağıttığı tek Denizci sen misin sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك أول جندي بحرية يُواجه صعوبات في حياته ؟
    Beni dönüşmeye zorlayacağına izin vereceğimi mi sanıyorsun hediye olarak? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تجبرني أن أتغير باعتبارى هدية؟
    Şimdi neyle karşılaşacağını bildiğini sanıyorsun, Michael -- bilmiyorsun, tamam mı? TED الآن تعتقد أنك تعرف ماذا سيحصل يا مايكل، انت لا تعلم ؟، حسناً.
    1 numara olduğunu mu sanıyorsun? 1 numara olan benim! Open Subtitles أنت تعتقد أنك زعيم المنظمة أنا زعيمه المنظمة
    terapiye ihtiyacın olmadığını düşünüyorsun, ama... halüsinasyonun buna katılmıyor, öyle mi? Open Subtitles أنت لا تعتقد أنك بحاجة للعلاج النفسي ولكن هلوستك تخالفك الرأي؟
    Sevmediğim şey yalnızca böyle olabileceğini düşünüyorsun. Open Subtitles ما لا يعجبني هو.. أنك تعتقد أنك الوحيد الذي تشعر بذلك.
    Hala şehirde yaşamak zorunda olduğunuzu düşünüyor musunuz? TED هل ما زلت تعتقد أنك بحاجة إلى العيش في المدينة؟
    Sence yeterince dinamit kullandık mı Butch? Open Subtitles هل تعتقد أنك إستعملت ديناميت كافى يا بوتش ؟
    Savaş ve barış hakkında karar verebileceğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles تعتقد أنك يمكن أن تقرر حول الحرب والسلام؟
    Dün ya da bugün ölen tek sen misin zannediyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك الوحيد فقط الذي توفي أمس أو اليوم؟
    Suratıma karşı böyle konuşabileceğini körsün diye bunu görmezden geleceğimi mi sandın? Open Subtitles تعتقد أنك يمكن أن تقول هذا لي و سأعفو عنك لأنك أعمى؟
    Yani, anladığını sandığın şeyler ve aslında sana gösterilenler. TED بمعنى ، الذى كنت تعتقد أنك ستحصل عليه ، ثم ما الذي ستحصل عليه بالفعل.
    Partiye bu donanımla gidip kızın birini kandırmayı mı düşündün? Open Subtitles يا صاح , هل تعتقد أنك ستستمتع في هذه الحفلة
    Gretchen Bahar Kraliçeliğine aday oldu diye ona kızdın sanıyor. Open Subtitles جريتشين تعتقد أنك غاضبة منها. لأنها تحضر لمسابقة ملكة فراشة الربيع.
    Bizim 51. yıldönümümüz geliyor. Mm. Her şeyi ayrı tutmayı nasıl başardığınızı düşünüyorsunuz? Open Subtitles الذكرى القادمة هي ال 51 لنا كيف تعتقد أنك تمكنت من إبقائها منفصلة؟
    Onu ne kadar zaman daha göreceğini sanıyordun? Open Subtitles كم من الوقت كنت تعتقد أنك يمكنك من الإستمرار في خداعها؟
    Gerekli olabileceğini düşündüğün kişi ve lojistik desteklerin listesini yaparak başla. Open Subtitles أبدأ باعداد قائمة بعدد الرجال والدعم اللوجستي الذي تعتقد أنك بحاجة إليه
    İnsan ırkına verdiğin bütün zararlar için bedel ödemen gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أنك يجب أن تدفع ثمن الأذى الذي سببته للجنس البشرية؟
    Durumu daha iyi idare edebileceğini düşünüyorsan önden sen git Pelle. Open Subtitles تقدم أولا إذن، إن كنت تعتقد أنك تستطيع معالجة الأمر بشكل أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد