Sence neden gruptan geriye kalanlar şimdiye kadar böyle bir hareket göstermediler? | Open Subtitles | ثم ما الذي يجعلك تعتقد بأن بقية المجموعة ليست في انتظار الإنفجار؟ |
Sence siyahi bir savcı siyahi topluluğuna yararlı olmaz mı? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن الأسود الذي يعمل بالإدّعاء لايساهم بمجتمع السود؟ |
Sence birileri malzemeler yoluyla onlara zarar vermeye mi çalışıyor? | Open Subtitles | إذاً تعتقد بأن شخصاً يحاول أن يؤذيهما من خلال مورديهما؟ |
Eğer seni bulursa, gerçekten başka seçeneğinin olacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | اذا عثر عليك , أحقاً تعتقد بأن لديك خيار ؟ |
Sizce okul bana yeni bir kıyafet satın alabilir mi? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن المدرسة تستطيع أن تشتري زي جديد لي |
Tanrı hakkında şüphelerin var diye mevkinden istifa etmek zorunda olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | فقط لأن عندك شك في وجود الرب تعتقد بأن هذا يلغي وظيفتك ؟ |
Anya'nın bir teorisi var. O adamı donduranın Martha Stewart olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | آنيا لديها نظرية تعتقد بأن مارثا ستيوارت هي من جمدت ذلك الرجل |
Sence iki güvenlik görevlisi bu konuda bir şey demez mi? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن رجلا الأمن ليس لديهم ما يقولانه بخصوص هذا؟ |
Sence bu Tanrı'nın sonsuz planının bir parçası değil mi? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن ذلك جزء من خطة الله اللانهائية ؟ |
Sence siyahi bir savcı siyahi topluluğuna yararlı olmaz mı? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن الأسود الذي يعمل بالإدّعاء لايساهم بمجتمع السود؟ |
Ama Sence bunu bilmesi gereken biri daha yok mu? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقد بأن هناك شخص أخر يجب أن نخبره؟ |
Korkmalı mıyız, yoksa Sence bazı şeyler gerçekten değişti mi? | TED | هل يجب أن نقلق حيال ذلك أو أنك تعتقد بأن الأشياء قد تغيرت؟ |
Rock'n'roll müziğini icra ederek... çocuk olarak mı kalıyorsunuz Sence? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن موسيقى الروك تجعلك دائماً طفلاً؟ تجعلك فى حالة من التأخر فى التطور؟ |
Sence inekler de bombadan etkilenmiş midir hayatım? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الأبقار قد تأثرت من القنبلة يا عزيزي؟ |
Sence kızımın birlikte olmasını istediğim insan türü o mu? | Open Subtitles | تعتقد بأن هذا الشخص الذي أريده لأجل إبنتي |
The New York Tımes haberini basıyor diye kendini bir halt sanıyorsun, | Open Subtitles | هل تعتقد بأن هذه السخافات بصحيفة نيويورك تايمز تعرب من وجهات نظرك |
Londra'nın tüm peruk üreticileri insan saçı bulabilmek için nereye gidiyor sanıyorsun? | Open Subtitles | اين كنت تعتقد بأن كل صناع الشعر المستعار في لندن يحصلون عليه؟ |
Çatal ve bıçak daha uygun olmaz mı Sizce? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن السكاكين والشوك أكثر ملائمة لهم؟ |
Kendini öldürmekle herkesi mutlu edeceğini düşünüyorsun demek? | Open Subtitles | إذاً ما زلت تعتقد بأن إنتحارك سيجعل الجميع أسعد حالاً، صحيح؟ |
Ayrıca Ashley bu partinin biraz düşük seviyeli olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | بالإضافة, آشلي تعتقد بأن هذه الحفلة ليست ذو مرتبة عالية |
Bay Barrie. Bunun biraz sıkı olduğunu düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | السيد باري، ألا تعتقد بأن هذا ضيق قليلا ؟ |
Büyükannemi düşündüğümde, ona göre tabii ki bütün torunları özeldi. | TED | عندما فكرت بجدتي ، بالطبع كانت تعتقد بأن جميع أحفادها مميزون. |
Şimdi çılgınca gelecek ama ileride... yani, İnsanlar onların Pulse'ın olacağını bildiklerini düşünüyorlardı. | Open Subtitles | أعلم بأنه يبدوا مجنوناً لكن في ذلك الوقت حسناً, الناس تعتقد بأن لهم علم بأنها قادمة |
Bir düşünelim, sen de yazarsın. Bu adama en iyi diyorsun. | Open Subtitles | فكر بالموضوع، أنت روائي و تعتقد بأن هذا الشخص هو الأروع |
Sizin sözünüz geçer sanıyorsunuz, ama öyle değil! | Open Subtitles | تعتقد بأن لديك الكلمة الأخيرة ولكنك ليس. |
Ölümle kurtulabileceğini sandın. Ben öldürene kadar ölmeyeceksin. | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الموت سوف ينقذك سوف تموت عندما اقتلك بنفسي |
Onun karate stiliyle diger dövüş okullarının hepsini yenmesi hakkında ne düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تعتقد بأن كلّ مدارس الفنون العسكرية هُزمت من قِبَله ؟ |
İşin içinde bit yeniği olduğuna inanıyor, bu senin suçun değil. | Open Subtitles | أظن أنّها تعتقد بأن هنالك ما هو أكثر بالأمر، بأنّ ذلك ليس ذنبك |