ويكيبيديا

    "تقولين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylüyorsun
        
    • diyorsun
        
    • dedin
        
    • söyledin
        
    • dersin
        
    • söylüyorsunuz
        
    • Yani
        
    • söylediğin
        
    • diyorsunuz
        
    • söylersin
        
    • "
        
    • demek
        
    • dediğini
        
    • söylemiyorsun
        
    • söylediğini
        
    Sen öyle söylüyorsun ama ben öyle hissetmiyorum. Bunu hissetmiyorum. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك لكني لا أشعر به لا أشعر بذلك
    Bunun tüm hiyerogliflerden önce bir dil olduğunu kanıtladığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقولين أن هذا برهان على تواجد كتابة قبل الكتابة الهيروغليفية؟
    Bana büyük ve zengin diyorsun, ama hiç bir şeyim yok. Open Subtitles أنت تقولين أننى عظيم و ثرى و لكنى لا أملك شيئا
    Hayır, böyle diyorsun ama böyle şeylerin ortasında kalmak... çok çirkin olabilir. Open Subtitles تقولين هذا, لكن التدخل في وسط هذه الأمور يمكن أن يُصبِح قبيحاً.
    Yalan söylemiyorum. Önce " uyuşturucu kullanmadım " dedin ama sonra " kullandım " oldu. Open Subtitles في الأول،قلت بأنك لم تتعاطي المخدرات و الآن تقولين أنك فعلت
    Kızı inceleme fırsatım olsa evet. Ama annesinin kabul etmediğini söyledin. Open Subtitles ربّما لو استطعت أن أفحصها، لكنّكِ تقولين أنّ والدتها رفضت ذلك.
    Sanki bunu yapmaya en ufak yetenegi varmis gibi söylüyorsun. Open Subtitles أنت تقولين هذا و كأنه شيء هي قادرة على فعله
    Anlıyorum. Oh... bence anladığını söylüyorsun ama anlamıyorsun, tam olarak değil. Open Subtitles أنت تقولين بأنك تتفهمين الأمر و لكنك لست كذلك, ليس تماماً
    Bana büyümek zorunda olduğumu söylüyorsun ama hâlâ çocukmuşum gibi davranıyorsun. Open Subtitles تقولين لي دوماً إن علي أن أنضج لكنك تعاملينني كطفلة رضيعة
    Ben bir 4400 olduğum için, yaptığının yanlış olmadığını söylüyorsun. Open Subtitles انتى تقولين بسبب انى من ال4400 لايهم ما فعلتيه بى
    Şimdi böyle diyorsun ama ya sonra, arkadaşlarının yumurtası olunca ? Open Subtitles لا اريد بيضه لاكون سعيده تقولين ذلك الان, ماذا سيحدث لاحقاً؟
    Yaşlı, evli bir bayan olduğumu hissetmemem için böyle diyorsun. Open Subtitles إنكٍ تقولين ذلك لكي لا أحس بإنني سيدة عجوز متزوجة
    Ve diyorsun ki; bu tür kızlar geceleri içmeye gider, öyle mi? Open Subtitles وأنتِ تقولين أنكِ ذلك النوع من الفتيات اللاتى يشربن فى الليل ؟
    Baca temizleyicisinin önünde, niye ona geri zekalı dedin? Open Subtitles لماذا تقولين عليه رأس الدبوس أمام قمامة المدخنة ؟
    Bana sadece, kanyona gitme sebebinin babanı sevmen olduğunu söyledin. Open Subtitles مازالت تقولين انك ذهبت للوادى فقط لأنك تحبين والدك
    Hayalimi gerçekleştirmeme bu kadar az kalmışken nasıl dersin bunu? Open Subtitles كيف تقولين هذا و انت تعلمين انني اوشكت على الرحيل
    Yani siz bilinçaltında en iyi arkadaşını öldürmek istediğini mi söylüyorsunuz? Open Subtitles ماذا تقولين ؟ أنها بلا وعي حاولت أن تصدم صديقها العزيزة
    Aylak zencinin teki sizi pamuk ekmeye mi ikna etti Yani? Open Subtitles أأنتِ تقولين لي بأنكِ سمحتِ لمتشرد زنجي أن يقنعكِ بزراعة القطن؟
    Bişeyleri anlamadığımı söylediğin zaman kendimi bir pislik gibi hissediyorum. Open Subtitles ينتابني شعور سئ عندما تقولين لي أني لا أفهم الأشياء
    Eh, peki, siz diyorsunuz patates... Buraya sizi yargılamaya gelmedik. Open Subtitles أجل، في الواقع أنتِ تقولين طماطم نحنُ ليس هنا لإنتقادكِ.
    İnsanlara hep yarım ettiğini söylersin fakat sadece kendine yardım ediyorsun! Open Subtitles تقولين دائما أنك تريدين مساعدة الناس لكنك لا تساعدين إلا نفسك
    Yani, demek istediğin benimle sevişmek isteyecek çünkü ben gay değilim? Open Subtitles اذا, انتي تقولين انه سيجعلني امارس الجنس معه لأنني لست شاذاً؟
    - Yanında durduğum adamı ara o zaman. dediğini hiçbir zaman yapmazsın ki. Open Subtitles أنت لا تفعلين أي شيء تقولين أنك سوف تفعلينه, متى سوف أتعلم ؟
    Bunu o siyah, delici gözleri için söylemiyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles أنت لا تقولين ذلك لخاطر عينيه الداكنة التي تخترق أليس كذلك؟
    Ya sana, elimizde senin bunu söylediğini gösteren bir kaset olduğunu söylesem,anne? Open Subtitles ماذا لو قلنا بأن لدينها تسجيلاً لكِ وأنت تقولين ذلك يا أمي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد