Lütfen dokunma dedim ya. Parmak izi kalıyor. Parmak izi sevmem. | Open Subtitles | كما قلت ، لا تلمسي بصماتكِ ستطبع ولا أحب بصمات الأصابع |
Hiçbir şeye dokunma, Feyzullah'la gelip her şeyi çıkaracağız. | Open Subtitles | لا تلمسي شيأً. أنا و فيض الله جئنا لإزالة كل شيء. |
İtfaiye gelip donanımla sabitlemeden hiçbir şeye dokunma. Kapılar sıkışmıştır. | Open Subtitles | لا تلمسي شيئاً إلى أن تصل المطافئ و تثبت السيارة الأبواب لن تفتح |
Lütfen hiçbir şeye dokunma. Hepsi de tam istediğim yerdeler. | Open Subtitles | لا تلمسي شيئا من فضلك، كل شيء في المكان الذي أريده |
- Tamam, ona dokunma. - O nedir? - Senin değil, olan bu. | Open Subtitles | ليس لك, هذا ما هو يمكنك ان تلمسي هذا, استمتعي به |
Ama sakın ola sinir uçlarına dokunma. | Open Subtitles | لكن أياً يكن، لا تلمسي النهايات العصبية. |
- "Pizzalarıma dokunma sürtük!" ne anlama geliyor bilmiyor sanki. - Evet. | Open Subtitles | "ـ ماذا تعني "أيّتها السافلة لا تلمسي قطع البيتزا خاصّتي ـ أجل |
Plaklarıma dokunma, sıcak suyun hepsini kullanma ve bir daha bana resmi belge falan verme. | Open Subtitles | ,لا تلمسي اسطواناتي ,لا تستهلكي كل المياه الساخنة و لا تسلميني أية مستندات رسمية لعينة أبداً |
- Onu burada bırakıyoruz. Cesede dokunma. | Open Subtitles | ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟ |
Bu seferki görevin gözlemlemekle sınırlı. Helikopterde kal ve kontrollere sakın dokunma. | Open Subtitles | هذه مهمة للمراقبة فقط، ابقي في الطائرة ولا تلمسي أي من أدوات التحكم. |
Hayır, tatlım, ona dokunma. Bana peçeteleri getirebilir misin? | Open Subtitles | ـ كلا، عزيزتي، لا تلمسي هذا ـ هل يُمكنني جلب المناديل؟ |
Hey, hiçbir şeye dokunma uzaklaşma, konuşmaman gereken kimseyle konuşma. | Open Subtitles | مهلاً، لا تلمسي أيّ شيء أو تتجولي أو تتكلمين مع أحد الذي لا يجب عليكِ التكلم معه. |
Tamsin, Sana hiçbirşeye... dokunma demiştim! Kutsal dildolar! | Open Subtitles | تامزين قلت لا تلمسي شيئا يا إلهي أتلك بو ؟ |
Kımıldama, bir şeye veya kimseye dokunma, olur mu? | Open Subtitles | لا تتحركي. لا تلمسي أي شيء أو أي أحد , حسنا ؟ |
Hayır dokunma. Sakın dokunma. Hayır! | Open Subtitles | كلا ؛ كلا ؛ لا تلمسي ذلك ؛ لا تلمسي ذلكَ ؛ |
Neler olduğunu çözene kadar başka bir hatıraya dokunma yeter. | Open Subtitles | لا تلمسي أي ذكرياتها أخرى حتى نكتـشف ماذا يحدث |
Kahvaltına dokunmadın, daha elbisen de kurumadı ve ikimiz de gidecek bir yerin olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه |
O şeye dokunmak istemezsin, resmen ölüm kapanı gibi bir şey. | Open Subtitles | نعم، من الأفضل ألا تلمسي ذلك الشيء إنه فخ مميت |
Dut yapraklarına ve buğday çimine dokunmamışsın. | Open Subtitles | لو تلمسي أوراق التوت البري أو أعشاب القمح |
İç çamaşıra elleme! | Open Subtitles | -لنخرج ! لا تلمسي الملابس الداخلية، أخرجوا! |
Sana kaç kere eşyalarıma dokunmamanı söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة يجب ان اخبرك ان لا تلمسي اغراضي ؟ |
Ama dikkatli et ve bir şeye dokunayım deme olur mu? | Open Subtitles | لكن كوني حذرة و احرصي أن لا تلمسي أي شيء، موافقة |
- Yavrularına dokunamazsın. aynı zamanda kafesi de yıkayamayız. | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تلمسي الصغار حتى لا نضطر لغسل القفص |
Hiçbirşeye dokunmadan nasıl imge görebildin? | Open Subtitles | كيف حصلت على رؤية من دون أن تلمسي أي شيء ؟ |
Sen Dylan'ın odasındaki eşyalara dokunmayacaksın. | Open Subtitles | لا تلمسي الأشياء التي بحجرة ديلن |
Onun eşyalarına dokunmanı istemiyorum. Onun malzemelerine bakmanı istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا أريدك أن تلمسي أغراضها ، ولا تنظري إليها حتى ، مفهوم ؟ |
- Şşt, yasak yani hiçbir şeye dokunmuyorsun. Sadece bunları sinyal buluculara çevirmek için neye ihtiyacın olduğunu söyle ben sana getireyim. | Open Subtitles | وهذا يعني ألا تلمسي شيئًا، فقد اخبرني بما تحتاجيه لتغيير هذا لمحدد مكان، وسأعطيه لكِ |
Fakat, bir orospuya dokunabilirsin. Ve, orospular o kadar ender bulunmazlar. | Open Subtitles | مع فارق أنه بامكانكِ أن تلمسي العاهرات و هن لسن بتلك الندرة |
Affedersiniz, sizden hiçbir şeye dokunmamanızı rica ediyoruz. | Open Subtitles | عفواً، نود أن نطلب منك أن لا تلمسي أي شي |