Çekil kenara, Doktor, ...yoksa olacaklara karışmam. | Open Subtitles | تنحى جانباً، دكتور، وإلا فأنا لست مسئولاً عن أفعالي. |
Çekil. Biz gerekeni yaparız. Bu yerel bir mesele. | Open Subtitles | تنحى أيها الصبي سنهتم بالأمر إنها مشكلة محلية |
Pekala, zamanında gelmişiz gibi gözüküyor. kenara çekilin, bayım. | Open Subtitles | حسنا يبدو اننا جئنا فى الميعاد تنحى جانبا ياسيدى |
- Yol açın. - Hem de tamamıyla. kenara çekilin. | Open Subtitles | افسحوا الطريق محترف بكل معنى الكلمة تنحى جانبا |
bir koltuk yana kay. Bir koltuk yana kay. | Open Subtitles | تنحى كرسيا واحدا.احتاج الى الكرسي بجانب الممر |
- Çözmeyeceksin. Sen kenarda kal, Frankie. Bunu Tanrı'ya bırak. | Open Subtitles | لا تفعل ذالك تنحى جانبا و أتركها مع الله |
Bu çılgınlıktan vazgeçin ve tamamen unutalım. Size söz veriyorum. Artık çok geç. | Open Subtitles | ـ تنحى عن هذا العمل الجنوني جانياً و سأنسى كُل شيء، و سأعطيك كلمتني ـ لقد فات الآوان. |
- Dingilim kurumuş. - kenara Çek ve yağla. | Open Subtitles | ـ لديّ محور جاف ـ تنحى جانباً و قم بتشحيمه |
O zaman kenara Çekil. | Open Subtitles | إذاً تنحى جانباً لقد جئنا من أجل القنطور |
Rahul kenara Çekil! Gerçekten çok öfkeliyim! kenara Çekil! | Open Subtitles | تنحى جانبا، راهول فأنا فقدت عقلى تنحى جانبا |
- Çekil çavuş. - Durdur şu bombayı. İşimizi bitirelim. | Open Subtitles | تنحى جانباْ أيها العقيد اوقف القنبلة ودعنا نؤدى عملنا بالطريقة الصحيحة |
Cesaretini sevdim, fakat bana bir iyilik yap Ve geri Çekil. | Open Subtitles | تعجبنى روحك لكن أسد لى خدمة و تنحى جانبا |
Dışarıda nasıl vuracaklarını sanıyorsun? kenara çekilin! | Open Subtitles | باي قوه تحسبهم يضربون في الخارج؟ تنحى جانبا |
Ama Kuzeydeki kral oğlumun adına lütfen geri çekilin. | Open Subtitles | ولكن باسم ولدي, ملك الشمال تنحى جانبًا |
Ben hallederim gitmeye başla! Yoldan çekilin! | Open Subtitles | أتولى أمرها ، اشرعا في الذهاب اشرعا ، اشرعا ، تنحى عن الطريق! |
- Al, kırdın kırdın! - Çekil. - Bana bırakın, çekilin. | Open Subtitles | ـ تنحى ـ دعني أفعلها، أبتعد من هنا |
Artık değil. Ben rütbece senden daha üstünüm. Yana kay. | Open Subtitles | ليس بعد الان ، انا رئيسك ، تنحى جانبا |
kenara kay, ben geliyorum. | Open Subtitles | تنحى جانباً. سوف أدخل |
Kahramanlığını yaptın... Yerde kal yoksa vurulacaksın. | Open Subtitles | لقد حظيت بلحظة بطولتك ، تنحى أو ستُصاب بطلق ناري |
- Tamam kenara geç. Hadi kemeri çıkar! Kemeri çıkar! | Open Subtitles | حسناً، تنحى جانباً، تنحى جانباً، هيّا، كلا، حزام الأمان، حزام الأمان. |
Sonunda, Ouédraogo daha fazla şiddet uygulamadan istifa etti ve 4 Ağustos 1983'te Thomas Sankara Yukarı Volta'nın yeni başkanı oldu. | TED | في النهاية، تنحى ودراقو عن الحكم دون عنف، في 4 أغسطس عام 1983، أصبح سانكارا الرئيس الجديد لفولتا العليا. |