ويكيبيديا

    "تنحى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çekil
        
    • çekilin
        
    • kay
        
    • kal
        
    • geç
        
    • Çek
        
    • kenara
        
    • istifa
        
    Çekil kenara, Doktor, ...yoksa olacaklara karışmam. Open Subtitles تنحى جانباً، دكتور، وإلا فأنا لست مسئولاً عن أفعالي.
    Çekil. Biz gerekeni yaparız. Bu yerel bir mesele. Open Subtitles تنحى أيها الصبي سنهتم بالأمر إنها مشكلة محلية
    Pekala, zamanında gelmişiz gibi gözüküyor. kenara çekilin, bayım. Open Subtitles حسنا يبدو اننا جئنا فى الميعاد تنحى جانبا ياسيدى
    - Yol açın. - Hem de tamamıyla. kenara çekilin. Open Subtitles افسحوا الطريق محترف بكل معنى الكلمة تنحى جانبا
    bir koltuk yana kay. Bir koltuk yana kay. Open Subtitles تنحى كرسيا واحدا.احتاج الى الكرسي بجانب الممر
    - Çözmeyeceksin. Sen kenarda kal, Frankie. Bunu Tanrı'ya bırak. Open Subtitles لا تفعل ذالك تنحى جانبا و أتركها مع الله
    Bu çılgınlıktan vazgeçin ve tamamen unutalım. Size söz veriyorum. Artık çok geç. Open Subtitles ـ تنحى عن هذا العمل الجنوني جانياً و سأنسى كُل شيء، و سأعطيك كلمتني ـ لقد فات الآوان.
    - Dingilim kurumuş. - kenara Çek ve yağla. Open Subtitles ـ لديّ محور جاف ـ تنحى جانباً و قم بتشحيمه
    O zaman kenara Çekil. Open Subtitles إذاً تنحى جانباً لقد جئنا من أجل القنطور
    Rahul kenara Çekil! Gerçekten çok öfkeliyim! kenara Çekil! Open Subtitles تنحى جانبا، راهول فأنا فقدت عقلى تنحى جانبا
    - Çekil çavuş. - Durdur şu bombayı. İşimizi bitirelim. Open Subtitles تنحى جانباْ أيها العقيد اوقف القنبلة ودعنا نؤدى عملنا بالطريقة الصحيحة
    Cesaretini sevdim, fakat bana bir iyilik yap Ve geri Çekil. Open Subtitles تعجبنى روحك لكن أسد لى خدمة و تنحى جانبا
    Dışarıda nasıl vuracaklarını sanıyorsun? kenara çekilin! Open Subtitles باي قوه تحسبهم يضربون في الخارج؟ تنحى جانبا
    Ama Kuzeydeki kral oğlumun adına lütfen geri çekilin. Open Subtitles ولكن باسم ولدي, ملك الشمال تنحى جانبًا
    Ben hallederim gitmeye başla! Yoldan çekilin! Open Subtitles أتولى أمرها ، اشرعا في الذهاب اشرعا ، اشرعا ، تنحى عن الطريق!
    - Al, kırdın kırdın! - Çekil. - Bana bırakın, çekilin. Open Subtitles ـ تنحى ـ دعني أفعلها، أبتعد من هنا
    Artık değil. Ben rütbece senden daha üstünüm. Yana kay. Open Subtitles ليس بعد الان ، انا رئيسك ، تنحى جانبا
    kenara kay, ben geliyorum. Open Subtitles تنحى جانباً. سوف أدخل
    Kahramanlığını yaptın... Yerde kal yoksa vurulacaksın. Open Subtitles لقد حظيت بلحظة بطولتك ، تنحى أو ستُصاب بطلق ناري
    - Tamam kenara geç. Hadi kemeri çıkar! Kemeri çıkar! Open Subtitles حسناً، تنحى جانباً، تنحى جانباً، هيّا، كلا، حزام الأمان، حزام الأمان.
    Sonunda, Ouédraogo daha fazla şiddet uygulamadan istifa etti ve 4 Ağustos 1983'te Thomas Sankara Yukarı Volta'nın yeni başkanı oldu. TED في النهاية، تنحى ودراقو عن الحكم دون عنف، في 4 أغسطس عام 1983، أصبح سانكارا الرئيس الجديد لفولتا العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد