Şimdi, istersen, aynı bara gidip, aynı birayı içebilir hergün aynı insanlarla konuşabilir ya da Özgürlük çanı'nı yalayabilirsin. | Open Subtitles | والان اذا اردت يمكنك الذهاب للحانة نفسها واخذ الشراب نفسه .والتحدث للناس نفسهم , او يمكنك لعق جرس الحرية |
Altın renkli savaş arabaları, dev bir Özgürlük çanı ve oy hakkı tanıyan ülkelerin haritası yürüyüşte yerini almıştı. | TED | جاءت عربات اﻷحصنة على شكل مركبات ذهبية؛ جرس حرية هائج الحجم؛ وخريطة بلدان تسمح للنساء بالتصويت. |
1798'de, Trinidad adlı bir İspanyol gemisinin enkazından bir çan çıkartılmış. | Open Subtitles | في عام 1798 وجد جرس مع حطام سفينة اسبانية تسمى ترينيداد |
Ondan beri yaşıyordum çan biçiminde kavanozun altında ve bozulan şuurum cama buğu yaptı. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين عشت تحت جرس زجاجي. تاركًا وعيي المتعفن بخارًا على زجاج. |
501'in zilini çalın. Hasan adında biri var. Size her şeyi gösterecektir. | Open Subtitles | رن جرس غرفه خمسمائه وواحد هناك رجل اسمه حسن سيريك كل شيء. |
Bir komşununkini denedim ve zil çaldı ama onunkinden ses bile çıkmadı. | Open Subtitles | جرّبت جرس جار له وقد قُرع، لكن جرسه هو لم يُقرع أبداً. |
Beşinci katta bir Yangın alarmı çalmaya başlayınca, yerlerinden ayrılmışlar. | Open Subtitles | لقد قاموا بتنبيههم عندما انطلق جرس الإنذار في الطابق الخامس |
Bay O Kadar Da Önemli Değil'in yeni yıl çanını çalacağını biliyor musun? | Open Subtitles | ليس بالأمر الكبير قد طلب منه أن يقوم برن جرس العام الجديد ؟ |
Onların araba alarm seslerini sanki baharın şarkısı gibi dinleyebilirim. | TED | أستطيع سماعهم يصدرون أصوات جرس إنذار سيارتي كأنها أصوات الربيع. |
Calvera geldiğinde, kilise çanı alarm verecek. | Open Subtitles | و عندما يأتى كالفيرا جرس الكنيسة سوف يدق |
Tabi, aklıma gelmeliydi. Ben de Özgürlük çanı'nı almak için oraya götürdü sanmıştım. | Open Subtitles | كان يجب ان افكر فى هذا ، ظننته اخذك هناك ليشتري لك جرس الحرية |
bir gemi sireni veya kilise çanı... üzgünüm,böyle bir şey duymadım. | Open Subtitles | صافرة سفينة او جرس كنيسة ؟ اسف ,لاشئ مثل هذا. |
Yolun orada bir Rus görürsem çanı çalacağım. Bir çanımız olursa tabii. | Open Subtitles | حسنا، اذا رأيت روسيا يأتي تجاهي سأرن جرس الانذار لو كان لدينا واحد |
Dana Özgürlük çan'ında güvenlik görevlisi olarak çalışıyormuş. | Open Subtitles | اتسمع ذلك , تد .دانا حارس امن في جرس الحرية |
Luchs kulaklarını kıpırdatarak uyuyordu ve yoğun sessizlik üzerime bir çan misali çöküyordu. | Open Subtitles | لوكس كان نائما و أذناه ترتعشان خيّم صوت الصمت من حولي و كأنه صوت جرس عظيم |
çeviri: samet_419 # bu bir çan şimdi çalamazsın # # bu bir şarkı şimdi söyleyemezsin # # bu bir hediye asla geri alamazsın # # en iyisi şimdilik... # # ...evlenene kadar bekleyin # | Open Subtitles | ♪ أنه جرس لا يمكن الأ تقرعه ♪ ♪ إنها أغنية لا يمكن ألا تغنيها ♪ ♪ انها هدية لا يمكنك استردادها ♪ |
Biliyor musun Spence, umarım bina görevlisi şu anda annenin zilini çalıyordur. | Open Subtitles | وأنت تعرف ما، سبنس، آمل سوبر ل رنين جرس أمك الآن. |
Üç haftadır üstünlük sağlayamadık. Yemek zilini çalmalıymışsın gibi mi davranacaksın? | Open Subtitles | ثلاثة سنوات و بلا أسنان , يجب أن تدق جرس العشاء كهذا ؟ |
Ve tam olarak 11 yıl önce dün, penguen ofisindeki telefonum çaldı. | TED | وقبل 11 عام بالضبط رن جرس الهاتف في مكتب رعاية البطاريق |
Lânet alarmı çalıştırmadan önce onu vurman sence daha mantıklı değil mi? | Open Subtitles | الم يكن أكثر عقلانية أن تصبه قبل أن يضغط على جرس الإنذار؟ |
Senin gemi çanını çalmak istemedim sonra bu havalı kornayı gördüm. | Open Subtitles | . حسناً، لـم أكـن أريدُ أن أقرع جرس سفينتك ورأيـتُ هذا بـوق الهواء لـذا الآن هـو بوق العشـاء. |
Wolf'un alarm şifreleri, kredi kartı numaraları, takvimi, elimde. Eee? | Open Subtitles | انا عندي شفرات جرس إنذار ولف بطاقة إئتمان تعد، جدول |
Buna rağmen kilisenin çanları çalıyordu ve bütün küçük dükkanlar kapalıydı ve meydanda hiç kimse yoktu. | Open Subtitles | حين رن جرس الكنيسة , و أغلقت المحلات التجارية ولم يكن احد موجود في الساحة هنا عرف |
Var. Küçük bir de tekerleğim var. Bir plastik topum, bir de sevimli zilim. | Open Subtitles | نعم له عجلة صغيرة مع كرة بلاستيكية و جرس صغير لطيف فيه |
Şu anda Liberty Bell'de bir sorun olduğu haberini aldım. | Open Subtitles | انا اسمع الآن ان هناك بعض المشاكل مع جرس الحرية |
Dünya genelinde, Yangın alarmları belki de yüzbinlerce hayatı kurtardı. | TED | جرس الدخان ربما حفظ مئات الآلاف من الأرواح ، عالمياً. |
300 yıldır beşikten mezara insanları kuşatan kadim kilise çanına el konuldu. | Open Subtitles | جرس الكنيسة القديم الذي دق للناس من المهد إلى القبر لـ 300 سنة ، تمت مُصادرته |
Ateş Gelincikleri başlama zilinden beli ayakta durmaya çalışmaktan başka bir şey yapamadı. | Open Subtitles | وقوارض النار يكافحون من أجل البقاء أحياء حتى الوصول إلى جرس الافتتاح |