ويكيبيديا

    "حيث أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Olduğun yerde
        
    • Olduğunuz yerde
        
    • Nereye
        
    • Bir yere
        
    • Neredesin
        
    • Orada
        
    • yerden
        
    • bulunduğun
        
    • Neredeysen
        
    • olduğu yerde
        
    Olduğun yerde kal. Ben şimdi geliyorum. Orada kal. Open Subtitles ابقَ حيث أنت,سأذهب إلى هناك بنفسي,لا تتحرك
    Lizzy! Olduğun yerde kalıp Bay Collins'i dinlemen konusunda ısrar ediyorum. Open Subtitles ليزى,أنا أصر على بقائك حيث أنت وسماع مايريد السيد كولينز أن يقوله
    Ev sahipliği yaptığın, onur konuğu Olduğun yerde doğum günü çocuğu polis zoruyla mı götürülecekti? Open Subtitles حيث أنت المضيف وضيف الشرف طفل يوم الميلاد
    O zamana kadar, Olduğunuz yerde kalın. Normal hıza düşün... Open Subtitles أبق حيث أنت وحسب ستعود للسرعة الطبيعية بعد قليل
    Bu Nereye gideceğini, bu nerede bulunduğunu, bu da geçmişteki yerini gösteriyor. Open Subtitles هذه تخبرك إلى أين أنت ذاهب, و هذه حيث أنت و هذه حيث كنت.
    Olduğun yerde kal, Telefonu izleyip yerini buluruz. Open Subtitles ابقي حيث أنت سيكون بمقدورهم تعقب المكالمة
    Bir saat için gelip seninle buluşacağım ama Olduğun yerde kalmanı istiyorum. Open Subtitles سآتي لرؤيتك في غضون ساعة لكني أريدك أن تبقى حيث أنت
    Saha ekibimiz güney girişine yaklaşıyor. Alanın güvenliğini sağlayana kadar Olduğun yerde kal. Open Subtitles فريقنا الميداني يقترب من المدخل الجنوبي، ابق حيث أنت حتى يؤمنوا الموقع.
    Julianne, gitmeliyim, üzgünüm, Olduğun yerde kal. Open Subtitles جوليان ، عليّ أن أذهب .. آسف ابقي حيث أنت ِ أرجوك
    Olduğun yerde saymak mı, önümüzdeki 18 ay içinde paranı beşe katlamak mı? Open Subtitles تقف على الماء حيث أنت هنا أو زيادة صافي قيمتها خمسة أضعاف خلال 18 شهر القادمة؟
    Dönemi bitirdikten sonra Olduğun yerde kaldığından emin ol. Open Subtitles فقط تأكدي أن تبقِ حيث أنت بعد الإنتهاء من إختبار الرخصة الطبية
    Karanlık Olan, sana emrediyorum, Olduğun yerde kal. Open Subtitles أيّها القاتم، آمرك بالبقاء تماماً حيث أنت
    Olduğun yerde kalsan iyi olur. Open Subtitles ربما كان الأفضل أن تبقى حيث أنت
    - Arkadan kaçalım. - Olduğun yerde kal. Open Subtitles انظر,نخرج من الخلف إبق حيث أنت
    Olduğunuz yerde kalın. İhtiyar hala elimde. Open Subtitles إبقَ حيث أنت.انا ما زلَت احْصلُ على الرجل العجوزِ.
    Beni duyuyorsanız hareket etmeyin, Olduğunuz yerde kalın ve bana durumunuzu söyleyin. Open Subtitles إذا أنت يمكن أن تسمعني، لا يتحرّك. فقط إقامة حيث أنت وتخبرني إذا أنت بخير.
    Olduğunuz yerde durmanız daha iyi, efendim. Meteor darbeleri alıyoruz. Open Subtitles من الأفضل أن تبقى حيث أنت سيدي نحن نتلقى ضربات من النيزك
    O kadar yiyeceği Nereye götürüyorsün Niles? Open Subtitles أوه. النيل، حيث أنت ذِهاب بكُلّ ذلك الغذاءِ؟
    Onları Nereye götürüyorsunuz? Open Subtitles يا، حيث أنت أخذهم؟ تلك الأجسام تذهب إلى سي دي سي.
    Onu tut, arabaya at ve başbaşa kalacağınız Bir yere götür. Open Subtitles يمكنك أن تأخذها وتلق عها فى سيارتك وتذهب بها إلى مكان ما حيث أنت وهى فقط
    Şimdi Neredesin, seni orospu çocuğu? Open Subtitles حيث أنت الآن , أنت إبن العاهرة؟
    Şimdi gözlerini aç ve bulunduğun yerden kuzeye ve güneye doğuya ve batıya bak çünkü görmekte olduğun bütün memleketi sana ve ebediyen soyuna vereceğim. Open Subtitles إرفع الآن عينيك و إنظر إلى المكان حيث أنت شمالا , جنوبا , شرقا و غربا
    Neredeysen Orada kal.Hemen geliyorum. Open Subtitles إبقى حيث أنت ، أنا قادم اليك حالاً.
    Şey, birisi-- birisi kaybolduğunda birileri onu bulana kadar olduğu yerde kalması öğütlenir. Open Subtitles عندما يضيع أحد ما أعتقد أنها نصيحة جيدة أن تنتظر حيث أنت حتى يأتي أحدهم ويجدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد