- Hiçbir fikrim yok. - Söyle yoksa kafanı koparırım! | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أدنى فكرة ـ أخبرني وإلا سأفجر رأسك |
Bana bir daha aynı numarayı yaparsan senin kafanı kırarım. | Open Subtitles | لو لعبت هذه علي الخدعة مرة أخرى سأهشم رأسك اللعين |
Dua edelim de başının dönmesi sona erince... tekrar doğru yolu bulasın. | Open Subtitles | فلندعو الله عندما تفرغ رأسك من الدوران أن يكون وجهك للأمام ثانية |
Ama ısrar edersen, kafana bir delik açmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | ولكن اذا كنت تصر انا سوف أضع ثقب في رأسك |
Sana Başını sokacak bir yer verdim diye bana yemek pişirmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | فقط لإني اعطيك سقفاً فوق رأسك لايعني انه يجب عليك ان تطبخي ليّ |
Silahımı boğazına sokarım ve kafanın üstünde kocaman bir delik açarım. | Open Subtitles | سوف أقوم بلصق سلاحى فى فمك و أفجر ثقب فى رأسك |
Sıkı dur, Nathan. Babayı almaya gidiyoruz. Evlat, kafanda bir külotlu çorap var. | Open Subtitles | تمسك يا ناثين سنذهب لنقل أبيك يا بنى ثمة جورباً نسائياً على رأسك |
"Eğer Kafan hep bulutluysa, gönlünde bir fırtına var demektir." | Open Subtitles | إذا وجد غبار النجوم فى رأسك فهناك اضطراب فى روحك |
Arkadaşların hızlı olabilirler... ama benim kafanı delmemden daha önce değil. | Open Subtitles | ربما أصدقائك يصيبوني بسرعة لكن ليس قبل أن أجعل رأسك كالزورق |
Dans ettiğin o geçen gece hareket ediş biçimin kafanı çevirişin. | Open Subtitles | بالأمس، عندما كنتي ترقصي الطريقة التي كنتي تتحركي بها ودوران رأسك |
Eğer kafanı çalıştırıp, ev ödevini iyi yaparsan, tıp sadece bir bilimdir. | Open Subtitles | لو استخدمت رأسك وقمت ببعض الواجبات المنزلية، الطب أساساً هو علم فقط. |
Şu anda kafanı vurabileceğim bir şey olarak görmemekte güçlük çekiyorum. | Open Subtitles | . أحاول بصعوبة أن لا أرى رأسك التى يجب أن أضربها |
Sen yavaştan ilerlemeyi bırak ve ellerini başının arkasına koy. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن المسير و ترفع يديك أعلى رأسك |
Ellerini başının arkasına koy! 34-50 East Star. Ateş açıldı. | Open Subtitles | يديك خلف رأسك أؤكد لك أنه كان دفاعاً عن النفس |
Bunu küçük kafana sok çünkü Kafan fazla büyük değil. | Open Subtitles | ضع هذا في رأسك الصغير، لأن رأسك ليس كبيرا جدا |
Ama babam her zaman derdi ki, bu iş kafana taktığın şapka gibidir. | Open Subtitles | ولكن أبي كان يقول دائماً أن العمل مثل القبعة التي تضعها على رأسك |
Başını eğ. Biz değişimi yapana kadar tek kelime etme. | Open Subtitles | إحني رأسك لأسفل ولا تقولي شيء إلى أن نقوم بالتبادل. |
Başını biraz eğ, depresyondasın gibi ama çok da değilmişsin gibi. | Open Subtitles | الآن وضعت رأسك لأسفل وكأنك الاكتئاب قليلا، ولكن ليس من الاكتئاب. |
Belki bir gün o kalın kafanın içindeki şey bizim için hazır olacak. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما عندماتزول هذه الأفكار من رأسك.. ستكون مستعدا للانضمام الينا.. |
Kendi kafanda İngilizce konuşuyor olabilirsin ama ağzından çıktığı zaman vızıltıymış gibi duyuluyor. | Open Subtitles | أعني ، أنك في رأسك تتكلم الإنجليزية لكن حينما تنطقها فكلها طنين وطقطقات |
İlk olarak başına baktırsan iyi olur. İçine ve dışına. | Open Subtitles | اول شئ تفعله هو ان تُصلح رأسك داخليا و خارجيا |
Asla sokaklarda Başın dik dolaşıp, benim adım Aldo Vanucci diyemeyeceksin. | Open Subtitles | لا تستطيع أبدا أن ترفع رأسك عاليا قائلا أنا ألدو فانوتشي |
Adam dizini kafandan çektikten sonra birinin yüzünü gördün mü? | Open Subtitles | عندما رفع ركبتيه من على رأسك هل رأيت أي وجوه؟ |
Sana yere yat dedim! Lanet olası! Yoksa beynini dağıtırım! | Open Subtitles | قلت إنزل على الأرض يا غبي أو سأفجـر رأسك حالاً |
başınızın yanından geçen kurşunun sesini duyuyor vurulan insanları görüyorsunuz. | Open Subtitles | ،تسمع صوت الرصاصة متخطّيا رأسك .و ترى الناس يخرّون صرعى |
Dün gece kapıda gördüğüm kafa buymuş demek? | Open Subtitles | لم يكن رأسك مندسا من الباب الليلة الماضيه, أليس كذلك؟ |
Bize kazık atarsan o kazığın ucunda kelleni görmek için bağırırlar. | Open Subtitles | وإذا انقلبت علينا، سوف يهتفون لرؤية رأسك معلّقاً فوق حديدة كبيرة. |
Ama eğer başaramazsanız kafanızı kesip köpeklere yedireceğim. | Open Subtitles | ولكن اذا فشلت سوف اقطع رأسك بملفوف مخلل واطعمها للكلاب |