ويكيبيديا

    "رحم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rahim
        
    • rahminden
        
    • rahminde
        
    • rahmi
        
    • rahmin
        
    • rahminin
        
    • rahmim
        
    • rahmine
        
    • karnında
        
    • döl
        
    • rahmini
        
    • rahimden
        
    • karnından
        
    • vajinasına
        
    • rahmindeyken
        
    Şimdi dişlerinin rahim olduğunu, maydanozun da yarı Çinli bir bebek olduğunu düşün. Open Subtitles و الان تخيل أن أسنانك هي رحم و البقدونس هو طفل نصف صيني
    Güvenli bir yerdesin zaten. rahim kiralama araştırması nasıl gidiyor? Hepsi berbat. Open Subtitles حيث أستطيع تجميع شتات حياتي يمكنكِ ذلك ماأخبار البحث عن رحم للإيجار؟
    Annenin rahminden fırladığın gün dün gibi aklımda. Open Subtitles يبدو و كأنك خرجتي الأمس من رحم أمك الخصب
    Annenin rahminde olmanın nasıl bir şey olduğunu hatırlayabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تذكر كيف حالك وأنت بداخل رحم أمك؟
    Demek istediğim, Addison'ın rahmi Violet ile bir ekstrem sporuna dönüşecek. Open Subtitles انظر . مااعنية أن ملئ رحم أديسون سيكون تحدي كبير لفايلوت
    O yatakta uzun süredir ilk defa bir rahmin pes ettiği kesin. Open Subtitles حسناً،أنها المرة الاولي قد استسلم بها رحم. فى هذا السرير منذ فترة
    Ayrıca, bir kadının rahminin, vücutta dolaşıp hastalığa neden olabilecek, canlı bir hayvan olduğuna inanıyordu. TED أيضاً كان يعتقد أن رحم المرأة هو حيوان حي والذي يمكنه التجول في جسدها وأن يسبب لها الأمراض.
    Annemin rahim ameliyatı geçirdiği günle aynı. Open Subtitles انه نفس اليوم الذى تم فيه استئصال رحم امى
    Bir rahim boynu yerine üç tane hissedecksin. Open Subtitles عوضًا عن الاحساس بعنق رحم واحد ستحس بثلاثة
    rahim boynu 10 cm. Açıldı. - Bu kadınınki de 10 cm. Open Subtitles ياطبيب عنق رحم هذه المرأة متوسعة أيضا إلى 10 سم
    Bebeğim, benim lanet bir rahim boynum yok. Hem başka nasıl egzersiz yapacağım? Open Subtitles حبيبتي، ليس لدي عنق رحم وكيف يفترض بي أن أتمرن إذاً؟
    Efsane'nin sözünü ettiği kadeh kelimesi, özünde İsa'nın kanını barındırıyor Aslında o, İsa'nın krallığının soyunu taşıyan dişi rahminden söz etmektedir. Open Subtitles عندما تحدثت الأسطورة عن .. الكأس التي احتوت دم المسيح كانت في الواقع تتحدث عن رحم المرأة .. الذي حمل نسل المسيح
    Ve işte böyle. Tekdüze, karanlık bir hapishane hücresi yerine gözlerini yeni bir hayata açtığın ana rahminden geçiyorsun. Open Subtitles وها هى ملكك ، بدلاً من زنزانة سجن مُظلمة قاتمة رحم تغذية ، يجلبك إلى حياة جديدة..
    Ana rahminde belki, ama annemi düşününce, muhtemelen orada da kafam iyiydi. Open Subtitles عدا في رحم أمي، ولكن بسبب أمي قد أكون أنتشيت هناك، أيضاً
    Üstelik ana rahminde ölü olarak geçen birkaç gün yüzünden hanımefendinin sağlığı belirsiz. Open Subtitles وكان بلا حياة لبضعة أيام أخرى داخل رحم سيدتي وصحة سيدتي لا تبعث على الاطمئنان بتاتا
    Aslında, kanonun gövdesi geminin rahmi. TED بينما في الحقيقة .. ان بدن الزورق هو رحم الزورق
    Kabul edelim ki onun bebeği olamaz rahmi olmadığından, ki bu kimsenin suçu değil, Romalıların bile. Open Subtitles لأنه ليس لديه رحم, وهذه ليست غلطة أحد ولا حتى الرومان
    Bithiah Nil'den bir kölenin çocuğunu çıkardı, ona oğlum ve Mısır Prensi dedi, gerçeğe ve boş bir rahmin acısına gözlerini kapattı. Open Subtitles بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد من النيل إدعت أنه إبنها و أمير مصر أعمت نفسها عن الحقيقه و ألم الولاده فى رحم خالى
    Onun rahminin derinliklerinde, bir tavşan gibi yumuşağım; Open Subtitles نطفة عالقة في عمق رحم أمي ناعمة كفرو أرنب
    Dedim ki, "Ah, şimdi, benim rahmim yok çünkü bir kaç yıl önce kansere yakalandım. TED قلت : "أوه -- الآن ، أنا ليس لدي رحم لأنني اصبت بالسرطان قبل بضع سنوات.
    Kimse annemin rahmine büyü yapmadı, annemler birinci dereceden kuzen oldukları için de olmadı, öyleler ama... TED لم يضع أحدهم تعويذة على رحم أمي، لم أصب به لأن والديَّ كانا أبناء عمومة، رغم أنهما كذلك بالفعل.
    Allah insanı bir kadın ve bir erkekten yarattı Amr, seni karnında taşıyan anaya saygın, bütün kadınlara yansımalı. Open Subtitles خلق الله الإنسان من ذكر واحد و أنثى واحدة عمر , يجب عليك أن تحترم رحم الأم التى أنجبتك
    Eğer yumurta sperm tarafından 24 saat içinde döllenmezse döllenmeyen yumurta ölür ve tüm sistem kendini resetler. Yeni bir yumurta ve gelecek aylarda devam edecek döl yatağı oluşumu başlar. TED إذا لم تلقح البويضة بواسطة النطفة خلال 24 ساعة ستموت البويضة غير الملقحة و سيعيد النظام نفسه بشكل كامل محضراً لإنتاج بويضة جديدة و رحم مهيئ في الشهر التالي
    Ana rahmini terk etmedeki isteği bizim onu seçmemizdeki en önemli nedendi. Open Subtitles لهفته أن يغادر رحم أمه كانت أهم أسباب اختياره
    Benim rahimden çıktığımda verdiğim tepki büzülmek olmuştu. Open Subtitles من الواضح، أن أول رد فعل لي عندما خرجت من رحم أمي هو الجُبن.
    Seni annenin karnından çıkaramıyorlardı. Open Subtitles لم يستطيعوا إخراجك من رحم أمك
    Adam penisini alır kadının vajinasına sokar adam boşalır ve kadın ölür. Open Subtitles يخرج الرجل قضيبه ويضعه في رحم الامرأة يقذف
    Bir çocuk ana rahmindeyken annesinin rüyalarını paylaştığına inananlar vardır. Open Subtitles هناك من يؤمن بأنّ الطفل في رحم أمه يُشاركها أحلامها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد