Bana 'hamileyim' dedi; ben de 'numaramı yırt at' dedim. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنّها حامل ، فطلبت منها أن تحذف رقمي |
Ama eğer Marcus benim numaramı istiyorsa, kendi de sorabilir. | Open Subtitles | ولكن إذا كان ماركس يريد رقمي يمكنه أن يسألني عنه |
numaramı yayınladıktan sekiz hafta sonra, bir basın toplantısına giriş izni aldım, anketlerde öne çıkan adayla | TED | بعد نشر رقمي ب 8 أسابيع، حصلت على رخصة صحفي لدخول مؤتمر صحفي للمرشح الأقوى بناءً على استطلاعات الرأي. |
- Salon 6. caddede ve bu numaram... adresi unutursan. | Open Subtitles | الصاله الرياضيه موجوده في المنطقه السادسه وها هو رقمي ؟ |
Müvekkillerinin herhangi biri benimle iletişime geçmek isterse numaram burada. | Open Subtitles | الآن إذا أراد أحد موكليك الإتصال بي ها هو رقمي. |
İyi haber şu ki, bizi tasarımlarımıza bağlayacak dijital sinir sistemi üzerinde çalışıyoruz. | TED | الأخبار الجيدة هى أننا نعمل على جهاز عصبي رقمي يربطنا بالأشياء التي نصممها. |
numaramı aldıktan sonra çok çabuk aradın. | Open Subtitles | أنتِ تتصلي بي بسرعة جداً بعدما حصلتي على رقمي |
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa numaramı nöbetçi polise bırakacağım. | Open Subtitles | لو انك تحتاج اي مساعدة اكثر سأترك رقمي مع مكتب الرقيب |
Yeter artık. Bundan sonra bir daha numaramı hiçbir erkeğe vermeyeceğim. | Open Subtitles | هذا يكفي، لن أعطي رقمي أبداً لأي رجل آخر |
Yeter artık. Bundan sonra bir daha numaramı hiçbir erkeğe vermeyeceğim. | Open Subtitles | هذا يكفي، لن أعطي رقمي أبداً لأي رجل آخر |
numaramı ve kızı aradığımı yalnız Coretta'yla sen biliyordunuz. | Open Subtitles | أنت وكوريتا فقط تعرفون رقمي الخاص وتعلمون بأنني أبحث عن الفتاة |
Özel numaramı nereden aldın? | Open Subtitles | كيف حصلت على رقمي الخاص وشفرة الدخول إليه؟ |
Evet hanımefendi bu benim özel numaram. Tekrar başınız sağ olsun. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي، هذا رقمي الخاص، ومرة أخرى، أنا آسفة للغاية |
Peki. Size birkaç tavsiyede bulunmamı isterseniz numaram arkada yazıyor. | Open Subtitles | صحيح , و إن أردت أن أقترح عليك بعض المشاريع ستجد رقمي مدون في الخلف |
Neden bilmiyorum, sanırım numaram cüzdanındaydı. | Open Subtitles | لا أدري لماذا، أعتقد بأن رقمي كان في شنطتها |
Oraya gittiğin zaman beni ararsın. numaram sende var değil mi? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبريني متى ستكونين هناك ألديك رقمي .. |
Ben şey diyecektim, eğer Minsk'e gelecek olursan, bu numaram. | Open Subtitles | أردت أن أقول، إن ذهبت إلى مينسك، هذا رقمي. |
Fakat borç almak için çıksalar bile dijital dünyadaki analog oyuncularsınız. | Open Subtitles | لكن هذه ليست منطقتكم اصبحتم لصوص قديمي الطراز في عالم رقمي |
Fakat borç almak için çıksalar bile dijital dünyadaki analog oyuncularsınız. | Open Subtitles | لكن هذه ليست منطقتكم اصبحتم لصوص قديمي الطراز في عالم رقمي |
Öyleyse ödestik. Çünkü ben de telefonumu unuttun mu acaba diye düsünmeye baslamistim. | Open Subtitles | إذن فنحن متعادلان، لأنني كنت قد بدأت أشكّ في أنك قد أضعت رقمي. |
Benim rekorumu kırdın, ben de kafanı kıracağım... arkadaşına yaptığım gibi. | Open Subtitles | حطمت رقمي القياسي والآن سأحطمك كما حطمت صديقك |
Ne cüretle beni 10 dakikada bir arar ve sayısız mesaj bırakırsın? | Open Subtitles | كيف تجرئين وتطلبين رقمي كل عشر دقائق وتتركين لي رسائل لا تنتهي |
Chobani’nin ilk yıllarında, yoğurt kaplarının üstündeki 800’lü numara benim telefon numaramdı. | TED | في السنوات القليلة الأولى لتشوباني، كان الرقم المجاني الموجود على العلبة هو رقمي الخاص. |
Bu telefon, tek bir numarayı araman için programlandı: Benimkini. | Open Subtitles | هذا الهاتف مبرمج للإتصال برقم واحد فقط ، رقمي |
Hey, favori sayım 4 demiştim ya esasında 6. | Open Subtitles | أعلم أنّي قبل قليل قلتُ أنّ 4 هو رقمي المفضّل لكنّه في الحقيقة 6. |
İşte telefonum. Tetanos aşısı yaptırırsanız seve seve öderim. | Open Subtitles | هذا رقمي أذا كان علي دفع ثمن حقنة الكزاز |
Sonra ondan kurtul. Bundan önce seni yeni numaramdan arayacağım. | Open Subtitles | سأتصل بك من رقمي الجديد، قبل ان تتصلي أنتِ |
Gayet iyi görünüyorsun. Benim eski numarama uğursuzluk getirme. | Open Subtitles | تبدين جيدة لا تجلبين النحس على رقمي القديم |