ويكيبيديا

    "ساحر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • büyücü
        
    • sihirbaz
        
    • Büyücüsü
        
    • cadı
        
    • çekici
        
    • etkileyici
        
    • sihirbazı
        
    • hoş
        
    • sihirbazım
        
    • büyücüyüm
        
    • sihirbazsın
        
    • harika
        
    • sevimli
        
    • büyücünün
        
    • büyüleyici
        
    Onu memnun bir kadın yapabilirse, büyük bir büyücü demektir. Open Subtitles إذا أستطاع تحويلها إلى أمراه قانعه أنه بالفعل ساحر عظيم
    Bu yazılar, çok uzun zaman önce öğrendiğim kadim büyücü dilinde yazılmış. Open Subtitles هذه النقوش كتبت عن لسان ساحر قديم واحدة تعلّمتها منذ عهد بعيد
    Hayır, gerçekten, sizin bu işlerde gerçek bir sihirbaz olduğunuzu söyledi. Open Subtitles لا , حقيقة ,لقد قال انك ساحر فعلا , انت تعلم
    Eğer içlerinden biri oraya bakarken yakalanırsa... kabilenin Büyücüsü tarafından öldürülüyor. Open Subtitles لو وجده واحد منهم او حتى نظر اليه يجب ان يقتله ساحر القبيلة
    Her pakette ünlü bir cadı veya büyücü var. Open Subtitles كل عبوة بها ساحر شهير أو ساحرة، لدي 500 منها
    Atletik ve zeki, kibar ve çekici Tom McDavon tek sakinleştirici... dostum. Open Subtitles رياضى و زكى وطيب القلب و ساحر توم ماكديفن الشخص الغير مسلح
    - Çok da kötü degil. - etkileyici çocuk, degil mi? Open Subtitles ـ لم يكُن سيئًا ـ الفتى ساحر ، أليس كذلك ؟
    Gelmiş geçmiş en tehlikeli karanlık büyücü ile tanıştığımı mı? Open Subtitles أنـّني قابلتُ للتوّ أخطر ساحر ظلام على مر العصور ؟
    Senin gibi özel güçlere sahip birisi gibi, büyücü gibi. Open Subtitles على ما يبدو أنك حظيت بتلك القوى الخاصة مثل ساحر
    Canını seven kaçsın! Büyük bir büyücü geldi. Kendi dünyasının ordularını çağırıyor. Open Subtitles إنجوا بحياتكم , لقد جاء ساحر عظيم إنه يستدعى جيوش من الأرض نفسها
    Böyle bir şehirde yaşadığına göre gerçekten harika bir büyücü olmalı! Open Subtitles يجب أن يكون ساحر رائع بالفعل ليعيشفيمدينةكهذه.
    Bu adam sihirbaz, komando, veya eğitilmiş bir asker değil, Hz. Open Subtitles هذا الرجل ليس ساحر ليس كوماندو ليس جندي مدرب وليس رسول
    Gidip bir deste kart bulayım. - Kendi şapkasıyla gelmeyen bir sihirbaz mı? Open Subtitles وسوف اذهب واعثر على مجموعة من أوراق اللعب ساحر لم يأتي بقبعته الخاصه
    Clive ve ben bu gece gösteriden sonra bir sihirbaz ile konuşacağız. Open Subtitles مهلا، اه، كلايف ولدي للذهاب السؤال ساحر بعد تبين لها، هذه الليلة.
    Kötü Büyücüsü Shang Tsung'ın, ve savaşçılarının... ölümcül dövüşte ardı ardına on zafer kazanması gerekir. Open Subtitles فإن ساحر الإمبراطور الشيطان شانغ تسونغ و محاربيه يحتاجون الى عشر انتصارات قتالية في مورتال كومبات
    "Dark Side of the Moon"un notaları "Oz Büyücüsü"nünküyle eşleşiyor. Open Subtitles فيلم "الجانب المظلم من القمر" يُزامن بالضبط فيلم "ساحر أوز"
    Yani, adam cadı değil, iblis de değil, yani- Open Subtitles أعني ، إنه ليس ساحر .. و هو ليس مشعوذاً ، لذا
    Oliver son derece hayat dolu, yakışıklı, çekici ama oldukça dengesiz bir erkekti ve kalbimi bütünüyle çalmıştı. TED كان أوليفر جذاب للغاية فهو ذكر وسيم، ساحر وغير اعتيادي حتى أني وقعت في حبه تماماً
    Evet. Bu gece geç saatlerde, oldukça etkileyici bir medyumla yemek yiyeceksin. Open Subtitles اجل لاحقا , في هذه الامسية ستتناولين العشاء مع شخص نفساني ساحر للغاية
    Fakat birkaç saat içinde dünyanın en iyi sihirbazı olacak. Open Subtitles و لكن خلال بضع ساعات سيصبح أفضل ساحر في العالم
    Bence alanın olduğu gibi çok hoş. Dönüşe geçelim mi? Open Subtitles وحضورك ساحر جداً كما هو الحال , هل سترجعى عما تقوليه؟
    Amatör bir sihirbazım. Sen benim idolümsün. Seni görmek için gelmiştim. Open Subtitles أنا ساحر مبتدئ، أنت رمز بالنسبة لي، جِئت لرؤيتك.
    Ben normal bir büyücüyüm, sonsuz gücüm olsun ve dünya bana tapsın istiyorum. Open Subtitles أنا ساحر بسيط, صاحب أمنية بسيطة قوة غير محدودة وإحترام العالم كله لي
    Şimdi sen bir sihirbazsın, öyleyse bana nasıl yaptığını anlat. Open Subtitles وأنت ساحر اذاً أريدك أن تعلّمني كيف فعلتها
    Bu küçük bayırda, şirin yollarda oturmak sevimli olmalı, değil mi? Open Subtitles الطريق المرحة تكون هناك على ذلك المنحدر الصغير ساحر أليس كذلك؟
    Aradığım şey kötü büyücünün kuleye hapsettiği bir hazine. Open Subtitles الذي ريده هو كنز حيث قام ساحر شرير بحبسه داخل برج عالي
    Senin kadar tecrübeli bir kadından bunu duymak çok büyüleyici. Open Subtitles ذلك لطيف جداً. هذا حقا ساحر من إمرأة تقدمك السنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد