Kulübün adresi. İlk Biz gidiyoruz. 5 dakika sonra taksiyle gelin. | Open Subtitles | عنوان الملهى الخاص بي، سنخرج اولاً ثم ستأخذ سيارة أجرة وتلحقنا |
- Beni de götür yeter ki. - Ben ve adamlarım buradan gidiyoruz. | Open Subtitles | ـ خذني معك فقط ـ أنا و رجالي سنخرج من هنا |
- Hayır, Baba. Dışarı çıkıyoruz. - Eski zamanlardan söz ederdik. | Open Subtitles | لا يا ابى, سنخرج الآن يمكننا ان نتحدث عن الأيام الخوالى |
İkimiz dışarı çıkacağız ve bir arabaya binip gideceğiz. Ne yapacaklarını anlat. | Open Subtitles | . أنا و أنت سنخرج و نركب السيارة أخبرهم بما عليهم فعله |
Yeter be! Soruma cevap versene artık. Bu Alacakaranlık Kuşağından nasıl kurtulacağız? | Open Subtitles | ويلاه، يا إلهي، أجب السؤال اللّعين، أنّى سنخرج من منطقة الشفق هذه؟ |
Laredo'daki ABD marşalını getir, dışarı çıkarız. | Open Subtitles | اذهب واحضر المارشال من لاريدو ونحن سنخرج |
- Evet, üzgünüm. Hemen gidiyoruz. | Open Subtitles | نعم ,آعتذر منكم , سنخرج من هذا المكان قريبا |
Cumartesi antika sergisine gidiyoruz, değil mi anne? | Open Subtitles | ما زلنا سنخرج سوياً يوم السبت ، صحيح يا أمي؟ |
Haberin olsun, eVe Varır Varmaz dansa gidiyoruz. | Open Subtitles | دعني أخبرك، حالما نصل إلى البيت سنخرج الرقص |
Tamam, bu gittikçe garipleşmeye başladı. Buradan gidiyoruz. | Open Subtitles | حسناً , أصبحت هذه غيبة دّاً سنخرج من هنا |
Anahtarı al. Biz dışarı çıkıyoruz. Kapıyı kilitleyeceğim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذي المفتاح مدام جيكل وأنا سنخرج |
Kanını hareketlendirirsen iyi edersin çünkü bu pislik yuvasından çıkıyoruz. | Open Subtitles | فلنجعل الدم الأزرق يعاود الحركه لأننا سنخرج من هذا المكان القذر |
Diğerlerine söyle, silahlarına dikkat etsinler. Dışarı çıkıyoruz! | Open Subtitles | ابلغ الآخرين ان لايطلقوا النار فنحن سنخرج |
Burada kalıyorsun, ben kıyafetlerini alacağım ve geri döndüğümde bir şeyler içmeye gideceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | أبقي هنا، و أنا سأجلب ملابسكِ و عندما أعد، سنخرج معاً لأحتساء الخمر إتفقنا؟ |
Bunu telafi etmek için, oldukça pahalı bir restorana yemeğe gideceğiz ve ardından güzel bir Alman seksi yapacağız. | Open Subtitles | لتعوضيك ، سنخرج للعشاء في مطعم أسعاره معقولة ثم ننعم بليلة من الجنس الألماني الكفء |
Hayır, ölmeyeceğiz, dostum. Şu pencereden atlayıp, kurtulacağız. | Open Subtitles | كلا، نحن سنعيـش، نحن سنخرج من خلال هذه النافذة هناك |
Bu haftasonu dışarı çıkarız. Şehre inip, bir şov seyredip, yemek yeriz. | Open Subtitles | سنخرج فى عطلة هذا الاسبوع سنذهب للمدينة و نشاهد فيلما و نتناول العشاء , أعدك |
Dosdoğru itfaiye istasyonundan dışarı çıkacağız. Anahtarımız var, yani yapabiliriz. | Open Subtitles | سنخرج من خلال مركز الحريق لديهم المفتاح , وكذلك نحن |
Ben gidip kimse var mı diye bakacağım, ...sonra yan kapıdan çıkıp gideriz. | Open Subtitles | سوف أذهب و أتأكّد أن الوضع آمن، ومن ثُمّ سنخرج من الباب الجانبيّ. |
Pekâlâ, kapaktan çıkıp kabloyla yukarı tırmanacağız. Mükemmel bir fikre mi benziyor ne? | Open Subtitles | حسناً، سنخرج من هذه الفتحة ونتسلق الكابل هل تبدو فكرة عبقرية أم ماذا؟ |
Oh, çok geç kaldık. Geri dönüp gidelim. | Open Subtitles | حسناً، لقد تأخرنا كثيراً يا للخسارة سأقوم بعكس مسارنا و سنخرج من هنا |
Kimin ne bildiği umurumda değil. Yarın buradan çıkalım yeter. | Open Subtitles | لا آبه بما يعرفه أيّ أحد طالما أنّ أحداً ما يعرف كيف سنخرج من هنا بحلول الغد |
Sana bir telefon numarası vereceğim, sabah olmadan ülke dışına çıkmış olacağız. | Open Subtitles | سأعطيك رقم هاتف لتتصل به سنخرج من البلد قبل الصباح |
Yani, bu haftasonu gideceğimizi biliyordun. | Open Subtitles | أعنى، لقد كنت تعلم أننا سنخرج فى عطلة نهاية هذا الإسبوع |