Umudunu yitirdi ve kendini astı. Ben onun gibi olmayacağım. | Open Subtitles | تخلى عن الأمل و شنق نفسه لم أسمح لنهايتي هكذا |
Altı üstü çocuk kendini astı. Partiye gitmemek için mazeret sayılır mı? | Open Subtitles | لقد شنق هذا الولد نفسه، كيف يمكن أن يكون ذلك عذراً للحفلة؟ |
Pastor'un apartmanının arkasındaki odada kendini asmış. | Open Subtitles | لقد شنق نفسه في الغرفة التي خلف شقة القس. |
Bu sabah saat 1:48 de Dr. Irving Thalbro kendini asmış bir şekilde bulundu | Open Subtitles | الدّكتور إرفينج ثالبرو وجد شنق في 1: 48 هذا الصباح. |
Belirlenmiş prensiplerle bir adamı asmak için yedi adam gerekiyor. | Open Subtitles | شنق رجل، طبقاً للمبادئ التوجيهية الموضوعة, يستدعى وجود 7 رجال |
Bir küçük Kızılderili oğlan kaldı bir başına, gitti ve kendini astı ve kaldı geriye hiç. | Open Subtitles | لقد تبقى هندى صغير بمفرده فذهب و شنق نفسه فلم يتبق أحد منهم |
Bunu söylemeniz çok garip. Çünkü geçen hafta kendini astı. | Open Subtitles | كم من المضحك ان تقولى هذا يا بارونيس لقد شنق نفسة الاسبوع الماضى |
Bunu söylemeniz çok garip. Çünkü geçen hafta kendini astı. | Open Subtitles | كم من المضحك ان تقولى هذا يا بارونيس لقد شنق نفسة الاسبوع الماضى |
Hayır, kendini astı. Ben odamda yemek yiyordum. | Open Subtitles | كلا لقد شنق نفسه لقد كنت فى حجرتى أتناول طعامي. |
Babam iş arkadaşı tarafından vurulmuş sonra arkadaşı kendisini babamın tuvaletine asmış. | Open Subtitles | أبي قتل من قبل شريكه في العمل ثم شنق نفسه في حجرة أبي. |
Evet, birisi istasyonun oradaki Star Otel'de kendini asmış. | Open Subtitles | نعم ،لقد شنق شخص ما نفسه في فندق ستار بجوار المحطة |
Babası kendisini asmış ve o da mülkünü kumara yatırmış. Maria Anna Ascalia. | Open Subtitles | الكاهن شنق نفسه، وفي السنة الماضية خسر ملكيته |
Koyun çobanı asmaktan çok zevk aldığım başka bir şey de, işime burnunu sokan birini asmak. | Open Subtitles | هيـا تقـدم ليس هناك متعة أكثر من شنق راعياً للأغنام إلا من شخص يدخل أنفه في عملي |
Kalanlar asıldı, hapse atıldı ya da serbest bırakıldı. | Open Subtitles | الباقون لاقوا مصيرهم ما بين شنق أو سجن أو أطلاق سراح |
Efsane ayrıca kendisini astığını söylüyor, ama o bilekteki kesik izlerini gördün mü? | Open Subtitles | ذكرت الأسطورة أيضا بأنّه شنق نفسه لكن هل رأيت المعصمين المشقوقين؟ |
Judas'ın kendini astığı gün de fırtına varmış. | Open Subtitles | حتى عندما شنق يهوذا نفسه ، كانت هناك عاصفة أيضاً |
York, ülkeme yapılan her saldırının başlangıç noktasıydı ve o soylu kuzen masum İskoçları şehrin duvarlarına asmıştı, kadın ve çocukları bile. | Open Subtitles | يورك منطقة تجميع لقتال لكل إجتياح لبلادي ذاك ابن العم شنق إسكوتلنديين أبرياء على حيطان المدينة حتى النساء والأطفال |
Deri bir kayış ya da kemerle asılmış, bu da onu öldürmüş. | Open Subtitles | لقد شنق بشريط جلدي أو حزام,و هذا ما قتله |
Bir kendini asma daha. Muhtemelen çok geç kalmışlardır. | Open Subtitles | عملية شنق أخرى وعلى الأرجح أنهم تأخروا جداً |
Kapat telefonu, bizi ayırmaya çalışıyor. | Open Subtitles | شنق. انه يحاول تفرق بيننا. أنت تعرف لماذا؟ |
asılan yahudinin cesedini çıkarmanı istiyorum. | Open Subtitles | اليهودي الذي شنق اريدك ان تقوم بانتشاله من قبره |
- Ya da eşinle veya kız arkadaşınla takılmak filan.. | Open Subtitles | هل طبخ؟ التزلج؟ أو شنق مع زوجتك أو صديقة؟ |
Çünkü 48 saat içinde, hükümet halk meydanında masum bir adamı asmayı planlıyor. | Open Subtitles | لأنه خلال48ساعة خطة الحكومة هي شنق رجل بريء في الساحة العامة |
Hem sana odasında kendisini asan zavallı adamı anlatmıştım. | Open Subtitles | وأخبرتكِ عن ذاك المسكين الذي شنق نفسه في المكتب. |
Polo maçına değil idam izlemeye gideceksin. | Open Subtitles | فلن تقوم بتغطية مباراة للبوبلو بل ستقوم بتغطية عملية شنق |