ويكيبيديا

    "ضعوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • koyun
        
    • bırakın
        
    • takın
        
    • koy
        
    • atın
        
    • indirin
        
    • yerleştirin
        
    • alın
        
    • verin
        
    • hazırlayın
        
    • koyup
        
    • giyin
        
    • yatırın
        
    • kaldırın
        
    • asın
        
    Bahislerinizi koyun beyler. Bahislerinizi koyun. Yeni biri zar atıyor! Open Subtitles ضعوا الرهن أيها السادة ضعوا الرهن، لدينا رامي نرد جديد
    Sihirli ekranınıza koyun ve silme eldiveniyle bu şekilde ovun. TED ضعوا الشاشة السحرية و أفركوا بقفازات الماسح عليها هكذا.
    Tüfeklerinizi şu sandığa koyun. Open Subtitles أيها الساده ، ضعوا بنادقكم مع تلك المجموعة.
    Bilgisayarlarınızı kapatın, telefonlarınızı bırakın ve dikkatinizi bana verin. TED أغلقوا حواسيبكم المحمولة، ضعوا جانبًا هواتفكم المحمولة وانتبهوا.
    Lastiklerinizi takın da tuzlu su girmesin. Open Subtitles ضعوا الواقي على فوهات البنادق وحافظوا عليها من المياه المالحة
    Kapının içine ağız koy, soru sormak. TED ضعوا فمًا داخل الباب، هذا معناه توجيه أسئلة.
    Millet, çantalarınızı bu arabaya koyun. Open Subtitles حسناً أيها الناس ، ضعوا حقائبكم هنا فى العربة
    Tamam, millet. Çantalarınızı bu arabaya koyun. - Burada n'oluyor? Open Subtitles حسنا أيها الناس ضعوا حقائبكم فى العربة تماماً هنا
    Tamam, millet, hadi çabuk. Çantalarınızı buraya koyun. Dostlarım, endişe etmeyin. Open Subtitles فلنذهب أيها الناس , ضعوا حقائبكم هنا أصدقائى ، لاتقلقوا
    Burada yazdığına göre, "Ulusal Tasarruf Sertifikaları tıbbi kayıtlar ve doğum sertifikalarını bir kutuya koyun." diyor. Open Subtitles يقول هنا: ضعوا شهادات مدخراتكم الوطنية البطاقات الطبية و شهادات الميلاد في صندوق
    Buraya korna koyun, buraya ve de buraya. Delirdiğim zaman bulabilmeliyim. Open Subtitles ضعوا بوقاً هنا وهنا وهنا، يصعب إيجاد البوق وأنت منزعج
    Aşağıdaki köprüye iki devriye arabası koyun. 4 polis olacak. Open Subtitles ضعوا سيارتين و 4 رجال شرطة على ذلك الجسر
    Silahlarınızı bir kenara bırakın... ve barış içinde yaşamamıza izin verin! Open Subtitles ضعوا أسلحتكم جانباً دعونا نعيش معاً فى سلام
    Silahınızı önünüzdeki sehpaya bırakın ve geri çekilin! Open Subtitles ضعوا المسدس على الحافة و ارجعوا ألى الوراء
    Çocuklar. Mızıkçılık yapmayın. Bandanalarınızı takın. Open Subtitles يا أولاد لا تكونوا مفسدى اللعبة ضعوا الأشرطة على رأسكم
    Gizli tarifli sosa ihtiyacımız var! Mayonezi güneşe koy. Open Subtitles نريد المزيد من المكوّن السري ضعوا هذا المايونيز في الشمس
    Beş dolar cuma arkadaşlar, öne çıkın ve paranızı atın. Open Subtitles يوم الجمعة يوم5 دولارات يا ناس تقدموا و ضعوا دولارات
    Ne yapacağınızı biliyorsunuz, çocuklar. Plastik maskeleri indirin ve kilitleyin. Open Subtitles تعرفون التدريب يا جماعة ضعوا أقنعتكم البلاستيكية و أحكموا اغلاقها
    Bu plazmayı sağ kanattaki sağ kapakçığın oraya yerleştirin. -Jaffe nerede? Open Subtitles هيا, ضعوا البلازما في الدفة اليمنى من الجناح الأيمن
    Sağ elinize bir fişek alın. İnce kısmı öne gelecek. Open Subtitles ضعوا أصابعكم أمام الزِناد , وضعوا مِشط ذخيرة في يمُناكم
    Biraz daha oksijen ve kan hazırlayın. Open Subtitles ضعوا عليها انابيب الصدر و احضروا بعض الدم
    Samanların arasında bir heybe olacak. Parayı oraya koyup uzaklaş. Open Subtitles ستكون هناك حقيبة عند وعاء القش، ضعوا المال فيها وارحلوا.
    Bu ceketleri giyin, Kimliginizi bir nebze gizler.. Open Subtitles .ضعوا هذه الستر عليكم لكي تنسجموا بشكل أفضل
    Tamam, söylediğimde, bahisleri yatırın, beyler. Open Subtitles حسناً, ضعوا رهانكم أيها السادة المال رجاء
    Şimdi ellerinizi keşfedebilmiş ya da keşfedememiş olduğum çekici grup için kaldırın! Open Subtitles الآن ضعوا أيدكم من أجل الفرقة القاتلة التي ربما وربما لم تكتشفوها
    Bölge meclisinin bastırdığındaysa, "Pencerelere beyaz çarşaflar asın" yazıyor. Open Subtitles :و في كتيب مجلس المقاطعة، يقول ضعوا أغطية بيضاء على النوافذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد