ويكيبيديا

    "طاقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • enerji
        
    • gücü
        
    • elektrik
        
    • enerjiyi
        
    • gücünü
        
    • enerjim
        
    • enerjisinin
        
    • enerjisi
        
    • enerjiden
        
    • gücümüz
        
    • güç
        
    • enerjisinden
        
    • enerjiye
        
    • güçlü
        
    • enerjin
        
    fakat Paris'teki hayret verici alternatif enerji şirketi güneş enerşisiyle ızgaralardan kurtarıyor. TED لكن شركة طاقة بديلة في باريس تأخذنا خارج الشبكة عبر الطاقة الشمسية.
    Ama karanlık enerji orada, ve bir yere de gitmiyor, bu nedenle evren sonsuza dek genişlemeye deva edecek. TED لكن إذا كان هنالك طاقة مظلمة ، وهذه الطاقة المظلمة لا تتبدد، فإن الكون سوف يظل يتمدد لأبد الآبدين.
    Alan ve biyometrik kilit için yeterli gücü nereden aldınız? Open Subtitles كيف حصلت على طاقة كافية لذلك الحقل والقفل البايومتريك ؟
    Origen elektrik Süreci doğal gazı bir yakıt deposuna gönderiyor. TED تقوم عملية طاقة أورايغون بتحويل الغاز الطبيعي إلى خلية وقود.
    İçinde koyduğumdan daha fazla enerjiyi üretmiyor, ama yinede birkaç harika şey yapabiliyor. TED وهو لا يولّد طاقة أكثر من الداخلة إليه، لكن له بعض المزايا الفريدة.
    Ayrıca, mekiğin gücünü geminin sistemine entegre etmenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles ايضاً,كنت ابحث عن طريقة نستطيع بها دمج طاقة المكوك مع نظام السفينة
    Harika bir çocuk ama enerjim de bir yere kadar. Open Subtitles أعني، أنه طفل رائع.. ولكن من لديه طاقة لهذا؟ ووالدتك..
    Birketler pişirme esnasında ufalanıyor, ve küçük parçalara ayrılarak enerji kaybediyorlardı. TED والقوالب تتفتت قليلاً, وبالتالي نخسر طاقة عندما تنفصل خلال عملية الطهي.
    Bir türbülanslı akış eğer bir enerji çağlayanı varsa özbenzeştir. TED يكون جريانٌ مضطربٌ متماثلًا ذاتيًّا إن كانت هناك متسلسلة طاقة.
    Elektron, daha büyük bir yörüngeye sıçramak için enerji kazanmalıdır. Open Subtitles على الإلكترون أن يحصل على طاقة للقفز إلى مدار أوسع
    Paige bir enerji topu, o bir plazma topu çarptı çarptı değildi. Open Subtitles مما يعنى أن بايج لم تصب بكرة طاقة بل أصيبت بكرة بلازما
    ve gel-gitten elde edilen dalga gücü oldukça az bilinir. Open Subtitles وبعد ذلك, هناك وسائل طاقة المد والجزر والأمواج الغير معروفة.
    Bu, bizim soruna çok büyük miktarda işlem gücü getirdiğimiz anlamına gelir. TED هذا يعني أنّنا نحمل كمية هائلة من طاقة المعالجة لهذه المشكلة.
    Söylemiştim dostum. Bu gece çok fazla negatif elektrik var. Open Subtitles مسرح على ذلك فعل لايمكنني انا سلبية طاقة لديه بسب
    Bu makinenin elektrik enerjisi üreten... küçük bir dinamosu vardır. Open Subtitles .. فلدى هذا الجهاز مولد صغير . يولّد طاقة كهربائيّة
    Bu ısı kaçan enerjidir ve sistemin içinde bulunan kendi kendisini çalıştıran enerjiyi azaltarak tamamen durana kadar kaçacaktır. TED تلك الحرارة هي طاقة هاربة، وستواصل التسرب والحد من الطاقة المتاحة ليحرك بها النظام نفسه حتى توقُّف الآلة الحتمي.
    Çok yüksek sıcaklıklarda çalışarak antik metalin gücünü serbest bırakıyorlar. Open Subtitles بالعمل في حرارة أعلى، يمكنهم إطلاق طاقة هذا المعدن العتيق.
    Mutfak. Hayır, ben böyle iyiyim. Bu iş için enerjim yok. Open Subtitles كلا، أنا على ما يرام يا صاح، لا أملك طاقة لذلك.
    Bu onun zeka ve enerjisinin her bir gramını alacak. Open Subtitles فإن ذلك سوف يستهلك كل ما لديها من طاقة وذكاء.
    Işığın enerjisi bizlere onun maddeyle nasıl etkileşeceğini gösterir, örneğin gözlerinizin hücreleri. TED طاقة الضوء تخبرنا كيفية تفاعله مع المادة، خلايا عينيك، على سبيل المثال.
    Ancak bu Güneş'in 250,000 yılda yayacağı enerjiden daha fazla enerjiyi serbest bırakır. Open Subtitles لكنها تُصدر طاقة أكثر مما تصدرها الشمس في أكثر من 250 ألف عام
    gücümüz fazla olduğunda, zaten itibarımız olmuş olur. TED عندما تكون لدينا طاقة عالية، فستكون لدينا المصداقية بالفعل.
    - İskele motor kayışı gevşedi. - Tam güç ver, çarkçıbaşı! Open Subtitles سير المحرك الجانبى تعطل إحصل على أكبر طاقة , أيها الرئيس
    İçinde, sonsuza dek beslenebilecekleri zaman enerjisinden bir dünya var. Open Subtitles وهناك كمية هائلة من طاقة الزمن فيها يمكنهم تناولها للأبد
    Neden karbona bir fiyat koyup bunu da yenilenebilir enerjiye transfer etmiyoruz. TED لماذا لانضع هذا المبلغ لثاني اوكسيد الكربون لتحويله الى طاقة متجددة ؟
    Bu özellikle boşta çalışma kapasitesi olan şeyler için güçlü bir fikir. TED الفكرة قوية فعلا للأشياء التي لها طاقة غير مستخدمة عالية.
    enerjin yok çünkü yemek yemiyorsun ruhunda da neşe kalmadı. Open Subtitles لا تملكين أي طاقة لأنك لا تأكلين عشاءك ولا مكان لبهجة داخل روحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد