ويكيبيديا

    "عائلات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aile
        
    • ailesi
        
    • ailelerin
        
    • ailelerinin
        
    • ailelerine
        
    • ailelerden
        
    • aileleriyle
        
    • ailelerini
        
    • ailenin
        
    • Ailelerimiz
        
    • ailelerinden
        
    • ailesinin
        
    • aileyi
        
    • ailelerle
        
    • aileden
        
    Goriller ileride. Bir sonraki vadide üç dört aile vardır. Open Subtitles توجد غوريلات حوالى ثلاثة أو أربعة عائلات فى القرية المجاورة
    Onlar evsiz kişiler değil, tam bir aile. Önemli nokta burası. Open Subtitles .إنهم لا يعدون متجاوزين، بل هم مجرد عائلات .هذا هو المقصد
    Gelecek hakkında konuşalım hizmetlerle bağı olan ailesi olan insanlar tarafından verilen hizmetler. Open Subtitles لكن دعونا نتحدث عن المستقبل الذى يتعلق بالوظائف التى يشغلها أناس ذو عائلات
    Nasıl tüm cemaatin ve ailelerin yanında olabiliyorsun da bizim yanımızda olamıyorsun? Open Subtitles كيف لك أن تساعد مجتمعك وكل عائلات رعايا كنيستك, ولا تساندنا أبداً؟
    Bu ajanların ailelerinin de aynı şekilde hissedeceğinden kuşku duyuyorum. Open Subtitles أشك في أن عائلات هؤلاء العُملاء سيشعرون بالأمر بنفس الطريقة
    Kayboluşunu takip eden 12 ay içinde dört çocuk, Amerikan ailelerine yollanmıştı. Open Subtitles الأشهر الـ12 التالية لاختفائها أربعة فتيات بعمرها ومواصفاتها أرسلن إلى عائلات أمريكية
    Tabii ki, herkes evlat edinilmek istedi. Neyse ki, birçok aile geldi. Open Subtitles بالتأكيد سيتم تبنينا من قبل عائلات هذا إن لم يقوموا بتبديلنا لاحقاً
    Pekala, işgalden önce bu bölgede dört Yahudi aile vardı. Open Subtitles الآن، قبل الاحتلال كانت هناك أربع عائلات يهوديّة بهذه المنطقة
    Geçen toplantıda 6 aile liderinden 5'i... Demokles Projesi'ne onay vermişti. Open Subtitles الإجتماع السابق 5 من كل 6 عائلات وافقوا على مشروع القنبلة.
    Sürprizimiz ise, şu anda bulunduğunuz Kakuma kampına bizden daha önce gelmiş aile üyelerini bulmaktı. TED وما أثار دهشتنا هو أننا وجدنا أفراد عائلات أخرى قد هربوا في وقت سابق إلى المخيم حيث يتواجد جميعكم اليوم، مخيم كاكوما.
    Dışarıda dikkatli olun. Hepimizin dönmesi gerektiği bir ailesi var. Open Subtitles توخوا الحذر هناك، نحن جميعاً نملك عائلات نرغب بالعودة إليها
    Hem kızlar, hem de oğullar bütün yaşamlarını annenin ailesi ile geçirir. TED حيث يقضي كل من الأبناء والبنات كامل حياتهم مع عائلات أمهاتهم.
    Hani bizim gibilerin ailesi olmazdı? Open Subtitles حسبتُ أنك قلتَ أن رجالاً على شاكلتنا بلا عائلات.
    Nasıl tüm cemaatin ve ailelerin yanında olabiliyorsun da bizim yanımızda olamıyorsun? Open Subtitles كيف لك أن تساعد مجتمعك وكل عائلات رعايا كنيستك, ولا تساندنا أبداً؟
    Gelecek hafta falan, büyük suç ailelerinin New York bölgesinde buluşacaklar. Open Subtitles الاسبوع القادم اكبر رؤوس عائلات الجريمة في الولايات المتحدة سيلتقون في مكان ما في نطاق نيويورك
    - LA'taki bombalamayla ilgisi var mı? Kurbanların ailelerine haber verilene kadar kazayla ilgili açıklama yapamayız. Open Subtitles لن نستطيع كشف معلومات حول التحطم وقد تم ابلاغ عائلات الضحايا
    New York'taki diğer ailelerden birinin orta seviyeli bir mafyasına ulaştı. Open Subtitles انه يمد يده الى مجرم متوسط القوة من احدى عائلات نيويورك
    Pekala, geçen hafta senin uçak... kazazedelerinin aileleriyle ilgili takıntını konuştuk. Open Subtitles حسناً، الأسبوع الماضي كنا نتحدث حول هوسِك حول عائلات المتوفين في حوادث الطيران
    Onları güçsüz birer kadın yapıp çıkardınız. Geride ailelerini, çocuklarını bıraktılar. Open Subtitles تأخذ نساء قويّات وتجعلهنّ عاجزات لقد خلّفهن وراءهنّ عائلات وأطفالاً
    Sağ ol Tom, şu an birçok Quahoglu ailenin küçük Paul Lewis için yardım parası toplamak amacıyla araba yıkadığı Spooner sokağındayım. Open Subtitles أنا هنا في شارع سبونر حيث تقوم عدة عائلات من كوهوج بغسل السيارات لجمع المال لأجل عملية زرع عضو للشاب بول لويس
    Ailelerimiz yok. Open Subtitles يمكنكم الذهاب متى شئتم ليس لدينا عائلات
    Ülkenin dört bir yanından, ve NY ailelerinden patronlar ve ukalalar geliyordu. Open Subtitles الزعماء والحكماء جميعا جاوءا من كل انحاء البلاد .وكل عائلات نيويورك ايضا.
    Birkaç öğrenci ailesinin de içinde olduğu kişiler, okul öğrencilerin gitmesini engellemek için daha fazlasını yapmadığından çok öfkeliydi. TED والبعض، بما في ذلك بعض عائلات الطلاب، كانوا غاضبين أن المدرسة لم تفعل أكثر من ذلك لمنعهم من المغادرة.
    Son 10 yılda, Sosyal Hizmetler 107 aileyi ziyaret etmiş. Open Subtitles حسناً, زارت الخدمات الإجتماعية 107 عائلات في الأعوام العشرة الأخيرة
    On yıldan uzun bir süredir doktor olarak evsiz gazilerle, işçi sınıfı ailelerle ilgilendim. TED كنت طبيبًا لأكثر من عقد اعتنيت بمحاربين قدامى مشردين من عائلات الطبقة الكادحة
    O yedi günde beş farklı aileden filler gelip ziyarette bulundu. TED وخلال هذه الأيام السبعة، جاء موكب من الأفيال، من خمس عائلات مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد