ويكيبيديا

    "عجلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acele
        
    • acelem
        
    • Acelen
        
    • acelesi
        
    • aceleyle
        
    • Acelemiz
        
    • çarkı
        
    • çabuk
        
    • tekeri
        
    • telaş
        
    • çark
        
    • acil
        
    • hızlı
        
    • çarkını
        
    • bisiklet
        
    Dinle kızım, Biliyorum işe dönmek için acele ediyorsun.. Ama güven bana; Open Subtitles حسناً , يافتاة , أسمعي أعرف بأنكِ على عجلة للذهاب إلى العمل
    acele edersek, içeri girer, aktif olmadan önce tekrar kurabiliriz. Open Subtitles فإذا كنا على عجلة , يمكننا الدخول واعادته قبل التفعيل
    Evet. Zaten benim acelem yok. Burada yapılacak bir sürü iş var. Open Subtitles لست في عجلة من أمري مازال لدي العديد من الأعمال لأقوم بها
    Seninle Niagara Şelalesi"nde karşılaşmışken Acelen ne? Open Subtitles يالها من عجلة أراك و كأنها مصادفة أن تكون هنا فى شلالات نياجرا
    O kadar acelesi vardı ki durdurmak için birkaç kurşun harcadık. Open Subtitles لقد كان فى عجلة من أمره ولم يأخذ منا مجهودا لأيقافه
    "Kesinlikle çok aceleyle ayrılıyor. Eğer bizi tanırlarsa, büyük beladayız demektir." Open Subtitles مؤكد انها ترحل فى عجلة إذا كشفونا, سنكون في مشكلة كبيرة
    - Baksaniza, Acelemiz mi var? Çünkü ben bir içkiye hayir demem. Open Subtitles هل نحن في عجلة من أمرنا لأننا أود أن أذهب لتناول الشراب
    Burada, kafesinde koşu çarkı olmayan bir farenin hipokampusundaki bir bölgeyi görüyorsunuz. TED وهنا ترون مقطعا لحصين فأر لا يملك عجلة دوارة بقفصه.
    Aslında, nişanı atmakta biraz acele edip etmediğimizi merak ediyordum. Open Subtitles انا اتسائل اذا كنا تصرفنا على عجلة و لغينا خطوبتنا
    acele etsen iyi olur, film 15 dakika içinde başlar. Open Subtitles أنت أفضل عجلة من امرنا، الفيلم يبدأ في 15 دقيقة.
    Evet, bu gece için plan yapmıştık, o yüzden acele etsek iyi olur. Open Subtitles نحن في الواقع لدينا خطط الليلة . لذلك نحن على عجلة من أمرنا
    Kentsel duruluk için daha yakın tarihli, çok sevdiğim bir örnek. Çünkü her zaman geç kalmışımdır ve her zaman acelem vardır. TED وهذا هو أحدث الأمثلة على الوضوح المثالي الذي أحبه للغاية، وذلك لأنني دائمًا ما أكون متأخرًا وعلى عجلة من أمري.
    Biraz çabuk olun, acelem var. Open Subtitles أنا في عجلة من أمري. لدي الكثير من العمل.
    acelem var. Beni yavaşlatabilir. Open Subtitles أنا فى عجلة هذا الأمر قد يعنى ثروة بالنسبة لى
    Hey, tatlım, Acelen ne? Open Subtitles العسل، إلى أين أنت ذاهب في عجلة من هذا القبيل؟
    Evet ama bu adamın olay yerinden kaçmak için acelesi yok. Open Subtitles نعم, ولكن هذا الرجل ليس في عجلة للهرب من مسرح الجريمة
    Oradan aceleyle çıktı gitti birine mesaj yazıyordu ama onu kaybettim. Open Subtitles كانت في عجلة للخروج من هناك، تُراسل شخصاً ما، ولكنّي فقدتها.
    Mağaralara kaçış için Acelemiz olduğunu biliyorum bu yüzden bebeği taşıma meselesini çözdüm. Open Subtitles أعرف أننا على عجلة من أمرنا لنهرب للكهوف، لذا، فتوصلت لحلمشكلة نقل الطفل.
    Şimdiyse, kafesinde koşu çarkı olan bir farenin hipkampusundaki bir bölgeyi görüyorsunuz. TED والآن ترون مقطعا لحصين فأر يملك عجلة دوارة بقفصه.
    Arabalardan birinin tekeri çıktı ve yardım almak için geri döndük. Open Subtitles احدى مقطوراتنا نقصت عجلة لذا كان علينا العودة لهنا للحصول على المساعدة
    telaş yoktu: Open Subtitles لم يكن هناك عجلة لعدم وجود أماكن للذهاب إليها
    çünkü beyinlerinizin bu konuya odaklanmasını istiyorum. Bu bir dişli çark. TED لأني أريد أن أقحم عقولكم في هذا الأمر. هذه عجلة مسننة.
    Başkomiserim. Uykunuzu böldüm kusura bakmayın. acil bir mesele vardı da. Open Subtitles ،حضرة المُفتش، أنا آسف لإيقاظك .ولكن نحنُ في عجلة من أمرنا
    Bakın kızlar, uzayda 20 g yerken tüm gemi parçalanmamak için ayaklar altında titrerken biraz daha hızlı uçsaydım nostaljiye kapılabilirdim. Open Subtitles أنا أقول لكن، يافتيات، عندما تكون هناك في السواد، تحت تأثير 20 ضعف عجلة الجاذبيه الارضيه والمركب بكله يهتز تحتك مباشرة،
    Sıkıntıdan öldürüyor. "İşkence çarkını" açsana' Open Subtitles إنها تجعلني أمل حتى الدموع حول القناة إلى عجلة التعذيب
    Ve şimdiki istekleri tabii ki bir bisiklet almak daha ileride de motosiklet almak isteyecekler. TED طموحهم هو بالتاكيد .. شراء عجلة هوائية ومن ثم قد يركبون درجات نارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد