ويكيبيديا

    "عندما رأيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gördüğümde
        
    • görünce
        
    • gördüğüm zaman
        
    • gördüm
        
    • gördüğünde
        
    • gördükten sonra
        
    • gördüğünüzde
        
    • gördüğüm an
        
    • gördüğüm anda
        
    • gördüğün zaman
        
    • fark ettim
        
    Bu grafiği gördüğümde, bu durumu eşitlemenin bir yolu olduğunu biliyordum. TED عندما رأيت ذلك الرسم البياني، علمت ان هناك وسيلة لتطوير التنافس.
    Saçındaki ilk beyazı gördüğümde ev işini daha neşeli yapmıştım. Open Subtitles عندما رأيت أول شعرة بيضاء لديه, قمت بالأعمال المنزلية بسعادة
    - Kızılderili çocuğun üstünde şu birlik pantolonunu gördüğümde şüphelenmiştim. Open Subtitles خمنت ذلك عندما رأيت تلك السروال الاتحادي على الصبي الهندي
    O kıllı davul tokmaklarını görünce bir içki içmem gerektiğini anladım. Open Subtitles عندما رأيت تلك الساق المشعرة، علمت أني كنت بحاجة إلى شراب.
    Ama şimdi sonucu ve harcadığınız emeği görünce ağzım açık kaldı! Open Subtitles لكن عندما رأيت النتيجة وكل الجهد الذي بذلته فيه أصابني الذهول
    Şu çirkin kızı kapınızdan girerken gördüğüm zaman bir an bile aldanmamıştım. Open Subtitles لم ينخدع أنا لثانية واحدة عندما رأيت تلك الفتاة قبيحة حتى المشي.
    Bebeğimle sadece bir hafta Zaman geçirmiştim ki siyah bir duman gördüm. Open Subtitles لقد كان الطفل في صحبتي لمدة أسبوع فقط. عندما رأيت دخاناً أسوداً.
    Bana söz ver, kız kardeşimin bebeğini gördüğünde söylediklerin gibi şeyler söylemeyeceksin. Open Subtitles عدني أنك لن تقول أي شيء مثلما فعلت عندما رأيت طفل شقيقتي
    Siyah arabayı gördüğümde korkmuştum Jean olabilirdi, bu yüzden George'un evine gittim. Open Subtitles عندما رأيت هذه السيارة السوداء خفت أن يكون جان، ولهذا ذهبت لجورج
    O ajanları yolladığını gördüğümde, çılgına döndüm. Doğru yapmadığımı biliyorum. Open Subtitles و عندما رأيت كل أولئك العملاء، جننت، لاني لم اصدق
    Bana gösterdiğin her şey kafamda çok yeniydi ve bu adamı gördüğümde... Open Subtitles أتذكر كل ما قلته لي عن الآلة لكن عندما رأيت هذا الشخص
    O küçük uçağı gördüğümde beni Kansas bozkırlarının üstüne çıkarmıştı. Open Subtitles عندما رأيت تلك الطائرة الصغيرة.. تتركني من فوق حقول كانزاس..
    Bunu gördüğümde genç bir kız için fazla ağır olduğunu anlamıştım. Open Subtitles علمت عندما رأيت هذا من قبل أنه اختيار راقٍ لامرأة شابة
    O kol düğmesini gördüğümde düzenbaz avukatlarının onu kurtaracağını biliyordum. Open Subtitles عندما رأيت حلق الكبك ذاك، عرفت بأن محاميه البارع سيخرجه،
    İnsanların istekli bir şekilde beni savunduğunu görünce bu ilham vericiydi. Open Subtitles حسناً، عندما رأيت هؤلاء الناس مستعدين للدفاع عني، كان الأمر ملهماً
    Hayır tehlikede olduğunu görünce, yerini bulmak için bir yol bulmalıydım. Open Subtitles لا، عندما رأيت أنكِ في خطر، كنت بحاجة لطريقة لتحديد موقعك
    Ama düğününüze gelmediğimi söylediğimde yüzünüzdeki ifadenizi görünce, hatamın ne büyük olduğunu anladım. Open Subtitles لكن عندما رأيت رد فعلك لأنني لم أحضر حفل الزفاف أدركت حجم خطئي
    Mikroskopta canlı hücreleri ilk gördüğüm zaman, tam anlamıyla büyülenmiştim ve neye benzediklerini görünce çok şaşırmıştım. TED عندما رأيت خلية حية للمرة الأولى في المجهر، كنت مسحورا ومندهشا تماما لما كانت تبدو عليه.
    Kayalıkların her tarafına uzanan bu hasarı ilk gördüğüm zaman, dalış takımımla dipteki kuma çöktüm ve ağladım. TED عندما رأيت هذا الضرر لأول مرة؛ تمددتُ علي طول الطريق أسفل الشعاب وغَرقت في الرمل في معدات الغوص، وبكيت.
    Derek'i gördüm.. yolun ortasındaydı kanaması vardı ve kurşunlar yağıyordu Open Subtitles و عندما رأيت ديريك كان ينزف في و سط الشارع
    Lambert'i caddede gördüğünde, onun her sadakasını, her öğüdünü kişileştirdin ve öfke içinde onu vurdun. Open Subtitles عندما رأيت لامبرت في الشارع جعلت منه تجسيدا لكل كتيب وكل كلمة بموعظة وفي فورة غضب أرديته
    Geçen hafta senin evini gördükten sonra dekoratörümü çağırdım. Open Subtitles لم اكن استطيع حتى الاسبوع الماضى عندما رأيت منزلك و اتصلت بمهندس الديكور مستحيل
    Bayan Riley, sanıkları gördüğünüzde, gözlükleriniz gözünüzde miydi? Open Subtitles سيدة رايلي، عندما رأيت المتهمين هل كنت ترتدين نظارتك؟
    Bana ne yapmaya çalıştıklarını gördüğüm an hakimin beni köleleştirmeye çalıştığını mahkeme salonuna gittim ve onu vurarak öldürdüm. Open Subtitles عندما رأيت ما كانوا يحاولون فعله معي وكيف أن هذا القاضي كان يحيك المؤامرة ضدي ذهبت إلى قاعة المحكمة
    Daha ilk kontrolümde monitördeki o minik kalp atışını gördüğüm anda seni sevdim. Open Subtitles في أول فحص بالأشعة، عندما رأيت نبض قلبك الصغير على الشاشة، أحببتك.
    Ultrasonu gördüğün zaman gözlerindeki o sevinç gözyaşları... Open Subtitles دموع الفرح في عينيك عندما رأيت صورة الأشعة الفوق صوتية تلك
    Ve bu adamın işini gördüğümde, tasarımda ne kadar kötü olduğumu fark ettim, ya da o zamanlar nasıl isimlendiriyorsam, ve birdenbire bir tür kariyer amacım oldu, bir tür sıcak takip. TED و عندما رأيت أعمال هذا الرجل أدركت كم كنت سيئا في التصميم أو أيا كنت أدعوه في ذلك الوقت و فجأة كان لي هذا الهدف في حياتي المهنية نوع من البحث الدائب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد