Ve herkes "bu benim kardeşim de olabilirdi", diye düşünmeye başladı. | TED | وجميعنا شعر أن خالد كان من الممكن أن يكون أخ لنا |
Benim açımdan da burada işler iyi değil. Ama daha kötüsü olabilirdi. | Open Subtitles | أموري ليست طيبة هنا, و لكن كان من الممكن أن تكون أسوأ |
Gördün mü, böyle meraklı, gürültücü bir annen de olabilirdi. | Open Subtitles | أرأيتِ؟ كان من الممكن أن تكون أمكِ كهذه، مزعجة وصاخبة |
Destedeki Herhangi bir kartı seçebilirdiniz, ama siz kupa 10'u seçtiniz | TED | كان من الممكن لك اختيار أي ورقة أخرى لكنك اخترت العشرة الكبة بالذات |
RD: Demek istediğim, kısmen bunun mümkün olup olmadığını merak ettik. | TED | أعني، بشكل جزئي، كنا نتسائل إن كان من الممكن إنجاز الأمر |
Daha önce bana gelmiş olsaydın belki de bu kadar kan dökülmezdi. | Open Subtitles | إن كنت أتيت لتراني في وقت سابق، ربما كان من الممكن أن نتجنب سفك كل تلك الدماء |
Zavallı adam! En iyimizin başına bile gelebilirdi. | Open Subtitles | رجل مسكين كان من الممكن أن يحدث ذلك لأفضل شخص منا |
Villette'in evine gitmeniz mümkündü. | Open Subtitles | أذن كان من الممكن بالنسبة لك أن تذهب لمنزل فاليت |
Her şey yolunda ama önemli bir şey olabilirdi de. | Open Subtitles | كل شيء بخير، لكن كان من الممكن ان تحصل مشكلة |
Doğrusu, cerrahi bir müdahaleye yetişmiş olmasaydım, başıma gelen şey bir felaket olabilirdi. | TED | ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة أنني كنت قريبة جدا من العناية الجراحية الجيدة. |
John Roebling'in tasarımında bol miktarda arıza güvencesi olmasaydı bu ölümcül bir hata olabilirdi. | TED | كان من الممكن أن يكون ذلك عيبًا قاتلًا إن لم يكن خطأ سلامةٍ فادح في تصميم جون روبيلينغ |
Gene de sanırım durum çok daha kötü olabilirdi. | Open Subtitles | مازال الأمر مقبولاً كان من الممكن أن يغدو أسوء |
Okuma daha iyi olabilirdi, ama söyledin ya. | Open Subtitles | لقد كان من الممكن أن تكون القراءة أفضل ولكنك قلتيها. |
Bu gazetecilerden Herhangi biri bu anlaşmayı bozabilirdi. | TED | أي واحد من هؤلاء الصحفيين، كان من الممكن أن يخرق الإتفاق. |
Ne düşündüğünüzü biliyorum. "Pete, Herhangi bir boya kalemi kullanabilecekken neden bu kalemleri almak zorundayım?" | TED | بيتر ، كان من الممكن أن أستخدم أقلام تلوين عادية أخرى، لماذا يجب علي أن أشتري منتجهم؟ |
Herhangi başka bir gün de olabilirdi ama olmadı; | Open Subtitles | كان من الممكن ان يحدث في اي وقت ولكن لم يحدث |
Craig Venter'a hep sormak istemişimdir: Bir insanın vücuduna sentetik bir kromozom yerleştirip istediğimiz zaman kendimizi yinelememiz mümkün olur mu diye. | TED | أردت أن أسأل كريغ فينتر إن كان من الممكن إدراج كروموسوم إصطناعي في إنسان بحيث يمكننا أن نستنسخ أنفسنا إن أردنا ذلك. |
Böyle bir şey mümkün mü? Ben o insanlıkdışı varlıklardan biri miydim? | Open Subtitles | هل كان من الممكن أن أكون أحد هذه الأشياء الأقل من الانسان؟ |
O bunun mümkün olduğunu gösteriyorsa benim için de mümkündür. | Open Subtitles | اذا كان تبين أن ذلك كان من الممكن بالنسبة له، |
Polis delirmiş olduğunu düşünüyor. belki bir şey bulurum diye girmeme izin verdiler. | Open Subtitles | البوليس أعتقد أنه كان مجنونا و تركنى أحضر هنا لأرى ان كان من الممكن العثور على شئ |
- Herkesin başına gelebilirdi. - Ama, senin başına geldi. | Open Subtitles | كان من الممكن ان تحدث لأى شخص ماعدا أنها حدثت لك |
Öldürüldüğü saatte, 11:30'da orada olmanız mümkündü. | Open Subtitles | كان من الممكن بالنسبة لك أن تصل هناك الساعة الحادية عشر والنصف . وقت وفاته |
Jenna, yalan söyleyebilirdim ve şu an bu kapının ardında olabilirdim, fakat yapmadım. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أكذب عليك وأكون بالداخل الأن .. لكنى لم أفعل |