Dave Grafton on dakika önce buradaydı. Hiç şansın yok. | Open Subtitles | ديف جرافتون كان هنا منذ عشرة دقائق موقفك ضعيف جداً |
Bu suikastçıyı gece yarısından beri izliyorum. 15 dakika önce buradaydı. | Open Subtitles | لقد كنت اتعقب هذا القاتل منذ منتصف الليل لقد كان هنا |
burada mı? buradaydı ama Yüzbaşı'yı bulmak için Exhampton'a gitti. | Open Subtitles | لقد كان هنا, لقد ذهب الى اكسهامبتون ليبحث عن الكابتن |
MacDonald adında bir adam buraya burada sırf yerliler ve çakallar varken gelmiş. | Open Subtitles | يسمى ماكدونالد كان هنا عندما لم يكن هنا سوى الهنود الحمر وذئاب البراري |
Rahatsız olma. İyi bir hayat sürmüş olsaydı burada olmazdı. | Open Subtitles | لا تنزعج، لو كان عاش حياتاً أفضل، لما كان هنا |
Dava dosyasına göre Harry Grey buradaymış. | Open Subtitles | تقرير التعقب يخبرني بأن هاري جراي كان هنا. |
Evet, bir süreliğine buradaydı, ama sonra gitmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | أجل , كان هنا منذ فتره , لكنه إضطر للذهاب |
Toz, Göğün Cadıları'ndan, suyun Çinganları'ndan, Buz Ayıları'ndan önce buradaydı. | Open Subtitles | الطيف كان هنا قبل ساحرات الهواء، وغجر الماء، والدبـبـة القطبية. |
- Bunların hepsi ben evi satın aldığımda buradaydı. - Şaka yapıyorsun. | Open Subtitles | ـ كل هذا كان هنا عندما أشتريت هذا المنزل ـ أنك تمزح |
Cennet burası. Adem buradaydı, sonra ağabeyim de buraya geldi. | Open Subtitles | الجنة هنا آدم كان هنا وأخي أتى إلى هنا أيضاً |
- burada da hiçbir dediğin olmuyor. - Demin Peter buradaydı. - Ne? | Open Subtitles | لا تستطع ادارة الامور فى هذا المكان بيتر كان هنا فى التو |
Bildiğime göre olmadı. Tavsiye ettiği şu terzi dün yine buradaydı. | Open Subtitles | ذلك الترزى الذى أوصى به كان هنا ثانية بالأمس |
Dan Varrel buradaydı, seni aramamı söyledi. | Open Subtitles | ان دان فاريل كان هنا للتو, وقد اقترح ان اتصل بك |
Kısa bir süre öncesine kadar bir polis buradaydı. | Open Subtitles | قبل فترة من الآن كان هنا شرطي يريدكم أن تنتظروا |
...burada halkımızdan az sayıda kişi fark edilmeden hayatta kalmayı başardı. | Open Subtitles | و كان هنا عدد صغير من شعبنا إستطاع البقاء غير مكتشف. |
Pekala, yani diyorsun ki hafta sonu boyunca burada çözünmekte miymiş? | Open Subtitles | حسناً هل تقصدين أنه كان هنا كل نهاية الأسبوع يتحلل ؟ |
İçlerinden biri geçen gün bir iş için buradaymış... seni siyahlara yiyecek satarken görmüş. | Open Subtitles | واحد منهم كان هنا قبل بضعة أيام من أجل شيء رآك تبيعين الطعام للملونين |
Olabileceği bir sürü yer varken, o buradaymış. | Open Subtitles | من كل الأماكن التى يمكن الذهاب إليها كان هنا |
Belki bir kara ayı dolaşıyordu. Belki de Amerika Yerlileri vardı. | TED | و من الممكن أن الدب الأسود مر من هنا، أو أحد الأمريكين الأصليين كان هنا. |
Zavallı kocası bu sabah oradaydı ama rahatsız etmek istemedim. | Open Subtitles | زوجها المسكين كان هنا هذا الصباح لكنني لم أكن أريد إزعاجه |