Gözlerinizin önünde vazelinden bir perde varken bunu görmeye çalıştınız mı hiç? | TED | هل حاولتم من قبل رؤية ذلك إذا كان هناك فازلين أمام أعينكم؟ |
1993 yılında Seattle’daki konferansta bir masa vardı ve Marc Andreessen adındaki bir adam WWW için yazdığı küçük browserini tanıtıyordu. | TED | في 1993، كان هناك طاولة في نفس المؤتمر في سياتل، وكان هناك شخص يُدعى مارك أندريسن قام بعرض متصفحه الصغير للويب |
bir ara "yaşam atılımı" diye bir şey sayesinde yaşadığımızı sananlar vardı; ki biz böyle bir şey olmadığını biliyoruz. | TED | حسناً, أنت تعلم الناس كانت تعتقد أنه كان هناك قوة حياة للعيش. نحن الآن نعلم بأن هذا غير صحيح مطلقاً. |
Fakat ölü ördeğin yanında canlı bir ördek var, ve lütfen dikkat ediniz. | TED | لكن حذو البطّ الميّت، كان هناك بطّ حيّ، و من فضلكم أن تنتبهوا. |
Peki, kafamda çok fazla gürültü ve karmaşa vardı, ta ki ben bunun dört ana faktörden dolayı olduğunu anlayana kadar. | TED | حسناً قد كان هناك الكثير من الضجيج والتعقيد في رأسي، حتى أدركت انه في الواقع ماكان يحدث بسبب اربعة اشياء اساسية |
bir zamanlar, çocukları telef eden berbat bir hastalık varmış. | TED | في يوم من الأيام, كان هناك مرض مفزع يهدد الأطفال |
Teknoloji sektörüne döndük -- orada oldukça fazla inovasyon oldu. | TED | تحولنا إلى قطاع التكنولوجيا كان هناك الكثير جدًا من الابتكارات |
Evet, bayılırdım onlara. (Gülüşmeler) Neyse, orada her zaman zevk, ilişkiler ve tabii ki seks üzerine yazılar olurdu. | TED | نعم، أحبها حقا. على كل حال، دائما ما كان هناك مقال عن المتعة و العلاقات و بكل تأكيد الجنس. |
Okyanus tabanını yeni bir seviyeye getiriyoruz ve eski halini hatırlamıyoruz. | TED | نغير خط الأساس إلى المستوى الجديد، ولا نتذكر ما كان هناك. |
Son on yılda bunun çok üzücü bir örneği yaşandı. | TED | كان هناك مثال حزين على هذا الأمر في العقد الماضي. |
Bu devasa mekanizmanın en tepesinde bir kişi vardı, Erich Mielke. | TED | على رأس هذا الجهاز الضخم، كان هناك رجل واحد، إريخ ميلك. |
Grubu temsil ediyordun ve belki senin de bu şekilde, algılanıcağın düşüncesi çok korkunç, alışması çok zor bir düşünceydi. | TED | أنت مثلت مجموعة كان هذا أمرٌ من الصعب تقبله والتعامل معه و كان هناك احتمال أن يُنظر إليك بالطريقة نفسها |
bir siyahi profesör ve bir siyahi dekan yardımcısı vardı. | TED | كان هناك بروفيسور أسود ومساعد عميد من العرق الأسود أيضًا. |
gerçekten harika buzların yanında , bu mağaraların içinde başka ne var? | TED | إضافة إلى الجليد البارد جدّا، ما الذي كان هناك أيضا داخل الكهوف؟ |
Son rakamlara göre, bildiğim kadarıyla 48 farklı çevrimiçi pazar var. | TED | عند آخر إحصاء، كان هناك 48 سوق على الإنترنت مختلف أعرفها. |
Yapabileceğin bir şey var mı sor. Belki o zavallı ruha yardım edebilirsin. | Open Subtitles | و سله اذا كان هناك ما تقوم به ربما يمكنك مساعدة هذا المسكين |
Dışişleri bakanıyken, benden başka sadece 13 kadın dışişleri bakanı vardı. | TED | عندما كنت وزيرة الخارجية كان هناك فحسب 13 انثى كوزيرات خارجية |
Çok fazla ağlayan insan vardı, beni gördüğüne sevinen insanlar. | TED | لقد كان هناك الكثير من البكاء وهم كانوا سعداء لرؤيتي. |
Neden bana kafamda bir delik varmış gibi bakıyorsun ? | Open Subtitles | لماذا تحملق فىّ كما لو كان هناك خطأ ما ؟ |
Ve Hindistan, hastalığın en son ayakta kaldığı yer oldu. | TED | وفي الهند كان هناك مكان حيث فعل الجدري آخر أفعاله. |
bir kıza güzel vakit geçirtmeyi bilen biri varsa, o da Ashley'dir. | Open Subtitles | وإن كان هناك من يعرف كيف يجعل فتاة تستمتع بوقتها فهو آشلي |
Bunda mutlaka onun parmağı vardır ama ondan başka biri daha vardı. | Open Subtitles | انا متأكد أنها كانت لها صلة بالموضوع ولكن كان هناك شخص أخر |
bir hata olmuş olmalı çünkü aniden 2000 pinpon topumuz oluverdi. | Open Subtitles | والأهم من ذلك,كور تنس الطاوله لابد وأن كان هناك خطأ ما |
Bilmiyorum, onu kontrol etmek için geldim ama o ortada yoktu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. ذهبت للتدقيق عليه وهو فقط ما كان هناك. |
Almanlara karsi çogunlukla pasif olan az bir direnis vardi. | Open Subtitles | كان هناك بعض المقاومة ضد الألمان.. في معظمها مقاومة مستترة |
Masam hazırlanmıştı ve Bay Duncan Ross da beni karşılamak için oradaydı. | Open Subtitles | المنضدة مجهزة لى والسيد دنكان روس كان هناك ليشرف على بدايتى للعمل. |
Eğer banyo kapısının altındaki ışık yanıyor olsaydı bunun farkına varmayacaktım. | Open Subtitles | و لم ألاحظ إذا كان هناك ضوء .من تحت باب الحمام |
Efendim, işte adam bu. Olay olduğu anda tam oradaymış. Her şeyi görmüş. | Open Subtitles | سيدي، هذا الرجل، إنه كان هناك عندما وقع الحادث، لقد رأى كُل شيء |