Kaybolun. Şaşırın, eğlenin, esinlenin. Tüm bu 'ne' ve 'nasıl' işte oralarda kendi 'niçin'ini keşfetmeniz, hemen başlamanız ve onu aktarmanız için sizleri bekliyor. | TED | كل ال "الكيف" و ال "ما" موجودة هناك بانتظارك لكي تجد ال لماذا لكي تتعمق فيها و تنقلها |
Mickey Mantle hariç Tüm Yankee'ler vardı bizde. | Open Subtitles | لدينا كل ال يانكي بأستثناء ميكي منتل. |
Aklıma gelen Tüm "L"leri araştırdım, hatta uydurup da araştırdım ama bir şey çıkmadı. | Open Subtitles | لقد بحثت عن كل " ال " استطعت ايجاده, او التفكير فيه او اختلاقه فى رأسى السحرية العملاقة و لا شىء ظهر |
Merdiven'i tanımaya başladığında Tüm acı sana yapılmış olan Tüm korkunç şeyler yok olup gidecek. | Open Subtitles | حالما تبدأين في معرفة درجات السُلم كل الآلام ...كل ال |
- Bütün 4400'lerden nefret ediyorsun. - Ediyorsam ne olmuş? | Open Subtitles | انت تكره كل ال 4400 وماذا اذا كنت كذلك ؟ |
Dinle, şu şeyler, kızlar ve silahlar, korku filmi dans hareketleri, bu kesinlikle onlardan birisi, sarf ettiğin Bütün çabaların için sana müteşekkiriz, zira tam bir profesyonelsin! | Open Subtitles | استمعي , تعلمين ...كل ال الفتيات والاسلحة افلام الرقص المرعبة هذا بالتأكيد واحد منهم |
Tüm 800 numara burda. | Open Subtitles | هنا يوجد كل ال 800 رقم |
Sergi bitince Tüm eserler Japonya'ya geri götürülecek. | Open Subtitles | بعد هذا المعرض كل ال (wll( ال سوف ينتقل الى اليابان |
Tüm 59'unun da. | Open Subtitles | من الطاقم، كل ال 59 . |
Tüm kaybolma olaylarının... | Open Subtitles | اين كل ال.. |
Ve bizim sahip olmadığımız bir üstünlüğü var Bütün Appalachicola Ulusal Ormanı. | Open Subtitles | ليده ميزة ليست لدينا.. كل ال"أبالاخيكولا" (إسم الغابة) الغابة الطبيعية. |
Bütün 4400'lerden nefret ediyorsun. | Open Subtitles | انت تكره كل ال 4400 |