Linda, Nick konusunda ne kadar üzgün olduğumu bilmeni isterim. | Open Subtitles | ليندا، أردت أن أخبرك .. كم أنا آسفاً بشأن نيك |
Ama irademin ne kadar zayıf olduğunu bildiğini de biliyorum. | Open Subtitles | لكننى أعلم كذلك، أنك تعلم، كم أنا شخص مسلوب الإرادة. |
Seni öldürmediğim için ne kadar mutlu olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم أنا مسرور لأني لم أقتلك؟ |
Ona de ki... ne kadar aptal olduğumu anlamam uzun zaman aldı ama, | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُخبرها هذا أخبرُها أنني إستغرقت وقتاً حتى إكتشفت, كم أنا مغفل |
Arabayla bana vurduğun için sana ne kadar müteşekkirim anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك كم أنا سعيد لأنك صدمتنى بالسياره |
Lisede senin yerinde olmayı ne kadar istediğimi bilmiyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كم أنا تمنيت لكي تكون في المدرسة العليا؟ |
bilmiyorsun ben ne kadar çılgın bir aşığım sana hediye aldım kalbimin öyküsü | Open Subtitles | أنت لا تدركين كم أنا عاشق مجنون لقد أحضرت هدية لك من قلبي |
farkında değilsin ne kadar çılgın aşık olduğumu kalbimi hediye olarak sundum sana | Open Subtitles | أنت لا تدركين كم أنا عاشق مجنون لقد أحضرت لك هدية من قلبي |
ABD Hükümeti adına, sağ salim dönmene ne kadar rahatladığımı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | نيابة عن الحكومة ، أود ان أقول كم أنا سعيد لعودتكِ سالمة |
Galiba buraya sizinle ne kadar gurur duyduğumu söylemek için geldim. | Open Subtitles | أعتقد أني أتيت إلى هنا لأقول لك كم أنا فخور بك |
Laurel beni buradaki bütün insanlarla tanıştırman sana ne kadar minnettar olduğumu anlatamam. | Open Subtitles | لوريل لا أستطيع اخبارك كم أنا ممتنة لك تعرفنيني على كل هؤلاء الأشخاص |
Çok çok özür dilerim. ne kadar üzgün olduğumu bilemezsin. | Open Subtitles | أنا آسف جداً جداً، ليس لديكِ فكرة كم أنا آسف |
Bilmiyorum, ne kadar berbat bir dansçı olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | لا أعلم، أعتقد بأنك تعلمين كم أنا لا أستطيع الرقص؟ |
Bir ofis dokümanını sızdıran bu makineye ne kadar öfkeli olduğumu görebiliyor musun? | Open Subtitles | أترين كم أنا غاضب من قطعة جهاز من مكتب التي سربت هذه الوثيقة؟ |
Dininizi insanlarımla tanıştıracağınız beklentisi beni ne kadar heyecanlandırıyor bilemezsiniz. | Open Subtitles | لا أستطيعُ الوصف لكَ كم أنا متحمّسة لتعريف ديانتكم لشعبي. |
Size sadece oğlunuz için ne kadar üzüldüğümü söylemek istedim. | Open Subtitles | اردت فقط ان اقول لكي كم أنا حزين علي ابنك |
Yeni silahımı ne kadar çok sevdiğimden bahsetmiş miydim ? | Open Subtitles | هل لديك ذكرت كيف كم أنا أحب بلدي السلاح الجديد؟ |
Oliver! Seni gördüğüme ne kadar mutlu oldum bilemezsin! - Hastaneye gelmedin. | Open Subtitles | يهتم بشأني في هذه العائله اوليفر , لاتعلم كم أنا سعيده برؤيتك لم تحضري للمشفى |
Ona söyle ben çok feci şekilde "pahalıca" Avrupa'yı görmek istiyorum. | Open Subtitles | أخبرها كم أنا عالمي ، وأنني سافرت عبر أوروبا بغلاء |